Genesis 31:25
New International Version
Jacob had pitched his tent in the hill country of Gilead when Laban overtook him, and Laban and his relatives camped there too.

New Living Translation
Laban caught up with Jacob as he was camped in the hill country of Gilead, and he set up his camp not far from Jacob’s.

English Standard Version
And Laban overtook Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the hill country, and Laban with his kinsmen pitched tents in the hill country of Gilead.

Berean Study Bible
Now Jacob had pitched his tent in the hill country of Gilead when Laban overtook him, and Laban and his relatives camped there as well.

New American Standard Bible
Laban caught up with Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the hill country, and Laban with his kinsmen camped in the hill country of Gilead.

New King James Version
So Laban overtook Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the mountains, and Laban with his brethren pitched in the mountains of Gilead.

King James Bible
Then Laban overtook Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the mount: and Laban with his brethren pitched in the mount of Gilead.

Christian Standard Bible
When Laban overtook Jacob, Jacob had pitched his tent in the hill country, and Laban and his relatives also pitched their tents in the hill country of Gilead.

Contemporary English Version
Jacob had set up camp in the hill country of Gilead, when Laban and his relatives came and set up camp in another part of the hill country. Laban went to Jacob

Good News Translation
Jacob had set up his camp on a mountain, and Laban set up his camp with his relatives in the hill country of Gilead.

Holman Christian Standard Bible
When Laban overtook Jacob, Jacob had pitched his tent in the hill country, and Laban and his brothers also pitched their tents in the hill country of Gilead.

International Standard Version
Meanwhile, Jacob had pitched his tent on the mountain, where Laban had caught up with him. Laban and his relatives encamped on that same mountain in the hill country of Gilead, too.

NET Bible
Laban overtook Jacob, and when Jacob pitched his tent in the hill country of Gilead, Laban and his relatives set up camp there too.

New Heart English Bible
Laban caught up with Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the mountain, and Laban with his relatives camped in the mountain of Gilead.

GOD'S WORD® Translation
When Laban finally caught up with Jacob, Jacob had put up his tents in the mountains. So Laban and his relatives put up their tents in the mountains of Gilead.

JPS Tanakh 1917
And Laban came up with Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the mountain; and Laban with his brethren pitched in the mountain of Gilead.

New American Standard 1977
And Laban caught up with Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the hill country, and Laban with his kinsmen camped in the hill country of Gilead.

Jubilee Bible 2000
Then Laban overtook Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the mount; and Laban with his brethren pitched in Mount Gilead.

King James 2000 Bible
Then Laban overtook Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the mount: and Laban with his brethren encamped in the mount of Gilead.

American King James Version
Then Laban overtook Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the mount: and Laban with his brothers pitched in the mount of Gilead.

American Standard Version
And Laban came up with Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the mountain: and Laban with his brethren encamped in the mountain of Gilead.

Brenton Septuagint Translation
And Laban overtook Jacob; and Jacob pitched his tent in the mountain; and Laban stationed his brothers in the mount Galaad.

Douay-Rheims Bible
Now Jacob had pitched his tent in the mountain: and when he with his brethren had overtaken him, he pitched his tent in the same mount of Galaad.

Darby Bible Translation
And Laban came up with Jacob; and Jacob had pitched his tent on the mountain; Laban also with his brethren pitched on mount Gilead.

English Revised Version
And Laban came up with Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the mountain: and Laban with his brethren pitched in the mountain of Gilead.

Webster's Bible Translation
Then Laban overtook Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the mount: and Laban, with his brethren, pitched in the mount of Gilead.

World English Bible
Laban caught up with Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the mountain, and Laban with his relatives encamped in the mountain of Gilead.

Young's Literal Translation
And Laban overtaketh Jacob; and Jacob hath fixed his tent in the mount; and Laban with his brethren have fixed theirs in the mount of Gilead.
Study Bible
Laban Pursues Jacob
24But that night God came to Laban the Aramean in a dream and warned him, “Be careful not to say anything to Jacob, either good or bad.” 25Now Jacob had pitched his tent in the hill country of Gilead, and when Laban overtook him, he and his brothers camped there as well. 26Then Laban said to Jacob, “What have you done? You have deceived me and carried off my daughters like captives of war!…
Cross References
Genesis 31:24
But that night God came to Laban the Aramean in a dream and warned him, "Be careful not to say anything to Jacob, either good or bad."

Genesis 31:26
Then Laban said to Jacob, "What have you done? You have deceived me and carried off my daughters like captives of war!

Treasury of Scripture

Then Laban overtook Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the mount: and Laban with his brothers pitched in the mount of Gilead.

Genesis 12:8
And he removed from thence unto a mountain on the east of Bethel, and pitched his tent, having Bethel on the west, and Hai on the east: and there he builded an altar unto the LORD, and called upon the name of the LORD.

Genesis 33:18
And Jacob came to Shalem, a city of Shechem, which is in the land of Canaan, when he came from Padanaram; and pitched his tent before the city.

Hebrews 11:9
By faith he sojourned in the land of promise, as in a strange country, dwelling in tabernacles with Isaac and Jacob, the heirs with him of the same promise:







Lexicon
Now Jacob
וְיַעֲקֹ֗ב (wə·ya·‘ă·qōḇ)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc

had pitched
תָּקַ֤ע (tā·qa‘)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 8628: To clatter, slap, clang, to drive, to become bondsman

his tent
אָהֳלוֹ֙ (’ā·ho·lōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 168: A tent

in the hill country
בָּהָ֔ר (bā·hār)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2022: Mountain, hill, hill country

of Gilead,
הַגִּלְעָֽד׃ (hag·gil·‘āḏ)
Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 1568: Gilead -- a region in Palestine, also the name of several Israelites

and when Laban
לָבָ֖ן (lā·ḇān)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3837: Laban -- father-in-law of Jacob

overtook
וַיַּשֵּׂ֥ג (way·yaś·śêḡ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5381: To reach, overtake

[him],
יַעֲקֹ֑ב (ya·‘ă·qōḇ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc

he
וְלָבָ֛ן (wə·lā·ḇān)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3837: Laban -- father-in-law of Jacob

and his brothers
אֶחָ֖יו (’e·ḥāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 251: A brother, )

camped
תָּקַ֥ע (tā·qa‘)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 8628: To clatter, slap, clang, to drive, to become bondsman

[there as well].
בְּהַ֥ר (bə·har)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 2022: Mountain, hill, hill country
31:22-35 God can put a bridle in the mouth of wicked men, to restrain their malice, though he do not change their hearts. Though they have no love to God's people, they will pretend to it, and try to make a merit of necessity. Foolish Laban! to call those things his gods which could be stolen! Enemies may steal our goods, but not our God. Here Laban lays to Jacob's charge things that he knew not. Those who commit their cause to God, are not forbidden to plead it themselves with meekness and fear. When we read of Rachel's stealing her father's images, what a scene of iniquity opens! The family of Nahor, who left the idolatrous Chaldees; is this family itself become idolatrous? It is even so. The truth seems to be, that they were like some in after-times, who sware by the Lord and by Malcham, Zep 1:5; and like others in our times, who wish to serve both God and mammon. Great numbers will acknowledge the true God in words, but their hearts and houses are the abodes of spiritual idolatry. When a man gives himself up to covetousness, like Laban, the world is his god; and he has only to reside among gross idolaters in order to become one, or at least a favourer of their abominations.
Jump to Previous
Camped Caught Country Encamped Fixed Gilead Hill Hill-Country Jacob Kinsmen Laban Mount Mountain Overtaketh Overtook Pitched Relatives Tent Tents Theirs
Jump to Next
Camped Caught Country Encamped Fixed Gilead Hill Hill-Country Jacob Kinsmen Laban Mount Mountain Overtaketh Overtook Pitched Relatives Tent Tents Theirs
Links
Genesis 31:25 NIV
Genesis 31:25 NLT
Genesis 31:25 ESV
Genesis 31:25 NASB
Genesis 31:25 KJV

Genesis 31:25 Bible Apps
Genesis 31:25 Biblia Paralela
Genesis 31:25 Chinese Bible
Genesis 31:25 French Bible
Genesis 31:25 German Bible

Alphabetical: and camped caught country Gilead had hill him his in Jacob kinsmen Laban Now of overtook pitched relatives tent the there too up when with

OT Law: Genesis 31:25 Laban caught up with Jacob (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 31:24
Top of Page
Top of Page