Bengel's Gnomon of the New Testament And it came to pass, that, as he was praying in a certain place, when he ceased, one of his disciples said unto him, Lord, teach us to pray, as John also taught his disciples. Luke 11:1. Ὡς ἐπαύσατο, when He ceased) Inasmuch as it was their duty not to interrupt Him before He had ceased.—τῶν μαθητῶν, of His disciples) Who either had heard the words of the Lord whilst praying, or at least had seen His most sweet and impressive gestures.—δίδαξον, teach) By this very fact they already pray, whilst in the act of begging that they should be taught how to pray. Most gratifying it was to the Master to be solicited that He should teach them, as also this very act of teaching. John had taught his disciples to pray; but not in such a way as that they should call God Father (although in other respects the formula of John was not widely different from the formula of Christ): it was a privilege reserved peculiarly to the Son of God to give this power to His disciples. Already He had given them it, in Matthew 6:9-10, but had suffered somewhat of an interval to elapse [during which it lay in abeyance], exhorting the disciples in common to pray, and leaving them to the ordinary custom of praying according to the common Isrealitish formula (for otherwise the disciples would not have quoted the example of John teaching his disciples to pray), until they had made sufficient progress in the knowledge of the Father and of the Son: when once this was accomplished, He then at last threw open to them the richest fulness of access to pray to the Father in the name of Himself, the Son; see John 16:23.—ἡμᾶς, us) The cause of the disciples was joint and common to them all: he who was making the request was making it even for others, as well as on his own behalf.—καὶ Ἰωάννης, John also) A good teacher ought even most especially to teach his own followers to pray aright. See Bernard’s “Scala Claustralium.” He cannot teach, who is himself ignorant [how to pray]. Moreover, there are degrees in prayer. John had taught how to pray; Christ also had taught it: now, when requested, He still further teaches those already far advanced.—[τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ, his disciples) Andrew, for instance, had been one of them (one of John’s disciples), John 1—V. g.]And he said unto them, When ye pray, say, Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, as in heaven, so in earth. Luke 11:2. Εἶπε, He said) The Master promptly teaches both the words and right manner of praying: Luke 11:2-3; Luke 11:5-6.—λέγετε, ye say) Matthew on the one occasion records this incomparable form of prayer, as it was prescribed to the people, in more words: Luke on a different occasion records it, as it was prescribed in briefer form to the disciples, who had begged to be taught. Therefore the main substance of prayers is in all cases the same: but at one time all the αἰτήματα, or chief topics of prayer, are introduced; at another, only some out of them all, the choice of the words and subjects being left free. Nor did Luke hold it necessary to agree exactly with Matthew in the number of petitions; which latter evangelist, however, does not expressly say that they are seven: for Luke enumerates the beatitudes also in ch. Luke 6:20, et seqq., differently from Matthew: so also he recounts the commandments of the Decalogue differently from Moses. [Comp. Marg. of Vers. Germ. on this passage.]—[Πάτερ, Father) By this one word, especially the spirit of the prayers of Christ, and of His disciples, is distinguished from the spirit that characterizes the prayers habitually used by believers under the Old Testament, as also those used by John and his disciples.—V. g.]Give us day by day our daily bread. Luke 11:3. Τὸ καθʼ ἡμέραν) Comp. Acts 6:1.And forgive us our sins; for we also forgive every one that is indebted to us. And lead us not into temptation; but deliver us from evil. Luke 11:4. Καὶ γὰρ, for also) The for denotes here the removal of an obstruction in the way of prayers being heard, not a meritorious cause. Great as is the brevity of this prayer in Luke, yet a petition is set down in it for the remission of our debts or sins.And he said unto them, Which of you shall have a friend, and shall go unto him at midnight, and say unto him, Friend, lend me three loaves; Luke 11:5. Καὶ εἶπε, and He said) The Scripture exhorts us abundantly to prayer. In what lies the whole principle and right mode of prayer? In importuning, and that, in good earnest.—μεσονυκτίου, at midnight) at a time least of all convenient. In the case of God, no time is unseasonable with respect to hearing and giving.—φίλε, friend) A familiar and courteous appellation, employed instead of a proper name: it is not repeated at Luke 11:7.—τρεῖς, three) one for my guest: one for myself: one supernumerary by way of compliment. The language in this passage is wonderfully familiar, and adapted to the popular understanding.For a friend of mine in his journey is come to me, and I have nothing to set before him? Luke 11:6. Φίλος, a friend) Therefore the service which we owe towards others may be alleged in prayer as a ground for being heard.And he from within shall answer and say, Trouble me not: the door is now shut, and my children are with me in bed; I cannot rise and give thee. Luke 11:7. Κέκλεισται, has been shut) with a bolt (long since): such as is removed with greater difficulty.—μετʼ ἐμοῦ, with me) It is the duty of parents to guard their children, especially at night.—οὐ δύναμαι, I cannot) namely, without great inconvenience and trouble.I say unto you, Though he will not rise and give him, because he is his friend, yet because of his importunity he will rise and give him as many as he needeth. Luke 11:8. Λέγω, I say) Almost all the codices of the Latin Vulg. omit the clause, “Et si ille perseveraverit pulsans,” or “et ille si perseveraverit pulsans.[105] See App. Crit. Ed. ii. on this passage. It might seem to be a gloss from Acts 12:16, “Petrus autem perseverabat pulsans.” But Bede, Augustine, Ambrose, and especially Tertullian, set aside this conjecture. See lib. de Or. cap. 6, where Tertullian says, “Sed et nocturnus ille PULSATOR panem PULSABAT.” Add his lib. de Præscript. c. 11 and 12, and his lib. iv. c. Marcion, ch. 26. The more recent Armenian translators, and the old English Versions, follow the Latin; [however the Germ. Vers. of Bengel himself does not follow it.—E. B.]—διὰ τὸ, because that he is) God hears on account of His own love, and is not affected by sense of trouble.—τὴν ἀναίδειαν, shameless importunity) unabashed boldness, shown in coming by night. [In prayer, we must not proceed with timidity, but ask, seek, knock: ch. Luke 18:1; Luke 18:5; Luke 18:7; Psalm 55:18.—V. g.] In the case of such an importunate petitioner, it would cost one less trouble to grant his request than to refuse it. Comp. ch. Luke 18:5. The order of the words is well-considered,—δώσει ἀναστάς—ἐγερθεὶς δώσει: though he will not give rising up—yet being aroused he will give. Friendship might have impelled him to give [but it did not]: shameless importunity, persevering in knocking, does impel him to the labour of rising [therefore the giving is made prominent by being first in the former clause; the rising in the latter].—ὃσων, as many as) even if the loaves asked for be more than what urgent necessity requires. It is no greater inconvenience now to give many, than to give three, or even one loaf.[105] c has it, and some old MSS. of Vulg.—ED. and TRANSL. And I say unto you, Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you. Luke 11:9. Καὶ δοθήσεται, and it shall be given) as to that friend in the parable.For every one that asketh receiveth; and he that seeketh findeth; and to him that knocketh it shall be opened.
If a son shall ask bread of any of you that is a father, will he give him a stone? or if he ask a fish, will he for a fish give him a serpent? Luke 11:11. Τίνα—τὸν πατέρα) The article τὸν has in this passage a force less definite: there is an Apposition [Of what man who is a father will his son ask bread, etc.].—δὲ, but) There is a gradation (ascending climax) from a friend to a parent: and yet in this case also there is added the How much more, in Luke 11:13.—ἰχοὺν, a fish) viz. αἰτήσει, shall ask.—ἀντὶ ἰχθύος, for a fish) The child might take (mistake) a serpent or snake for a fish.[106][106] So spiritually also, in estimating things.—ED. and TRANSL. Or if he shall ask an egg, will he offer him a scorpion? Luke 11:12. Ἢ καὶ, or even) His confidence in asking is increased.—ὠὸν, an egg) The requests of the children proceed on from necessaries to what are more of luxuries than necessaries: yet not only the bread, but the fish also, and the egg, are not denied.—σκόρπιον, a scorpion) which is a most deadly reptile.If ye then, being evil, know how to give good gifts unto your children: how much more shall your heavenly Father give the Holy Spirit to them that ask him? Luke 11:13. [Πόσῳ μᾶλλον, how much more) Since the readiness in freely giving is so great on the part of GOD: how great, I ask, must be thought to be the torpor which lurks beneath on the part of men, even though offering prayer, seeing that so few things are obtained by prayer!—V. g.]—ὁ Πατὴρ ὁ ἐξ οὐρανοῦ, the Father who is of heaven) who is supremely good.—Πνεῦμα Ἅγιον,[107] the Holy Spirit) the best of all good gifts, and with it all things: ch. Luke 24:49. The Holy Spirit is a spirit good and joyous: τὸ Πνεῦμά σου τὸ ἀγαθόν, Psalm 143:10, in LXX. It is the Holy Spirit Himself that works in man the first beginning of the desire for Himself. He is moreover more necessary to the soul than food is to the body.[107] The Germ. Vers. prefers the reading ἀγαθὸν, which is considered an inferior reading in the margin of both Editions.—E. B. AB and Rec. Text read πνεῦμα ἅγιον. Dbcd (datum), Orig. 1,213c; 3,650d. read ἀγαθὸν δόμα. L and Vulg. read πνεῦμα ἀγαθόν. The ἀλαθὸν and δόμα have both probably crept in here, through the harmonies, from Matthew 7:11.—ED. and TRANSL. And he was casting out a devil, and it was dumb. And it came to pass, when the devil was gone out, the dumb spake; and the people wondered. Luke 11:14. Ἦν ἐκβάλλων, He was casting out) that is to say, He was actually at the time engaged in that miracle. These things took place before mid-day. Comp. Luke 11:37.But some of them said, He casteth out devils through Beelzebub the chief of the devils. Luke 11:15. Τινὲς, some) Their objection is met in Luke 11:17-18. [They were not able to deny some agency being at work superior to nature.—V. g.]And others, tempting him, sought of him a sign from heaven. Luke 11:16. Ἕτεροι, others) Their cavil is met in Luke 11:29-30.But he, knowing their thoughts, said unto them, Every kingdom divided against itself is brought to desolation; and a house divided against a house falleth. Luke 11:17. Οἶκος, a house, or family).—ἐπὶ οἶκον, upon the house [super domum]) That is to say, A house divided upon (against) itself falleth, Mark 3:25.[108] The noun is put for the reciprocal or reflexive pronoun, ἑαυτόν. Matthew 12:26; Acts 3:16; Ephesians 4:16; 2 Timothy 1:18, where see the note. LXX. Leviticus 14:15; Numbers 10:29.[108] Vulg. translates, Regnum in se ipsum (or Cod. Amiat. ipso) divisum desolatur, et domus supra domum cadet (cadit).—ED. and TRANSL. If Satan also be divided against himself, how shall his kingdom stand? because ye say that I cast out devils through Beelzebub. Luke 11:18. Καὶ ὁ Σατανᾶς) even Satan: of whom however this is not at all to be supposed likely.And if I by Beelzebub cast out devils, by whom do your sons cast them out? therefore shall they be your judges.
But if I with the finger of God cast out devils, no doubt the kingdom of God is come upon you. Luke 11:20. Δακτύλῳ, with the finger) by a power manifestly divine, and without any difficulty. Comp. Exodus 8:19.When a strong man armed keepeth his palace, his goods are in peace: Luke 11:21. Ὁ ἰσχυρὸς, a strong man) intrinsically strong. This is the Subject.—καθωπλισμένος, armed) extrinsically: Armed, i.e. whilst he is armed, so long as no one strips him of his armour. This is to be joined to the Predicate.—τὴν ἑαυτοῦ, his own) See 2 Peter 2:19 [“servants of corruption,” who constitute Satan’s own palace].—τὰ ἱπάρχοντα αὐτοῦ, his goods, his resources) which are kept safe in his palace.But when a stronger than he shall come upon him, and overcome him, he taketh from him all his armour wherein he trusted, and divideth his spoils. Luke 11:22. Ἐπελθὼν, having come upon him) unexpectedly.—ἐπεποίθει, he had been confident) The victory of Christ was the more glorious, after that He had overcome Satan, who had prevailed mightily, and had been confident, for so many ages.—σκύλα, spoils) which Satan had wrested from mankind.—διαδίδωσι, distributeth) Ephesians 4:8 [When He ascended on high He led captivity captive, and gave gifts to men].He that is not with me is against me: and he that gathereth not with me scattereth. [23. Μετʼ ἐμοῦ, with Me) No mortal man could by his own strength (powers) have assisted Jesus, and many were fighting against Him: yet notwithstanding He performed such stupendous miracles. He is therefore ὁ ἰσχυρότερος, the stronger man, Luke 11:22.—V. g.]When the unclean spirit is gone out of a man, he walketh through dry places, seeking rest; and finding none, he saith, I will return unto my house whence I came out.
And when he cometh, he findeth it swept and garnished.
Then goeth he, and taketh to him seven other spirits more wicked than himself; and they enter in, and dwell there: and the last state of that man is worse than the first.
And it came to pass, as he spake these things, a certain woman of the company lifted up her voice, and said unto him, Blessed is the womb that bare thee, and the paps which thou hast sucked. Luke 11:27. Ἐπάρασα, having lifted up) It would be good, and not a thing to be laughed at, if hearers would discover the emotions of their hearts whilst hearing, in however simple a manner.—ἡ κοιλία, the womb) The woman has good sentiments, but speaks as a woman in woman’s fashion. The Saviour reduces this into due order.—μαστοὶ, the paps) Comp. concerning the Messiah, Psalm 22:10.But he said, Yea rather, blessed are they that hear the word of God, and keep it. Luke 11:28. Μενοῦνγε) The mother of One who teaches so well is pronounced ‘blessed:’ but in truth rather blessed are they who follow the Teacher. So μενοῦνγε, [Nay but, O man, etc.] Romans 9:20; Romans 10:18 [μενοῦνγε εἰς πάσαν τὴν γῆν, etc.: “Have they not heard? Yes verily, their sound went into all the earth”].—οἱ ἀκούοντες, they who hear) including even that pious woman herself.—φυλάσσοντες, who keep it) viz. they who bear Christ and His word in their heart, as His mother had borne the Saviour Himself in her womb. [She however was one who herself also kept the word, being on that very account ‘blessed.’ Luke 1:45 (Luke 2:19).—V. g.]And when the people were gathered thick together, he began to say, This is an evil generation: they seek a sign; and there shall no sign be given it, but the sign of Jonas the prophet. Luke 11:29. Τῶν δὲ ὄχλων, but when crowds [the multitudes]) This took place at the same time. Comp. Luke 11:37, at the beginning.—[ἐπαθροιζομένων, were rushing in upon Him [“were gathered thick together,” Engl. Vers.]) to see whether a sign was about to follow from heaven. See Luke 11:16.—V. g.]For as Jonas was a sign unto the Ninevites, so shall also the Son of man be to this generation. Luke 11:30. Τοῖς Νινευΐταις, unto the Ninevites) Therefore the Ninevites knew as to the three days of Jonah; and were thereby led to repentance: but afterwards they through impenitence drew down punishment upon themselves, after almost the same interval had elapsed from the time of the respite given to them (because of their penitence), as subsequently elapsed in the case of the Jews: which may in both cases be compared with the time given for repentance.[109]—οὕτως, so) This has the force of a promise, extending to a distant period.[109] Forty days, Jonah 3:4, given for repentance to the Ninevites after Jonah’s “three days,” somewhat analogous to the time, about forty years, between Jesus’ “three days” and the destruction of Jerusalem.—ED. and TRANSL. The queen of the south shall rise up in the judgment with the men of this generation, and condemn them: for she came from the utmost parts of the earth to hear the wisdom of Solomon; and, behold, a greater than Solomon is here. Luke 11:31. Ἀνδρῶν, the men) Because, though but a woman, this queen followed after wisdom.The men of Nineve shall rise up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for they repented at the preaching of Jonas; and, behold, a greater than Jonas is here.
No man, when he hath lighted a candle, putteth it in a secret place, neither under a bushel, but on a candlestick, that they which come in may see the light. Luke 11:33. [Οὐδεὶς δὲ, moreover no man) We ought to give ourselves wholly up to the Word of GOD, so as that those who are thoroughly and inwardly enlightened by it may be enabled to gain over others.—V. g.]—εἰς κρυπτὴν) Feminine, according to the Hebrew idiom, for the Neuter.The light of the body is the eye: therefore when thine eye is single, thy whole body also is full of light; but when thine eye is evil, thy body also is full of darkness. Luke 11:34. Ὁ λύχνος, the lamp [light]) Light is freely open to us, and is manifest and single (not complex, without duplicity): we therefore, in turn, ought to be open to the whole light.Take heed therefore that the light which is in thee be not darkness. Luke 11:35. Μὴ) whether.[110] For the Indicative, ἐστίν, follows.[110] Not as Engl. Vers. that—not lest, which would require the Subjunctive after it.—ED. and TRANSL. If thy whole body therefore be full of light, having no part dark, the whole shall be full of light, as when the bright shining of a candle doth give thee light. Luke 11:36. Ὅλον φωτεινὸν—φωτεινὸν ὅλον, all full of light—full of light all over or wholly) An instance of Ploce [when the same word is twice employed, so as that in one instance the notion of the word itself simply, in the other an attribute of it, is understood]. The perfection of the parts [ὅλον in the first instance] tends to the perfection of degrees [ὅλον in the second instance: light wholly and perfectly in degree]. [Often two words are put in inverted order, in two successive clauses, in such a way, as that in each clause the word that stands first is to have the emphasis. Matthew 24:33 (where see the note on the present passage), 34; John 8:21; John 8:24; John 14:1, et seqq.; 1 Corinthians 7:22; Galatians 4:25; Ephesians 2:1; Ephesians 2:5; Php 2:7-8; Jam 2:18; Jam 2:22. The analogy of examples shows that this is no vain subtlety of hyper-criticism.—Not. Crit.]—ὁ λύχνος [a candle] the lamp) that lamp [candle] of which in Luke 11:33 He had spoken.—τῇ ἀστραπῇ) with its utmost degree of bright shining (brilliancy).And as he spake, a certain Pharisee besought him to dine with him: and he went in, and sat down to meat. Luke 11:37. Εἰσελθὼν δὲ ἀνέπεσεν, having entered in, He lay [sat] down to meat) forthwith, without having washed (Luke 11:38) before sitting down to table. Perhaps He was wearied [with the crowds, Luke 11:29].And when the Pharisee saw it, he marvelled that he had not first washed before dinner. Luke 11:38. Ἰδὼν, having seen) that He had lain down [sat down].And the Lord said unto him, Now do ye Pharisees make clean the outside of the cup and the platter; but your inward part is full of ravening and wickedness. Luke 11:39. [Εἶπε δὲ ὁ Κύριος, but the Lord said) Jesus spake these things which here follow in Galilee first, subsequently at Jerusalem (Matthew 23:1-39). In Galilee He said, in this passage [Luke 11:49], “I will send [Future] Prophets and Apostles among them.” Then also at Jerusalem [Matthew 23:34], He said, “Behold, I send” [Present]: To wit, in the intervening time He was come nearer to the actual sending of them.—Harm., p. 398.]—νῦν, now) The particle has the force of demonstrating a thing present: on this account the LXX. employ it for הנה, Behold, 2 Kings 7:6; and in this passage it at the same time involves an antithesis between external purity and impurity; in the same way as nunc among the Latins has often the force of atqui.—τὸ ἔξωθεν) that which is exterior (the outside): for instance, the exterior of a very clean cup.—τὸ ἔσωθεν ὑμῶν) your interior (inner man), viz. your manner of life.—γέμει, is full) like a cup or dish. First, ἔξωθεν and ἔσωθεν are adverbs; then in Matthew, ch. Luke 23:25-26, it is the cup and the dish that are said to be full, γέμειν: in Luke it is “the inward part” itself of the Pharisees. The exterior of vessels is not only convex, but also concave [what is commonly, though not correctly, called the inside]: the interior is both the heart and the manner of life.[111] It makes no difference whether ἁρπαγὴ, rapine, be taken, in the material sense, for the thing carried off, or, in the formal sense, for rapaciousness. However, it is taken in the formal sense, inasmuch as in Matthew ἀκρασία or ἀδικία, intemperance or injustice, and in Luke πονηρία, malignity, wickedness, are added. It may be thus paraphrased: Ye Pharisees keep clean the part in the vessel which is exterior; but your interior is full of rapaciousness and malignity. Ye fools, did not He, who made the exterior thing, to wit, the vessel, at the same time also make the interior thing, namely, the heart? But as concerns those things which are in the vessel [which is but the exterior thing], give alms, and behold all things, your whole manner of life, are clean to you, whatever be the case as regards the vessel, whether it be more or less clean.[111] Not what is commonly called the inside of a cup: τὸ ἔσωθεν, according to Beng., applies here only to the heart, and not to the cup figuratively.—ED. and TRANSL. Ye fools, did not he that made that which is without make that which is within also? Luke 11:40. Ὁ ποιήσας, He who made) God.—καὶ τὸ) On this account, both must be attended to. Cleanness of the manner of life [answering to the vessel] becomes a clean heart [answering to the interior or inward part].But rather give alms of such things as ye have; and, behold, all things are clean unto you. Luke 11:41. Πλὴν) Although the exterior thing has been made by Him by whom the interior has been made: nevertheless in the case of man, who has contracted uncleanness, the footing on which the exterior stands, which does not in itself defile, is different from that on which the interior stands, which is in the greatest degree in need of purification.—τὰ ἐνόντα) An anonymous writer in Suidas (V. ἐνόν) says: θυσίαν ἐκ τῶν ἐνόντων καὶ παρόντων προσαχθεῖσαν, a sacrifice brought of the animals which were there, and which he had; as is observed by Pricæus, whom see on this passage. Therefore τὰ ἐνόντα are not τὸ ἔσωθεν, but articles of food and drink which are in the vessels. Supply κατά.—δότε, give) The more usual expression is ποιεῖν, to do alms: but in this place give, used (as in ch. Luke 12:33) in antithesis to rapaciousness [ravening: Give is antithetic to rapaciously snatch, implied in ἁρπαγῆς], Luke 11:39.—καὶ ἰδοῦ, and behold) He does not say, and then, but and behold; and presently after, not shall be [in consequence], but are. Therefore He does not say, that it is by giving alms in particular that cleanness or purity is to be gained for one’s food and drink; but that purity exists in the creature of God in itself (that is, in the food and drink regarded per se in itself): that all that is effected by the alms when given, not by the washing of hands, is that the stain is wiped away, which the Pharisees had contracted by their rapacity.[112]—πάντα καθαρὰ) all things, which are in the cup and the dish, are clean unto you. For God hath made all these things: Luke 11:40. None of these things defileth a man: Matthew 15:11.[112] i.e. Having been guilty of rapacity, and having found pardon through repentance and faith, the only outward amends which one can make to his neighbour, as a fruit of faith and a pledge of sanctification, is, besides restoration of what has been wrongfully taken, almsgiving.—ED. and TRANSL. But woe unto you, Pharisees! for ye tithe mint and rue and all manner of herbs, and pass over judgment and the love of God: these ought ye to have done, and not to leave the other undone. Luke 11:42. Ἀλλʼ οὐαὶ) Ἀλλὰ, a particle of transition; 2 Corinthians 7:11.—τὴν κρὶσιν, judgment) which is in the understanding. True judgment dictates the assertion, that the love of God is the greatest of the commandments. [Comp. ch. Luke 12:57.]—τὴν ἀγάπην τοῦ Θεοῦ, the love of God) which is in the will. [He saith, the love of GOD, and that of our neighbour for the sake of GOD.—V. g.] It is he who loves God, and he alone, that is endowed with a true judgment. See 1 Corinthians 8:3; 1 Corinthians 8:2. In Matthew [Luke 23:23, there is added to, “Ye have omitted the weightier matters of the law, judgment”], mercy and faith. In fact, along with ‘love,’ is conjoined and implied that faith, of which Matthew makes mention. See 1 Timothy 1:5. Mercy [in the form of giving alms] is recommended in Luke 11:41.—[ταῦτα—κᾀκεῖνα, these things—and those things) The former of less consequence—the latter of more importance.—V. g.]Woe unto you, Pharisees! for ye love the uppermost seats in the synagogues, and greetings in the markets.
Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye are as graves which appear not, and the men that walk over them are not aware of them. Luke 11:44. Οὐαὶ ὑμῖν, ὅτι, κ.τ.λ.) Here the Lord does not add τοῖς Φαρισαίοις, as He had added the words in Luke 11:42. Moreover it seems that, together with His discourse, the countenance (look) also of the Lord was turned towards the lawyers, as we may infer from Luke 11:45, where a certain lawyer feels that the Lord’s saying was spoken to him. The words, γραμματεῖς καὶ Φαρισαῖοι, ὑποκριταὶ, were introduced here from Matthew [Luke 23:27] by some transcribers.[113]—ἄδηλα, hidden [which appear not]) not whitened over [as was the custom in order to warn against defilement].—οὐκ οἴδασιν, they know not) and therefore become defiled.[113] And through the Harmonies. ADb Lucif. 133 and Rec. Text support the words; except that D and Lucif. omit ὑποκριταί. BCLac Vulg. Memph. omit the words. Tisch. therefore omits them; Lachm. brackets them.—ED. and TRANSL. Then answered one of the lawyers, and said unto him, Master, thus saying thou reproachest us also. Luke 11:45. [Ταῦτα, these things) which precede, especially in Luke 11:43.—V. g.]—ὑβρίζεις, thou dost insult) ὑβρίζειν, to insult, to treat with insolence, is a different idea from that of justly reproving, as expressed by ὀνειδίζειν, to reproach.And he said, Woe unto you also, ye lawyers! for ye lade men with burdens grievous to be borne, and ye yourselves touch not the burdens with one of your fingers. Luke 11:46. Ἑνὶ, with one) There is an ascending climax, of which the steps are—to touch with one finger, to touch with the fingers, to move with the fingers, to lift with the hand, to lay on the shoulder [Matthew 23:4]. The latter they used to compel the people to: the former they shrank back from themselves.Woe unto you! for ye build the sepulchres of the prophets, and your fathers killed them. Luke 11:47. Οἰκοδομεῖτε, ye build) This in itself does not seem to have been wrong; but what was wrong was, that they imitated their fathers.Truly ye bear witness that ye allow the deeds of your fathers: for they indeed killed them, and ye build their sepulchres. Luke 11:48. Καὶ, and) Ye bear witness that ye have them for your fathers, and approve of (‘allow’) their deeds. They did not think this: and yet it was true, and it is justly ascribed to them.Therefore also said the wisdom of God, I will send them prophets and apostles, and some of them they shall slay and persecute: Luke 11:49. Ἡ σοφία τοῦ Θεοῦ, the Wisdom of God) A sweet designation. The קהלת, Koheleth or Ecclesiastes: the Preacher that gathers together assemblies. See ch. Luke 13:34.—εἶπεν, said) See Matthew 23:34, note.—προφήτας, prophets) who existed under the Old Testament.—ἀποστόλους, apostles) who exist under the New Testament.—ἐκδιώξουσιν) they shall by persecution cast out. A word of frequent occurrence in the LXX.That the blood of all the prophets, which was shed from the foundation of the world, may be required of this generation; Luke 11:50. Ἐκζητηθῇ) Hebrew דרש 2 Chronicles 24:22.—πάντων, of all) There were prophets at all times: among these was also Abel.—ἀπὸ τῆς) Construe with ἐκζητηθῇ: with this comp. Luke 11:51.—[51. Ζαχαρίου, of Zechariah) the prophet. See 2 Chronicles 24:20.—V. g.]From the blood of Abel unto the blood of Zacharias, which perished between the altar and the temple: verily I say unto you, It shall be required of this generation.
Woe unto you, lawyers! for ye have taken away the key of knowledge: ye entered not in yourselves, and them that were entering in ye hindered. Luke 11:52. Ἤρατε) ye have taken away. [They had thrust themselves into the ecclesiastical office: and he who neglected them was left bound in all kinds of ignorance.—V. g.]—τὴν κλεῖδα τῆς γνώσεως, the key of knowledge) i.e. true knowledge, viz. of the Messiah (ch. Luke 20:41), which is the key of the kingdom of the heavens.—οὐκ εἰσήλθετε, ye have not entered in) into the kingdom of the heavens.And as he said these things unto them, the scribes and the Pharisees began to urge him vehemently, and to provoke him to speak of many things: Luke 11:53. Δεινῶς, vehemently) Under this vehemence there was lurking a cunning design. See following verse.—ἀποστοματίζειν) Ἀποστοματίζω, I urge (whether myself or another), to give vent to [random or hasty] words from the mouth. With this comp. the following verse.Laying wait for him, and seeking to catch something out of his mouth, that they might accuse him. Gnomon of the New Testament by Johann Bengel Text Courtesy of BibleSupport.com. Used by Permission. Bible Hub |