Jump to Previous Anger Angry Compassion Compassionate Destroy Destroyed Destroyeth End Forgave Forgiveness Forgiveth Frequently Full Fury Iniquities Iniquity Merciful Often Pity Restrained Sin Stir Time Times Turn Turned Turning Violently Waketh WrathJump to Next Anger Angry Compassion Compassionate Destroy Destroyed Destroyeth End Forgave Forgiveness Forgiveth Frequently Full Fury Iniquities Iniquity Merciful Often Pity Restrained Sin Stir Time Times Turn Turned Turning Violently Waketh WrathParallel Verses English Standard Version Yet he, being compassionate, atoned for their iniquity and did not destroy them; he restrained his anger often and did not stir up all his wrath. New American Standard Bible But He, being compassionate, forgave their iniquity and did not destroy them; And often He restrained His anger And did not arouse all His wrath. King James Bible But he, being full of compassion, forgave their iniquity, and destroyed them not: yea, many a time turned he his anger away, and did not stir up all his wrath. Holman Christian Standard Bible Yet He was compassionate; He atoned for their guilt and did not destroy them. He often turned His anger aside and did not unleash all His wrath. International Standard Version But he, being merciful, forgave their iniquity and didn't destroy them; He restrained his anger and didn't vent all his wrath. NET Bible Yet he is compassionate. He forgives sin and does not destroy. He often holds back his anger, and does not stir up his fury. Aramaic Bible in Plain English And he is merciful and he forgives sin and does not destroy; he proceeded to turn away his wrath and did not arouse all his anger. GOD'S WORD® Translation But he is compassionate. He forgave their sin. He did not destroy them. He restrained his anger many times. He did not display all of his fury. King James 2000 Bible But he, being full of compassion, forgave their iniquity, and destroyed them not: yea, many a time turned he his anger away, and did not stir up all his wrath. American King James Version But he, being full of compassion, forgave their iniquity, and destroyed them not: yes, many a time turned he his anger away, and did not stir up all his wrath. American Standard Version But he, being merciful, forgave their iniquity, and destroyed them not: Yea, many a time turned he his anger away, And did not stir up all his wrath. Douay-Rheims Bible But he is merciful, and will forgive their sins: and will not destroy them. And many a time did he turn away his anger: and did not kindle all his wrath. Darby Bible Translation But he was merciful: he forgave the iniquity, and destroyed them not; but many a time turned he his anger away, and did not stir up all his fury: English Revised Version But he, being full of compassion, forgave their iniquity, and destroyed them not: yea, many a time turned he his anger away, and did not stir up all his wrath. Webster's Bible Translation But he, being full of compassion, forgave their iniquity, and destroyed them not: yes, many a time he turned his anger away, and did not stir up all his wrath. World English Bible But he, being merciful, forgave iniquity, and didn't destroy them. Yes, many times he turned his anger away, and didn't stir up all his wrath. Young's Literal Translation And He -- the Merciful One, Pardoneth iniquity, and destroyeth not, And hath often turned back His anger, And waketh not up all His fury. Lexicon But he being full of compassionrachuwm (rakh-oom') compassionate -- full of compassion, merciful. forgave kaphar (kaw-far') to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cance their iniquity `avon (aw-vone') perversity, i.e. (moral) evil -- fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin. and destroyed shachath (shaw-khath') to decay, i.e. (causatively) ruin -- batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, utterly, waste(-r). them not yea many a time rabah (raw-baw') to increase (in whatever respect) turned shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively he his anger 'aph (af) the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire away shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively and did not stir up `uwr (oor) to wake -- (a-)wake(-n, up), lift up (self), master, raise (up), stir up (self). all his wrath chemah (khay-maw') heat; figuratively, anger, poison (from its fever) -- anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). Multilingual Psaume 78:38 FrenchLinks Psalm 78:38 NIV • Psalm 78:38 NLT • Psalm 78:38 ESV • Psalm 78:38 NASB • Psalm 78:38 KJV • Psalm 78:38 Bible Apps • Psalm 78:38 Parallel • Bible Hub |