Luke 7:49
Jump to Previous
Forgive Forgiven Forgiveness Forgives Forgiveth Gives Guests Meat Reclining Sat Sins Table Themselves Within
Jump to Next
Forgive Forgiven Forgiveness Forgives Forgiveth Gives Guests Meat Reclining Sat Sins Table Themselves Within
Parallel Verses
English Standard Version
Then those who were at table with him began to say among themselves, “Who is this, who even forgives sins?”

New American Standard Bible
Those who were reclining at the table with Him began to say to themselves, "Who is this man who even forgives sins?"

King James Bible
And they that sat at meat with him began to say within themselves, Who is this that forgiveth sins also?

Holman Christian Standard Bible
Those who were at the table with Him began to say among themselves, "Who is this man who even forgives sins?"

International Standard Version
Those who were at the table with them began to say among themselves, "Who is this man who even forgives sins?"

NET Bible
But those who were at the table with him began to say among themselves, "Who is this, who even forgives sins?"

Aramaic Bible in Plain English
But they who were reclining said in their souls, “Who is this that he even forgives sins?”

GOD'S WORD® Translation
The other guests thought, "Who is this man who even forgives sins?"

King James 2000 Bible
And they that sat to eat with him began to say within themselves, Who is this that forgives sins also?

American King James Version
And they that sat at meat with him began to say within themselves, Who is this that forgives sins also?

American Standard Version
And they that sat at meat with him began to say within themselves, Who is this that even forgiveth sins?

Douay-Rheims Bible
And they that sat at meat with him began to say within themselves: Who is this that forgiveth sins also?

Darby Bible Translation
And they that were with them at table began to say within themselves, Who is this who forgives also sins?

English Revised Version
And they that sat at meat with him began to say within themselves, Who is this that even forgiveth sins?

Webster's Bible Translation
And they that sat at table with him, began to say within themselves, Who is this that forgiveth sins also?

Weymouth New Testament
Then the other guests began to say to themselves, "Who can this man be who even forgives sins?"

World English Bible
Those who sat at the table with him began to say to themselves, "Who is this who even forgives sins?"

Young's Literal Translation
and those reclining with him (at meat) began to say within themselves, 'Who is this, who also doth forgive sins?'
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ηρξαντο  verb - aorist middle deponent indicative - third person
archomai  ar'-khom-ahee:  to commence (in order of time) -- (rehearse from the) begin(-ning).
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
συνανακειμενοι  verb - present middle or passive deponent participle - nominative plural masculine
sunanakeimai  soon-an-ak'-i-mahee:  to recline in company with (at a meal) -- sit (down, at the table, together) with (at meat).
λεγειν  verb - present active infinitive
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
εαυτοις  reflexive pronoun - third person dative plural masculine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
τις  interrogative pronoun - nominative singular masculine
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
ουτος  demonstrative pronoun - nominative singular masculine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
ος  relative pronoun - nominative singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αμαρτιας  noun - accusative plural feminine
hamartia  ham-ar-tee'-ah:  a sin (properly abstract) -- offence, sin(-ful).
αφιησιν  verb - present active indicative - third person singular
aphiemi  af-ee'-ay-mee:  an intensive form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow) -- cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.
Multilingual
Luc 7:49 French

Lucas 7:49 Biblia Paralela

路 加 福 音 7:49 Chinese Bible

Links
Luke 7:49 NIVLuke 7:49 NLTLuke 7:49 ESVLuke 7:49 NASBLuke 7:49 KJVLuke 7:49 Bible AppsLuke 7:49 ParallelBible Hub
Luke 7:48
Top of Page
Top of Page