Jump to Previous Forgiven Forgiveness Jesus Loved Reason SinsJump to Next Forgiven Forgiveness Jesus Loved Reason SinsParallel Verses English Standard Version And he said to her, “Your sins are forgiven.” New American Standard Bible Then He said to her, "Your sins have been forgiven." King James Bible And he said unto her, Thy sins are forgiven. Holman Christian Standard Bible Then He said to her, "Your sins are forgiven." International Standard Version Then Jesus told her, "Your sins are forgiven!" NET Bible Then Jesus said to her, "Your sins are forgiven." Aramaic Bible in Plain English And he said to her, “Woman, your sins are forgiven you.” GOD'S WORD® Translation Then Jesus said to her, "Your sins have been forgiven." King James 2000 Bible And he said unto her, Your sins are forgiven. American King James Version And he said to her, Your sins are forgiven. American Standard Version And he said unto her, Thy sins are forgiven. Douay-Rheims Bible And he said to her: Thy sins are forgiven thee. Darby Bible Translation And he said to her, Thy sins are forgiven. English Revised Version And he said unto her, Thy sins are forgiven. Webster's Bible Translation And he said to her, Thy sins are forgiven. Weymouth New Testament And He said to her, "Your sins are forgiven." World English Bible He said to her, "Your sins are forgiven." Young's Literal Translation And he said to her, 'Thy sins have been forgiven;' Lexicon ειπεν verb - second aorist active indicative - third person singular epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). αυτη personal pronoun - dative singular feminine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons αφεωνται verb - perfect passive indicative - third person aphiemi  af-ee'-ay-mee: an intensive form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow) -- cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up. σου personal pronoun - second person genitive singular sou  soo: of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy. αι definite article - nominative plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αμαρτιαι noun - nominative plural feminine hamartia  ham-ar-tee'-ah: a sin (properly abstract) -- offence, sin(-ful). Multilingual Luc 7:48 FrenchLinks Luke 7:48 NIV • Luke 7:48 NLT • Luke 7:48 ESV • Luke 7:48 NASB • Luke 7:48 KJV • Luke 7:48 Bible Apps • Luke 7:48 Parallel • Bible Hub |