Jump to Previous Breath Consume Consumed Consumeth End Ended Futility Sudden Terror Trouble Vanish Vanity WastedJump to Next Breath Consume Consumed Consumeth End Ended Futility Sudden Terror Trouble Vanish Vanity WastedParallel Verses English Standard Version So he made their days vanish like a breath, and their years in terror. New American Standard Bible So He brought their days to an end in futility And their years in sudden terror. King James Bible Therefore their days did he consume in vanity, and their years in trouble. Holman Christian Standard Bible He made their days end in futility, their years in sudden disaster. International Standard Version So he made their days end in futility, and their years with sudden terror. NET Bible So he caused them to die unsatisfied and filled with terror. Aramaic Bible in Plain English They spent their days in futility and their years in haste. GOD'S WORD® Translation He brought their days to an end like a whisper in the wind. He brought their years to an end in terror. King James 2000 Bible Therefore their days did he consume in vanity, and their years in trouble. American King James Version Therefore their days did he consume in vanity, and their years in trouble. American Standard Version Therefore their days did he consume in vanity, And their years in terror. Douay-Rheims Bible And their days were consumed in vanity, and their years in haste. Darby Bible Translation And he consumed their days in vanity, and their years in terror. English Revised Version Therefore their days did he consume in vanity, and their years in terror. Webster's Bible Translation Therefore their days did he consume in vanity, and their years in trouble. World English Bible Therefore he consumed their days in vanity, and their years in terror. Young's Literal Translation And He consumeth in vanity their days, And their years in trouble. Lexicon Therefore their daysyowm (yome) a day (as the warm hours), did he consume kalah (kaw-law') to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume) in vanity hebel (heh'bel) emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb -- altogether, vain, vanity. and their years shaneh (shaw-neh') a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly). in trouble behalah (beh-haw-law') panic, destruction -- terror, trouble. Multilingual Psaume 78:33 FrenchLinks Psalm 78:33 NIV • Psalm 78:33 NLT • Psalm 78:33 ESV • Psalm 78:33 NASB • Psalm 78:33 KJV • Psalm 78:33 Bible Apps • Psalm 78:33 Parallel • Bible Hub |