Jump to Previous Altogether Balance Balances Birth Breath Degree Delusion Estate High Laid Low Position Rank Seem Surely Together Vanity WeighedJump to Next Altogether Balance Balances Birth Breath Degree Delusion Estate High Laid Low Position Rank Seem Surely Together Vanity WeighedParallel Verses English Standard Version Those of low estate are but a breath; those of high estate are a delusion; in the balances they go up; they are together lighter than a breath. New American Standard Bible Men of low degree are only vanity and men of rank are a lie; In the balances they go up; They are together lighter than breath. King James Bible Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie: to be laid in the balance, they are altogether lighter than vanity. Holman Christian Standard Bible Men are only a vapor; exalted men, an illusion. Weighed in the scales, they go up; together they are less than a vapor. International Standard Version Human beings are a mere vapor, while people in high positions are not what they appear. When they are placed on the scales, they weigh nothing; even when weighed together, they are less than nothing. NET Bible Men are nothing but a mere breath; human beings are unreliable. When they are weighed in the scales, all of them together are lighter than air. Aramaic Bible in Plain English And all the false children of men are like a vapor who are placed in a balance, and together they are worthless. GOD'S WORD® Translation Common people are only a whisper in the wind. Important people are only a delusion. When all of them are weighed on a scale, they amount to nothing. They are less than a whisper in the wind. King James 2000 Bible Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie: if laid on the balance, they are altogether lighter than vanity. American King James Version Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie: to be laid in the balance, they are altogether lighter than vanity. American Standard Version Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie: In the balances they will go up; They are together lighter than vanity. Douay-Rheims Bible But vain are the sons of men, the sons of men are liars in the balances: that by vanity they may together deceive. Darby Bible Translation Men of low degree are only vanity; men of high degree, a lie: laid in the balance, they go up together lighter than vanity. English Revised Version Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie: in the balances they will go up; they are together lighter than vanity. Webster's Bible Translation Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie: to be laid in the balance, they are altogether lighter than vanity. World English Bible Surely men of low degree are just a breath, and men of high degree are a lie. In the balances they will go up. They are together lighter than a breath. Young's Literal Translation Only -- vanity are the low, a lie the high. In balances to go up they than vanity are lighter. Lexicon Surely men'adam (aw-dawm') ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person. ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of low degree are vanity hebel (heh'bel) emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb -- altogether, vain, vanity. and men 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) of high degree are a lie kazab (kaw-zawb') falsehood; literally (untruth) or figuratively (idol) -- deceitful, false, leasing, + liar, lie, lying. to be laid `alah (aw-law') to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow) in the balance mo'zen (mo-zane') (only in the dual) a pair of scales -- balances. they are altogether yachad (yakh'-ad) a unit, i.e. (adverb) unitedly -- alike, at all (once), both, likewise, only, (al-)together, withal. lighter than vanity hebel (heh'bel) emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb -- altogether, vain, vanity. Multilingual Psaume 62:9 FrenchLinks Psalm 62:9 NIV • Psalm 62:9 NLT • Psalm 62:9 ESV • Psalm 62:9 NASB • Psalm 62:9 KJV • Psalm 62:9 Bible Apps • Psalm 62:9 Parallel • Bible Hub |