Jump to Previous Announcing Cures Departed Departing Diseases Everywhere Forth Free Good Gospel Healing Making News Performing Places Preaching Proclaiming Several Spreading Throughout Towns Village Villages VisitedJump to Next Announcing Cures Departed Departing Diseases Everywhere Forth Free Good Gospel Healing Making News Performing Places Preaching Proclaiming Several Spreading Throughout Towns Village Villages VisitedParallel Verses English Standard Version And they departed and went through the villages, preaching the gospel and healing everywhere. New American Standard Bible Departing, they began going throughout the villages, preaching the gospel and healing everywhere. King James Bible And they departed, and went through the towns, preaching the gospel, and healing every where. Holman Christian Standard Bible So they went out and traveled from village to village, proclaiming the good news and healing everywhere. International Standard Version So they left and went from village to village, spreading the good news and healing diseases everywhere. NET Bible Then they departed and went throughout the villages, proclaiming the good news and healing people everywhere. Aramaic Bible in Plain English And The Apostles went out and were walking around in the villages and cities and they were preaching The Good News and healing in every place. GOD'S WORD® Translation The apostles went from village to village, told the Good News, and cured the sick everywhere. King James 2000 Bible And they departed, and went through the towns, preaching the gospel, and healing everywhere. American King James Version And they departed, and went through the towns, preaching the gospel, and healing every where. American Standard Version And they departed, and went throughout the villages, preaching the gospel, and healing everywhere. Douay-Rheims Bible And going out, they went about through the towns, preaching the gospel, and healing every where. Darby Bible Translation And going forth they passed through the villages, announcing the glad tidings and healing everywhere. English Revised Version And they departed, and went throughout the villages, preaching the gospel, and healing everywhere. Webster's Bible Translation And they departed, and went through the towns, preaching the gospel, and healing every where. Weymouth New Testament So they departed and visited village after village, spreading the Good News and performing cures everywhere. World English Bible They departed, and went throughout the villages, preaching the Good News, and healing everywhere. Young's Literal Translation And going forth they were going through the several villages, proclaiming good news, and healing everywhere. Lexicon εξερχομενοι verb - present middle or passive deponent participle - nominative plural masculine exerchomai  ex-er'-khom-ahee: to issue -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). διηρχοντο verb - imperfect middle or passive deponent indicative - third person dierchomai  dee-er'-khom-ahee: to traverse (literally) -- come, depart, go (about, abroad, everywhere, over, through, throughout), pass (by, over, through, throughout), pierce through, travel, walk through. κατα preposition kata  kat-ah': (prepositionally) down (in place or time), in varied relations τας definite article - accusative plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κωμας noun - accusative plural feminine kome  ko'-may: a hamlet (as if laid down) -- town, village. ευαγγελιζομενοι verb - present middle passive - nominative plural masculine euaggelizo  yoo-ang-ghel-id'-zo: to announce good news (evangelize) especially the gospel -- declare, bring (declare, show) glad (good) tidings, preach (the gospel). και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words θεραπευοντες verb - present active participle - nominative plural masculine therapeuo  ther-ap-yoo'-o: to wait upon menially, i.e. (figuratively) to adore (God), or (specially) to relieve (of disease) -- cure, heal, worship.; πανταχου adverb pantachou  pan-takh-oo': universally -- in all places, everywhere. Multilingual Luc 9:6 FrenchLinks Luke 9:6 NIV • Luke 9:6 NLT • Luke 9:6 ESV • Luke 9:6 NASB • Luke 9:6 KJV • Luke 9:6 Bible Apps • Luke 9:6 Parallel • Bible Hub |