Jump to Previous Bewildered Dead Doubt Greatly Happening Heard Herod John Life News Perplexed Raised Risen TetrarchJump to Next Bewildered Dead Doubt Greatly Happening Heard Herod John Life News Perplexed Raised Risen TetrarchParallel Verses English Standard Version Now Herod the tetrarch heard about all that was happening, and he was perplexed, because it was said by some that John had been raised from the dead, New American Standard Bible Now Herod the tetrarch heard of all that was happening; and he was greatly perplexed, because it was said by some that John had risen from the dead, King James Bible Now Herod the tetrarch heard of all that was done by him: and he was perplexed, because that it was said of some, that John was risen from the dead; Holman Christian Standard Bible Herod the tetrarch heard about everything that was going on. He was perplexed, because some said that John had been raised from the dead, International Standard Version Now Herod the tetrarch heard about everything that was happening. He was puzzled because it was said by some that John had been raised from the dead, NET Bible Now Herod the tetrarch heard about everything that was happening, and he was thoroughly perplexed, because some people were saying that John had been raised from the dead, Aramaic Bible in Plain English But Herodus the Tetrarch heard all the things that were being done by his hand and he was amazed because the people were saying, “Yohannan has arisen from among the dead.” GOD'S WORD® Translation Herod the ruler heard about everything that was happening. He didn't know what to make of it. Some people were saying that John had come back to life. King James 2000 Bible Now Herod the tetrarch heard of all that was done by him: and he was perplexed, because it was said by some, that John was risen from the dead; American King James Version Now Herod the tetrarch heard of all that was done by him: and he was perplexed, because that it was said of some, that John was risen from the dead; American Standard Version Now Herod the tetrarch heard of all that was done: and he was much perplexed, because that it was said by some, that John was risen from the dead; Douay-Rheims Bible Now Herod, the tetrarch, heard of all things that were done by him; and he was in a doubt, because it was said Darby Bible Translation And Herod the tetrarch heard of all the things which were done by him, and was in perplexity, because it was said by some that John was risen from among the dead, English Revised Version Now Herod the tetrarch heard of all that was done: and he was much perplexed, because that it was said by some, that John was risen from the dead; Webster's Bible Translation Now Herod the tetrarch heard of all that was done by him: and he was perplexed, because that it was said by some, that John had risen from the dead; Weymouth New Testament Now Herod the Tetrarch heard of all that was going on; and he was bewildered because of its being said by some that John had come back to life, World English Bible Now Herod the tetrarch heard of all that was done by him; and he was very perplexed, because it was said by some that John had risen from the dead, Young's Literal Translation And Herod the tetrarch heard of all the things being done by him, and was perplexed, because it was said by certain, that John hath been raised out of the dead; Lexicon ηκουσεν verb - aorist active indicative - third person singular akouo  ak-oo'-o: to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ηρωδης noun - nominative singular masculine Herodes  hay-ro'-dace: heroic; Herod, the name of four Jewish kings -- Herod. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. τετραρχης noun - nominative singular masculine tetrarches  tet-rar'-khace:  the ruler of a fourth part of a country (tetrarch) -- tetrarch. τα definite article - accusative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γινομενα verb - present middle or passive deponent participle - accusative plural neuter ginomai  ghin'-om-ahee: to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) υπ preposition hupo  hoop-o': under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons παντα adjective - accusative plural neuter pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words διηπορει verb - imperfect active indicative - third person singular diaporeo  dee-ap-or-eh'-o: to be thoroughly nonplussed -- (be in) doubt, be (much) perplexed. δια preposition dia  dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) το definite article - accusative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. λεγεσθαι verb - present passive middle or passive deponent lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. υπο preposition hupo  hoop-o': under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time τινων indefinite pronoun - genitive plural masculine tis  tis:  some or any person or object οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. ιωαννης noun - nominative singular masculine Ioannes  ee-o-an'-nace: Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites -- John. εγηγερται verb - perfect passive indicative - third person singular egeiro  eg-i'-ro: to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse εκ preposition ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) νεκρων adjective - genitive plural masculine nekros  nek-ros':  dead (literally or figuratively; also as noun) -- dead. Multilingual Luc 9:7 FrenchLinks Luke 9:7 NIV • Luke 9:7 NLT • Luke 9:7 ESV • Luke 9:7 NASB • Luke 9:7 KJV • Luke 9:7 Bible Apps • Luke 9:7 Parallel • Bible Hub |