Jump to Previous Behead Beheaded Death Desire Desired Hear Herod Jesus John Kept Opportunity Reports Seeking Sought Stories Tried TryingJump to Next Behead Beheaded Death Desire Desired Hear Herod Jesus John Kept Opportunity Reports Seeking Sought Stories Tried TryingParallel Verses English Standard Version Herod said, “John I beheaded, but who is this about whom I hear such things?” And he sought to see him. New American Standard Bible Herod said, "I myself had John beheaded; but who is this man about whom I hear such things?" And he kept trying to see Him. King James Bible And Herod said, John have I beheaded: but who is this, of whom I hear such things? And he desired to see him. Holman Christian Standard Bible I beheaded John," Herod said, "but who is this I hear such things about?" And he wanted to see Him. International Standard Version Herod said, "I beheaded John. But who is this man I'm hearing so much about?" So Herod kept trying to see Jesus. NET Bible Herod said, "I had John beheaded, but who is this about whom I hear such things?" So Herod wanted to learn about Jesus. Aramaic Bible in Plain English And Herodus said, “I have cut off the head of Yohannan, but who is this about whom I have heard these things?” And he wanted to see him. GOD'S WORD® Translation Herod said, "I had John's head cut off. Who is this person I'm hearing so much about?" So Herod wanted to see Jesus. King James 2000 Bible And Herod said, John have I beheaded: but who is this, of whom I hear such things? And he desired to see him. American King James Version And Herod said, John have I beheaded: but who is this, of whom I hear such things? And he desired to see him. American Standard Version And Herod said, John I beheaded: but who is this, about whom I hear such things? And he sought to see him. Douay-Rheims Bible And Herod said: John I have beheaded; but who is this of whom I hear such things? And he sought to see him. Darby Bible Translation And Herod said, John I have beheaded, but who is this of whom I hear such things? and he sought to see him. English Revised Version And Herod said, John I beheaded: but who is this, about whom I hear such things? And he sought to see him. Webster's Bible Translation And Herod said, John have I beheaded; but who is this of whom I hear such things? And he desired to see him. Weymouth New Testament And Herod said, "John I have beheaded; but who is this, of whom I hear such reports?" And he sought for an opportunity of seeing Jesus. World English Bible Herod said, "John I beheaded, but who is this, about whom I hear such things?" He sought to see him. Young's Literal Translation and Herod said, 'John I did behead, but who is this concerning whom I hear such things?' and he was seeking to see him. Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ειπεν verb - second aorist active indicative - third person singular epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. ηρωδης noun - nominative singular masculine Herodes  hay-ro'-dace: heroic; Herod, the name of four Jewish kings -- Herod. ιωαννην noun - accusative singular masculine Ioannes  ee-o-an'-nace: Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites -- John. εγω personal pronoun - first person nominative singular ego  eg-o': I, me. απεκεφαλισα verb - aorist active indicative - first person singular apokephalizo  ap-ok-ef-al-id'-zo:  to decapitate -- behead. τις interrogative pronoun - nominative singular masculine tis  tis: an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are ουτος demonstrative pronoun - nominative singular masculine houtos  hoo'-tos: the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. περι preposition peri  per-ee': through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time ου relative pronoun - genitive singular masculine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. εγω personal pronoun - first person nominative singular ego  eg-o': I, me. ακουω verb - present active indicative - first person singular akouo  ak-oo'-o: to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. τοιαυτα demonstrative pronoun - accusative plural neuter toioutos  toy-oo'-tos: truly this, i.e. of this sort (to denote character or individuality) -- like, such (an one). και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εζητει verb - imperfect active indicative - third person singular zeteo  dzay-teh'-o: to seek; specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life) ιδειν verb - second aorist active middle or passive deponent eido  i'-do: to see; by implication, (in the perfect tense only) to know αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons Multilingual Luc 9:9 FrenchLinks Luke 9:9 NIV • Luke 9:9 NLT • Luke 9:9 ESV • Luke 9:9 NASB • Luke 9:9 KJV • Luke 9:9 Bible Apps • Luke 9:9 Parallel • Bible Hub |