Mark 6:16
Jump to Previous
Behead Beheaded Dead Death Heard Herod John Kept Life News Raised Risen Thereof
Jump to Next
Behead Beheaded Dead Death Heard Herod John Kept Life News Raised Risen Thereof
Parallel Verses
English Standard Version
But when Herod heard of it, he said, “John, whom I beheaded, has been raised.”

New American Standard Bible
But when Herod heard of it, he kept saying, "John, whom I beheaded, has risen!"

King James Bible
But when Herod heard thereof, he said, It is John, whom I beheaded: he is risen from the dead.

Holman Christian Standard Bible
When Herod heard of it, he said, "John, the one I beheaded, has been raised!"

International Standard Version
But when Herod heard about it, he said, "John, whom I beheaded, has been raised,"

NET Bible
But when Herod heard this, he said, "John, whom I beheaded, has been raised!"

Aramaic Bible in Plain English
Now when Herodus heard, he said, “Yohannan, whose head I cut off, has arisen from the grave.”

GOD'S WORD® Translation
But when Herod heard about it, he said, "I had John's head cut off, and he has come back to life!"

King James 2000 Bible
But when Herod heard of it, he said, It is John, whom I beheaded: he is risen from the dead.

American King James Version
But when Herod heard thereof, he said, It is John, whom I beheaded: he is risen from the dead.

American Standard Version
But Herod, when he heard thereof , said, John, whom I beheaded, he is risen.

Douay-Rheims Bible
Which Herod hearing, said: John whom I beheaded, he is risen again from the dead.

Darby Bible Translation
But Herod when he heard it said, John whom I beheaded, he it is; he is risen from among the dead.

English Revised Version
But Herod, when he heard thereof, said, John, whom I beheaded, he is risen.

Webster's Bible Translation
But when Herod heard of him, he said, It is John, whom I beheaded: he hath risen from the dead.

Weymouth New Testament
But when Herod heard of Him, he said, "The John, whom I beheaded, has come back to life."

World English Bible
But Herod, when he heard this, said, "This is John, whom I beheaded. He has risen from the dead."

Young's Literal Translation
And Herod having heard, said -- 'He whom I did behead -- John -- this is he; he was raised out of the dead.'
Lexicon
ακουσας  verb - aorist active passive - nominative singular masculine
akouo  ak-oo'-o:  to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
[ο]  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ηρωδης  noun - nominative singular masculine
Herodes  hay-ro'-dace:  heroic; Herod, the name of four Jewish kings -- Herod.
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
ον  relative pronoun - accusative singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
απεκεφαλισα  verb - aorist active indicative - first person singular
apokephalizo  ap-ok-ef-al-id'-zo:  to decapitate -- behead.
ιωαννην  noun - accusative singular masculine
Ioannes  ee-o-an'-nace:  Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites -- John.
ουτος  demonstrative pronoun - nominative singular masculine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
αυτος  personal pronoun - nominative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ηγερθη  verb - aorist passive indicative - third person singular
egeiro  eg-i'-ro:  to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
νεκρων  adjective - genitive plural masculine
nekros  nek-ros':  dead (literally or figuratively; also as noun) -- dead.
Multilingual
Marc 6:16 French

Marcos 6:16 Biblia Paralela

馬 可 福 音 6:16 Chinese Bible

Links
Mark 6:16 NIVMark 6:16 NLTMark 6:16 ESVMark 6:16 NASBMark 6:16 KJVMark 6:16 Bible AppsMark 6:16 ParallelBible Hub
Mark 6:15
Top of Page
Top of Page