Mark 6:29
Jump to Previous
Body Corpse Disciples Heard Hearing John's Laid News Resting-Place Thereof Tomb
Jump to Next
Body Corpse Disciples Heard Hearing John's Laid News Resting-Place Thereof Tomb
Parallel Verses
English Standard Version
When his disciples heard of it, they came and took his body and laid it in a tomb.

New American Standard Bible
When his disciples heard about this, they came and took away his body and laid it in a tomb.

King James Bible
And when his disciples heard of it, they came and took up his corpse, and laid it in a tomb.

Holman Christian Standard Bible
When his disciples heard about it, they came and removed his corpse and placed it in a tomb.

International Standard Version
When John's disciples heard about this, they came and carried off his body and laid it in a tomb.

NET Bible
When John's disciples heard this, they came and took his body and placed it in a tomb.

Aramaic Bible in Plain English
His disciples heard and they came and took his corpse and laid it in a tomb.

GOD'S WORD® Translation
When John's disciples heard about this, they came for his body and laid it in a tomb.

King James 2000 Bible
And when his disciples heard of it, they came and took up his corpse, and laid it in a tomb.

American King James Version
And when his disciples heard of it, they came and took up his corpse, and laid it in a tomb.

American Standard Version
And when his disciples heard thereof , they came and took up his corpse, and laid it in a tomb.

Douay-Rheims Bible
Which his disciples hearing came, and took his body, and laid it in a tomb.

Darby Bible Translation
And his disciples having heard it, came and took up his body, and laid it in a tomb.

English Revised Version
And when his disciples heard thereof, they came and took up his corpse, and laid it in a tomb.

Webster's Bible Translation
And when his disciples heard of it, they came and took up his corpse, and laid it in a tomb.

Weymouth New Testament
When John's disciples heard of it, they came and took away his body and laid it in a tomb.

World English Bible
When his disciples heard this, they came and took up his corpse, and laid it in a tomb.

Young's Literal Translation
and having heard, his disciples came and took up his corpse, and laid it in the tomb.
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ακουσαντες  verb - aorist active passive - nominative plural masculine
akouo  ak-oo'-o:  to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μαθηται  noun - nominative plural masculine
mathetes  math-ay-tes':  a learner, i.e. pupil -- disciple.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ηλθον  verb - second aorist active indicative - third person
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ηραν  verb - aorist active indicative - third person
airo  ah'-ee-ro:  to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism to expiate sin
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πτωμα  noun - accusative singular neuter
ptoma  pto'-mah:  a ruin, i.e. (specially), lifeless body (corpse, carrion) -- dead body, carcase, corpse.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εθηκαν  verb - aorist active indicative - third person
tithemi  tith'-ay-mee:  advise, appoint, bow, commit, conceive, give, kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.
αυτο  personal pronoun - accusative singular neuter
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
μνημειω  noun - dative singular neuter
mnemeion  mnay-mi'-on:  a remembrance, i.e. cenotaph (place of interment) -- grave, sepulchre, tomb.
Multilingual
Marc 6:29 French

Marcos 6:29 Biblia Paralela

馬 可 福 音 6:29 Chinese Bible

Links
Mark 6:29 NIVMark 6:29 NLTMark 6:29 ESVMark 6:29 NASBMark 6:29 KJVMark 6:29 Bible AppsMark 6:29 ParallelBible Hub
Mark 6:28
Top of Page
Top of Page