Jump to Previous Armed Beheaded Command Commanded Forth Guard Head Immediately John John's Once Order Ordered Orders Prison Soldier Straight StraightwayJump to Next Armed Beheaded Command Commanded Forth Guard Head Immediately John John's Once Order Ordered Orders Prison Soldier Straight StraightwayParallel Verses English Standard Version And immediately the king sent an executioner with orders to bring John’s head. He went and beheaded him in the prison New American Standard Bible Immediately the king sent an executioner and commanded him to bring back his head. And he went and had him beheaded in the prison, King James Bible And immediately the king sent an executioner, and commanded his head to be brought: and he went and beheaded him in the prison, Holman Christian Standard Bible The king immediately sent for an executioner and commanded him to bring John's head. So he went and beheaded him in prison, International Standard Version So without delay the king sent a soldier and ordered him to bring John's head. The soldier went and beheaded him in prison. NET Bible So the king sent an executioner at once to bring John's head, and he went and beheaded John in prison. Aramaic Bible in Plain English The King sent the executioner at once and commanded to bring the head of Yohannan and he went and cut off the head of Yohannan in the prison. GOD'S WORD® Translation Immediately, the king sent a guard and ordered him to bring John's head. The guard cut off John's head in prison. King James 2000 Bible And immediately the king sent an executioner, and commanded his head to be brought: and he went and beheaded him in the prison, American King James Version And immediately the king sent an executioner, and commanded his head to be brought: and he went and beheaded him in the prison, American Standard Version And straightway the king sent forth a soldier of his guard, and commanded to bring his head: and he went and beheaded him in the prison, Douay-Rheims Bible But sending an executioner, he commanded that his head should be brought in a dish. Darby Bible Translation And immediately the king, having sent one of the guard, ordered his head to be brought. And he went out and beheaded him in the prison, English Revised Version And straightway the king sent forth a soldier of his guard, and commanded to bring his head: and he went and beheaded him in the prison, Webster's Bible Translation And immediately the king sent an executioner, and commanded his head to be brought: and he went and beheaded him in the prison, Weymouth New Testament He at once sent a soldier of his guard with orders to bring John's head. So he went and beheaded him in the prison, World English Bible Immediately the king sent out a soldier of his guard, and commanded to bring John's head, and he went and beheaded him in the prison, Young's Literal Translation and immediately the king having sent a guardsman, did command his head to be brought, Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ευθεως adverb eutheos  yoo-theh'-oce: directly, i.e. at once or soon -- anon, as soon as, forthwith, immediately, shortly, straightway. αποστειλας verb - aorist active passive - nominative singular masculine apostello  ap-os-tel'-lo: set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively -- put in, send (away, forth, out), set (at liberty). ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. βασιλευς noun - nominative singular masculine basileus  bas-il-yooce': a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively) -- king. σπεκουλατορα noun - accusative singular masculine spekoulator  spek-oo-lat'-ore: a speculator, i.e. military scout (spy or (by extension) life-guardsman) -- executioner. επεταξεν verb - aorist active indicative - third person singular epitasso  ep-ee-tas'-so: to arrange upon, i.e. order -- charge, command, injoin. ενεχθηναι verb - aorist passive middle or passive deponent phero  fer'-o: be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold. την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κεφαλην noun - accusative singular feminine kephale  kef-al-ay': the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively -- head. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons Multilingual Marc 6:27 FrenchLinks Mark 6:27 NIV • Mark 6:27 NLT • Mark 6:27 ESV • Mark 6:27 NASB • Mark 6:27 KJV • Mark 6:27 Bible Apps • Mark 6:27 Parallel • Bible Hub |