Jump to Previous Afterwards Ahead Bethsaida Beth-Saida Beth-Sa'ida Board Boat Compelled Constrained Cross Crowd Disciples Dismiss Dismissed Enter Get Immediately Leaving Multitude Sending Sends Ship Side StraightwayJump to Next Afterwards Ahead Bethsaida Beth-Saida Beth-Sa'ida Board Boat Compelled Constrained Cross Crowd Disciples Dismiss Dismissed Enter Get Immediately Leaving Multitude Sending Sends Ship Side StraightwayParallel Verses English Standard Version Immediately he made his disciples get into the boat and go before him to the other side, to Bethsaida, while he dismissed the crowd. New American Standard Bible Immediately Jesus made His disciples get into the boat and go ahead of Him to the other side to Bethsaida, while He Himself was sending the crowd away. King James Bible And straightway he constrained his disciples to get into the ship, and to go to the other side before unto Bethsaida, while he sent away the people. Holman Christian Standard Bible Immediately He made His disciples get into the boat and go ahead of Him to the other side, to Bethsaida, while He dismissed the crowd. International Standard Version Jesus immediately had his disciples get into a boat and cross to Bethsaida ahead of him, while he sent the crowd away. NET Bible Immediately Jesus made his disciples get into the boat and go on ahead to the other side, to Bethsaida, while he dispersed the crowd. Aramaic Bible in Plain English And at once he urged his disciples to board the ship and go before him to the other side to Bethsaida while he sent the multitude away. GOD'S WORD® Translation Jesus quickly made his disciples get into a boat and cross to Bethsaida ahead of him while he sent the people away. King James 2000 Bible And immediately he made his disciples to get into the ship, and to go to the other side before unto Bethsaida, while he sent away the people. American King James Version And straightway he constrained his disciples to get into the ship, and to go to the other side before to Bethsaida, while he sent away the people. American Standard Version And straightway he constrained his disciples to enter into the boat, and to go before him unto the other side to Bethsaida, while he himself sendeth the multitude away. Douay-Rheims Bible And immediately he obliged his disciples to go up into the ship, that they might go before him over the water to Bethsaida, whilst he dismissed the people. Darby Bible Translation And immediately he compelled his disciples to go on board ship, and to go on before to the other side to Bethsaida, while he sends the crowd away. English Revised Version And straightway he constrained his disciples to enter into the boat, and to go before him unto the other side to Bethsaida, while he himself sendeth the multitude away. Webster's Bible Translation And immediately he constrained his disciples to get into the boat, and to go to the other side before to Bethsaida, while he sent away the people. Weymouth New Testament Immediately afterwards He made His disciples go on board the boat and cross over to Bethsaida, leaving Him behind to dismiss the crowd. World English Bible Immediately he made his disciples get into the boat, and to go ahead to the other side, to Bethsaida, while he himself sent the multitude away. Young's Literal Translation And immediately he constrained his disciples to go into the boat, and to go before to the other side, unto Bethsaida, till he may let the multitude away, Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ευθεως adverb eutheos  yoo-theh'-oce: directly, i.e. at once or soon -- anon, as soon as, forthwith, immediately, shortly, straightway. ηναγκασεν verb - aorist active indicative - third person singular anagkazo  an-ang-kad'-zo: to necessitate -- compel, constrain. τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μαθητας noun - accusative plural masculine mathetes  math-ay-tes': a learner, i.e. pupil -- disciple. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εμβηναι verb - second aorist active middle or passive deponent embaino  em-ba'-hee-no: to walk on, i.e. embark (aboard a vessel), reach (a pool) -- come (get) into, enter (into), go (up) into, step in, take ship. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases το definite article - accusative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πλοιον noun - accusative singular neuter ploion  ploy'-on: a sailer, i.e. vessel -- ship(-ing). και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words προαγειν verb - present active infinitive proago  pro-ag'-o: to lead forward (magisterially); intransitively, to precede (in place or time (participle, previous) -- bring (forth, out), go before. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases το definite article - accusative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. περαν adverb peran  per'-an: through (as adverb or preposition), i.e. across -- beyond, farther (other) side, over. προς preposition pros  pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward βηθσαιδαν proper noun Bethsaida  bayth-sahee-dah': fishing-house; Bethsaida, a place in Palestine -- Bethsaida. εως conjunction heos  heh'-oce: a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place) -- even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s). αυτος personal pronoun - nominative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons απολυση verb - aorist active subjunctive - third person singular apoluo  ap-ol-oo'-o: to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. οχλον noun - accusative singular masculine ochlos  okh'los: a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot -- company, multitude, number (of people), people, press. Multilingual Marc 6:45 FrenchLinks Mark 6:45 NIV • Mark 6:45 NLT • Mark 6:45 ESV • Mark 6:45 NASB • Mark 6:45 KJV • Mark 6:45 Bible Apps • Mark 6:45 Parallel • Bible Hub |