Mark 14:58
Jump to Previous
Afterwards Build Built Destroy End Erect Hands Heard Hearing Human Man-Made Pull Sanctuary Temple Three Throw Within
Jump to Next
Afterwards Build Built Destroy End Erect Hands Heard Hearing Human Man-Made Pull Sanctuary Temple Three Throw Within
Parallel Verses
English Standard Version
“We heard him say, ‘I will destroy this temple that is made with hands, and in three days I will build another, not made with hands.’”

New American Standard Bible
"We heard Him say, 'I will destroy this temple made with hands, and in three days I will build another made without hands.'"

King James Bible
We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and within three days I will build another made without hands.

Holman Christian Standard Bible
We heard Him say, 'I will demolish this sanctuary made by human hands, and in three days I will build another not made by hands.'"

International Standard Version
"We ourselves heard him say, 'I will destroy this sanctuary made by human hands, and in three days I will build another one not made by human hands.'"

NET Bible
"We heard him say, 'I will destroy this temple made with hands and in three days build another not made with hands.'"

Aramaic Bible in Plain English
“We have heard him say, 'I shall destroy this temple that is made with hands and in three days I shall build another that is not made with hands.'”

GOD'S WORD® Translation
"We heard him say, 'I'll tear down this temple made by humans, and in three days I'll build another temple, one not made by human hands.'"

King James 2000 Bible
We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and within three days I will build another made without hands.

American King James Version
We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and within three days I will build another made without hands.

American Standard Version
We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and in three days I will build another made without hands.

Douay-Rheims Bible
We heard him say, I will destroy this temple made with hands, and within three days I will build another not made with hands.

Darby Bible Translation
We heard him saying, I will destroy this temple which is made with hands, and in the course of three days I will build another not made with hands.

English Revised Version
We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and in three days I will build another made without hands.

Webster's Bible Translation
We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and within three days I will build another made without hands.

Weymouth New Testament
"We have heard him say, 'I will pull down this Sanctuary built by human hands, and three days afterwards I will erect another built without hands.'"

World English Bible
"We heard him say, 'I will destroy this temple that is made with hands, and in three days I will build another made without hands.'"

Young's Literal Translation
'We heard him saying -- I will throw down this sanctuary made with hands, and by three days, another made without hands I will build;'
Lexicon
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
ημεις  personal pronoun - first person nominative plural
hemeis  hay-mice':  we (only used when emphatic) -- us, we (ourselves).
ηκουσαμεν  verb - aorist active indicative - first person
akouo  ak-oo'-o:  to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
λεγοντος  verb - present active participle - genitive singular masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
καταλυσω  verb - future active indicative - first person singular
kataluo  kat-al-oo'-o:  to loosen down (disintegrate), i.e. (by implication) to demolish; specially to halt for the night
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ναον  noun - accusative singular masculine
naos  nah-os':  a fane, shrine, temple -- shrine, temple.
τουτον  demonstrative pronoun - accusative singular masculine
touton  too'-ton:  this (person, as objective of verb or preposition) -- him, the same, that, this.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χειροποιητον  adjective - accusative singular masculine
cheiropoietos  khi-rop-oy'-ay-tos:  manufactured, i.e. of human construction -- made by (make with) hands.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
τριων  adjective - genitive plural feminine
treis  trice:  three -- three.
ημερων  noun - genitive plural feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
αλλον  adjective - accusative singular masculine
allos  al'-los:  else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
αχειροποιητον  adjective - accusative singular masculine
acheiropoietos  akh-i-rop-oy'-ay-tos:  unmanufactured, i.e. inartificial -- made without (not made with) hands.
οικοδομησω  verb - future active indicative - first person singular
oikodomeo  oy-kod-om-eh'-o:  to be a house-builder, i.e. construct or (figuratively) confirm -- (be in) build(-er, -ing, up), edify, embolden.
Multilingual
Marc 14:58 French

Marcos 14:58 Biblia Paralela

馬 可 福 音 14:58 Chinese Bible

Links
Mark 14:58 NIVMark 14:58 NLTMark 14:58 ESVMark 14:58 NASBMark 14:58 KJVMark 14:58 Bible AppsMark 14:58 ParallelBible Hub
Mark 14:57
Top of Page
Top of Page