Jump to Previous Feet Hand Hold Jesus Lifted Raised StoodJump to Next Feet Hand Hold Jesus Lifted Raised StoodParallel Verses English Standard Version But Jesus took him by the hand and lifted him up, and he arose. New American Standard Bible But Jesus took him by the hand and raised him; and he got up. King James Bible But Jesus took him by the hand, and lifted him up; and he arose. Holman Christian Standard Bible But Jesus, taking him by the hand, raised him, and he stood up. International Standard Version But Jesus took his hand and helped him up, and he stood up. NET Bible But Jesus gently took his hand and raised him to his feet, and he stood up. Aramaic Bible in Plain English But Yeshua took him by his hand and raised him up. GOD'S WORD® Translation Jesus took his hand and helped him to stand up. King James 2000 Bible But Jesus took him by the hand, and lifted him up; and he arose. American King James Version But Jesus took him by the hand, and lifted him up; and he arose. American Standard Version But Jesus took him by the hand, and raised him up; and he arose. Douay-Rheims Bible But Jesus taking him by the hand, lifted him up; and he arose. Darby Bible Translation But Jesus, having taken hold of him by the hand, lifted him up, and he arose. English Revised Version But Jesus took him by the hand, and raised him up; and he arose. Webster's Bible Translation But Jesus took him by the hand, and lifted him up; and he arose. Weymouth New Testament but Jesus took his hand and raised him up, and he stood on his feet. World English Bible But Jesus took him by the hand, and raised him up; and he arose. Young's Literal Translation but Jesus, having taken him by the hand, lifted him up, and he arose. Lexicon ο definite article - nominative singular masculineho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ιησους noun - nominative singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. κρατησας verb - aorist active passive - nominative singular masculine krateo  krat-eh'-o: to use strength, i.e. seize or retain -- hold (by, fast), keep, lay hand (hold) on, obtain, retain, take (by). αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. χειρος noun - genitive singular feminine cheir  khire:  the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument) -- hand. ηγειρεν verb - aorist active indicative - third person singular egeiro  eg-i'-ro: to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ανεστη verb - second aorist active indicative - third person singular anistemi  an-is'-tay-mee: to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive) -- arise, lift up, raise up (again), rise (again), stand up(-right). Multilingual Marc 9:27 FrenchLinks Mark 9:27 NIV • Mark 9:27 NLT • Mark 9:27 ESV • Mark 9:27 NASB • Mark 9:27 KJV • Mark 9:27 Bible Apps • Mark 9:27 Parallel • Bible Hub |