Jump to Previous Accounts Ananias Anani'as Evil Evils Great Harm Heard Jerusalem Mischief Reports SaintsJump to Next Accounts Ananias Anani'as Evil Evils Great Harm Heard Jerusalem Mischief Reports SaintsParallel Verses English Standard Version But Ananias answered, “Lord, I have heard from many about this man, how much evil he has done to your saints at Jerusalem. New American Standard Bible But Ananias answered, "Lord, I have heard from many about this man, how much harm he did to Your saints at Jerusalem; King James Bible Then Ananias answered, Lord, I have heard by many of this man, how much evil he hath done to thy saints at Jerusalem: Holman Christian Standard Bible Lord," Ananias answered, "I have heard from many people about this man, how much harm he has done to Your saints in Jerusalem. International Standard Version But Ananias answered, "Lord, I have heard many people tell how much evil this man has done to your saints in Jerusalem. NET Bible But Ananias replied, "Lord, I have heard from many people about this man, how much harm he has done to your saints in Jerusalem, Aramaic Bible in Plain English And Khanan-Yah said, “My Lord, I have heard from many about this man, how much evil he has inflicted on the Saints in Jerusalem.” GOD'S WORD® Translation Ananias replied, "Lord, I've heard a lot of people tell about the many evil things this man has done to your people in Jerusalem. King James 2000 Bible Then Ananias answered, Lord, I have heard by many of this man, how much evil he has done to your saints at Jerusalem: American King James Version Then Ananias answered, Lord, I have heard by many of this man, how much evil he has done to your saints at Jerusalem: American Standard Version But Ananias answered, Lord, I have heard from many of this man, how much evil he did to thy saints at Jerusalem: Douay-Rheims Bible But Ananias answered: Lord, I have heard by many of this man, how much evil he hath done to thy saints in Jerusalem. Darby Bible Translation And Ananias answered, Lord, I have heard from many concerning this man how much evil he has done to thy saints at Jerusalem; English Revised Version But Ananias answered, Lord, I have heard from many of this man, how much evil he did to thy saints at Jerusalem: Webster's Bible Translation Then Ananias answered, Lord, I have heard by many of this man, how much evil he hath done to thy saints at Jerusalem: Weymouth New Testament "Lord," answered Ananias, "I have heard about that man from many, and I have heard of the great mischief he has done to Thy people in Jerusalem; World English Bible But Ananias answered, "Lord, I have heard from many about this man, how much evil he did to your saints at Jerusalem. Young's Literal Translation And Ananias answered, 'Lord, I have heard from many about this man, how many evils he did to Thy saints in Jerusalem, Lexicon απεκριθη verb - aorist middle deponent indicative - third person singular apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee: to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ανανιας noun - nominative singular masculine Ananias  an-an-ee'-as: Ananias, the name of three Israelites -- Ananias. κυριε noun - vocative singular masculine kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. ακηκοα verb - second perfect active indicative - first person singular akouo  ak-oo'-o: to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. απο preposition apo  apo': off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) πολλων adjective - genitive plural masculine polus  pol-oos': abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly. περι preposition peri  per-ee': through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ανδρος noun - genitive singular masculine aner  an'-ayr: a man (properly as an individual male) -- fellow, husband, man, sir. τουτου demonstrative pronoun - genitive singular masculine toutou  too'-too: of (from or concerning) this (person or thing) -- here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus. οσα correlative pronoun - accusative plural neuter hosos  hos'-os: as (much, great, long, etc.) as κακα adjective - accusative plural neuter kakos  kak-os': worthless (intrinsically, such), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injurious -- bad, evil, harm, ill, noisome, wicked. εποιησεν verb - aorist active indicative - third person singular poieo  poy-eh'-o: to make or do (in a very wide application, more or less direct) τοις definite article - dative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αγιοις adjective - dative plural masculine hagios  hag'-ee-os: sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated) -- (most) holy (one, thing), saint. σου personal pronoun - second person genitive singular sou  soo: of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. ιερουσαλημ proper noun Hierousalem  hee-er-oo-sal-ame': Hierusalem (i.e. Jerushalem), the capitol of Palestine -- Jerusalem. Multilingual Actes 9:13 FrenchLinks Acts 9:13 NIV • Acts 9:13 NLT • Acts 9:13 ESV • Acts 9:13 NASB • Acts 9:13 KJV • Acts 9:13 Bible Apps • Acts 9:13 Parallel • Bible Hub |