Luke 9:19
Jump to Previous
Ago Ancient Ancients Baptist Baptizer Elias Elijah Eli'jah John Life Others Prophet Prophets Risen
Jump to Next
Ago Ancient Ancients Baptist Baptizer Elias Elijah Eli'jah John Life Others Prophet Prophets Risen
Parallel Verses
English Standard Version
And they answered, “John the Baptist. But others say, Elijah, and others, that one of the prophets of old has risen.”

New American Standard Bible
They answered and said, "John the Baptist, and others say Elijah; but others, that one of the prophets of old has risen again."

King James Bible
They answering said, John the Baptist; but some say, Elias; and others say, that one of the old prophets is risen again.

Holman Christian Standard Bible
They answered, "John the Baptist; others, Elijah; still others, that one of the ancient prophets has come back."

International Standard Version
They answered, "Some say John the Baptist, others Elijah, and still others one of the ancient prophets who has come back to life."

NET Bible
They answered, "John the Baptist; others say Elijah; and still others that one of the prophets of long ago has risen."

Aramaic Bible in Plain English
They answered and they were saying to him, “Yohannan the Baptizer”, and others, “Elijah”, and others, “A Prophet, one of the ancient Prophets has risen.”

GOD'S WORD® Translation
They answered, "Some say you are John the Baptizer, others Elijah, and still others say that one of the prophets from long ago has come back to life."

King James 2000 Bible
They answering said, John the Baptist; but some say, Elijah; and others say, that one of the old prophets is risen again.

American King James Version
They answering said, John the Baptist; but some say, Elias; and others say, that one of the old prophets is risen again.

American Standard Version
And they answering said, John the Baptist; but others'say , Elijah; and others, that one of the old prophets is risen again.

Douay-Rheims Bible
But they answered, and said: John the Baptist; but some say Elias; and others say that one of the former prophets is risen again.

Darby Bible Translation
But they answering said, John the baptist; but others, Elias; and others, that one of the old prophets has risen again.

English Revised Version
And they answering said, John the Baptist; but others say, Elijah; and others, that one of the old prophets is risen again.

Webster's Bible Translation
They answering, said, John the Baptist; but some say, Elijah; and others say, that one of the ancient prophets is risen again.

Weymouth New Testament
"John the Baptist," they replied; "but others say Elijah; and others that some one of the ancient Prophets has come back to life."

World English Bible
They answered, "'John the Baptizer,' but others say, 'Elijah,' and others, that one of the old prophets is risen again."

Young's Literal Translation
And they answering said, 'John the Baptist; and others, Elijah; and others, that a prophet, one of the ancients, was risen;'
Lexicon
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
αποκριθεντες  verb - aorist passive deponent participle - nominative plural masculine
apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee:  to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer.
ειπον  verb - second aorist active indicative - third person
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
ιωαννην  noun - accusative singular masculine
Ioannes  ee-o-an'-nace:  Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites -- John.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
βαπτιστην  noun - accusative singular masculine
Baptistes  bap-tis-tace':  a baptizer, as an epithet of Christ's forerunner -- Baptist.
αλλοι  adjective - nominative plural masculine
allos  al'-los:  else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ηλιαν  noun - accusative singular masculine
Helias  hay-lee'-as:  Helias (i.e. Elijah), an Israelite -- Elias.
αλλοι  adjective - nominative plural masculine
allos  al'-los:  else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
προφητης  noun - nominative singular masculine
prophetes  prof-ay'-tace:  a foreteller (prophet); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet -- prophet.
τις  indefinite pronoun - nominative singular masculine
tis  tis:  some or any person or object
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αρχαιων  adjective - genitive plural masculine
archaios  ar-khah'-yos:  original or primeval -- (them of) old (time).
ανεστη  verb - second aorist active indicative - third person singular
anistemi  an-is'-tay-mee:  to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive) -- arise, lift up, raise up (again), rise (again), stand up(-right).
Multilingual
Luc 9:19 French

Lucas 9:19 Biblia Paralela

路 加 福 音 9:19 Chinese Bible

Links
Luke 9:19 NIVLuke 9:19 NLTLuke 9:19 ESVLuke 9:19 NASBLuke 9:19 KJVLuke 9:19 Bible AppsLuke 9:19 ParallelBible Hub
Luke 9:18
Top of Page
Top of Page