Luke 9:18
Jump to Previous
Alone Apart Crowds Disciples Jesus Multitudes Once Prayer Praying Present Private Question Questioned
Jump to Next
Alone Apart Crowds Disciples Jesus Multitudes Once Prayer Praying Present Private Question Questioned
Parallel Verses
English Standard Version
Now it happened that as he was praying alone, the disciples were with him. And he asked them, “Who do the crowds say that I am?”

New American Standard Bible
And it happened that while He was praying alone, the disciples were with Him, and He questioned them, saying, "Who do the people say that I am?"

King James Bible
And it came to pass, as he was alone praying, his disciples were with him: and he asked them, saying, Whom say the people that I am?

Holman Christian Standard Bible
While He was praying in private and His disciples were with Him, He asked them, "Who do the crowds say that I am?"

International Standard Version
One day, while Jesus was praying privately and the disciples were with him, he asked them, "Who do the crowds say I am?"

NET Bible
Once when Jesus was praying by himself, and his disciples were nearby, he asked them, "Who do the crowds say that I am?"

Aramaic Bible in Plain English
And when he was praying alone, and his disciples were with him, he asked them and he said, “What is it the crowds are saying about me, who I am?”

GOD'S WORD® Translation
Once when Jesus was praying privately and his disciples were with him, he asked them, "Who do people say I am?"

King James 2000 Bible
And it came to pass, as he was alone praying, his disciples were with him: and he asked them, saying, Whom say the people that I am?

American King James Version
And it came to pass, as he was alone praying, his disciples were with him: and he asked them, saying, Whom say the people that I am?

American Standard Version
And it came to pass, as he was praying apart, the disciples were with him: and he asked them, saying, Who do the multitudes say that I am?

Douay-Rheims Bible
And it came to pass, as he was alone praying, his disciples also were with him: and he asked them, saying: Whom do the people say that I am?

Darby Bible Translation
And it came to pass as he was praying alone, his disciples were with him, and he asked them saying, Who do the crowds say that I am?

English Revised Version
And it came to pass, as he was praying alone, the disciples were with him: and he asked them, saying, Who do the multitudes say that I am?

Webster's Bible Translation
And it came to pass, as he was in retirement praying, his disciples were with him; and he asked them, saying, Who say the people that I am?

Weymouth New Testament
One day when He was praying by Himself the disciples were present; and He asked them, "Who do the people say that I am?"

World English Bible
It happened, as he was praying alone, that the disciples were with him, and he asked them, "Who do the multitudes say that I am?"

Young's Literal Translation
And it came to pass, as he is praying alone, the disciples were with him, and he questioned them, saying, 'Who do the multitudes say me to be?'
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εγενετο  verb - second aorist middle deponent indicative - third person singular
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ειναι  verb - present infinitive
einai  i'-nahee:  to exist -- am, was. come, is, lust after, please well, there is, to be, was.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
προσευχομενον  verb - present middle or passive deponent participle - accusative singular masculine
proseuchomai  pros-yoo'-khom-ahee:  to pray to God, i.e. supplicate, worship -- pray (earnestly, for), make prayer.
καταμονας  adverb
katamonas  kat-am-on'-as:  according to sole places, i.e. (adverbially) separately -- alone.
συνησαν  verb - imperfect indicative - third person
suneimi  soon'-i-mee:  to be in company with, i.e. present at the time -- be with.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μαθηται  noun - nominative plural masculine
mathetes  math-ay-tes':  a learner, i.e. pupil -- disciple.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
επηρωτησεν  verb - aorist active indicative - third person singular
eperotao  ep-er-o-tah'-o:  to ask for, i.e. inquire, seek -- ask (after, questions), demand, desire, question.
αυτους  personal pronoun - accusative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
λεγων  verb - present active participle - nominative singular masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
τινα  interrogative pronoun - accusative singular masculine
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
με  personal pronoun - first person accusative singular
me  meh:  me -- I, me, my.
λεγουσιν  verb - present active indicative - third person
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οχλοι  noun - nominative plural masculine
ochlos  okh'los:  a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot -- company, multitude, number (of people), people, press.
ειναι  verb - present infinitive
einai  i'-nahee:  to exist -- am, was. come, is, lust after, please well, there is, to be, was.
Multilingual
Luc 9:18 French

Lucas 9:18 Biblia Paralela

路 加 福 音 9:18 Chinese Bible

Links
Luke 9:18 NIVLuke 9:18 NLTLuke 9:18 ESVLuke 9:18 NASBLuke 9:18 KJVLuke 9:18 Bible AppsLuke 9:18 ParallelBible Hub
Luke 9:17
Top of Page
Top of Page