Jump to Previous Afflicted Anguish Appointed Assembly Bitter Bitterly Bitterness Breathing Desolate Doorways Dragged Feasts Gates Gateways Grieve Groan Groaning Herself Holy Maidens Meeting Mourn Mourning Priests Roads Sad Sigh Solemn Sorrow Suffers Time Troubled Virgins Waste Ways ZionJump to Next Afflicted Anguish Appointed Assembly Bitter Bitterly Bitterness Breathing Desolate Doorways Dragged Feasts Gates Gateways Grieve Groan Groaning Herself Holy Maidens Meeting Mourn Mourning Priests Roads Sad Sigh Solemn Sorrow Suffers Time Troubled Virgins Waste Ways ZionParallel Verses English Standard Version The roads to Zion mourn, for none come to the festival; all her gates are desolate; her priests groan; her virgins have been afflicted, and she herself suffers bitterly. New American Standard Bible The roads of Zion are in mourning Because no one comes to the appointed feasts. All her gates are desolate; Her priests are groaning, Her virgins are afflicted, And she herself is bitter. King James Bible The ways of Zion do mourn, because none come to the solemn feasts: all her gates are desolate: her priests sigh, her virgins are afflicted, and she is in bitterness. Holman Christian Standard Bible The roads to Zion mourn, for no one comes to the appointed festivals. All her gates are deserted; her priests groan, her young women grieve, and she herself is bitter. International Standard Version The roads that lead to Zion are in mourning, because no one travels to the festivals. All her gates are desolate; her priests are moaning. Her young women are grieving, and she is bitter. NET Bible The roads to Zion mourn because no one travels to the festivals. All her city gates are deserted; her priests groan. Her virgins grieve; she is in bitter anguish! GOD'S WORD® Translation "The roads to Zion are deserted. No one comes to the annual festivals. No one passes through any of its gates. Its priests are groaning. Its young women are made to suffer. Zion is bitter. King James 2000 Bible The roads to Zion do mourn, because none come to the solemn feasts: all her gates are desolate: her priests sigh, her virgins are afflicted, and she is in bitterness. American King James Version The ways of Zion do mourn, because none come to the solemn feasts: all her gates are desolate: her priests sigh, her virgins are afflicted, and she is in bitterness. American Standard Version The ways of Zion do mourn, because none come to the solemn assembly; All her gates are desolate, her priests do sigh: Her virgins are afflicted, and she herself is in bitterness. Douay-Rheims Bible Daleth. The ways of Sion mourn, because there are none that come to the solemn feast: all her gates are broken down: her priests sigh: her virgins are in affliction, and she is oppressed with bitterness. Darby Bible Translation The ways of Zion do mourn, because none come to the solemn assembly: all her gates are desolate; her priests sigh, her virgins are in grief; and as for her, she is in bitterness. English Revised Version The ways of Zion do mourn, because none come to the solemn assembly; all her gates are desolate, her priests do sigh: her virgins are afflicted, and she herself is in bitterness. Webster's Bible Translation The ways of Zion do mourn, because none come to the solemn feasts: all her gates are desolate: her priests sigh, her virgins are afflicted, and she is in bitterness. World English Bible The ways of Zion do mourn, because none come to the solemn assembly; all her gates are desolate, her priests do sigh: her virgins are afflicted, and she herself is in bitterness. Young's Literal Translation The ways of Zion are mourning, Without any coming at the appointed time, All her gates are desolate, her priests sigh, Her virgins are afflicted -- and she hath bitterness. Lexicon The waysderek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb of Zion Tsiyown (tsee-yone') Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem -- Zion. do mourn 'abel (aw-bale') lamenting -- mourn(-er, -ing). because none come bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) to the solemn feasts mow`ed (mo-ade') appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed). all her gates sha`ar (shah'-ar) an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er). are desolate shamem (shaw-mame') to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense) her priests kohen (ko-hane') literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer. sigh 'anach (aw-nakh') to sigh -- groan, mourn, sigh. her virgins bthuwlah (beth-oo-law') a virgin (from her privacy); sometimes (by continuation) a bride; also (figuratively) a city or state -- maid, virgin. are afflicted yagah (yaw-gaw') to grieve -- afflict, cause grief, grieve, sorrowful, vex. and she is in bitterness marar (maw-rar') to be (causatively, make) bitter Multilingual Lamentations 1:4 FrenchLamentaciones 1:4 Biblia Paralela Links Lamentations 1:4 NIV • Lamentations 1:4 NLT • Lamentations 1:4 ESV • Lamentations 1:4 NASB • Lamentations 1:4 KJV • Lamentations 1:4 Bible Apps • Lamentations 1:4 Parallel • Bible Hub |