Jump to Previous Anger Appointed Assembly Booth Caused Despised Destroyed Feasts Forgotten Garden Indignation Meeting Places Priest Sabbath Sabbaths Solemn Stripped Tabernacle Treated Violently ZionJump to Next Anger Appointed Assembly Booth Caused Despised Destroyed Feasts Forgotten Garden Indignation Meeting Places Priest Sabbath Sabbaths Solemn Stripped Tabernacle Treated Violently ZionParallel Verses English Standard Version He has laid waste his booth like a garden, laid in ruins his meeting place; the LORD has made Zion forget festival and Sabbath, and in his fierce indignation has spurned king and priest. New American Standard Bible And He has violently treated His tabernacle like a garden booth; He has destroyed His appointed meeting place. The LORD has caused to be forgotten The appointed feast and sabbath in Zion, And He has despised king and priest In the indignation of His anger. King James Bible And he hath violently taken away his tabernacle, as if it were of a garden: he hath destroyed his places of the assembly: the LORD hath caused the solemn feasts and sabbaths to be forgotten in Zion, and hath despised in the indignation of his anger the king and the priest. Holman Christian Standard Bible He has done violence to His temple as if it were a garden booth, destroying His place of meeting. The LORD has abolished appointed festivals and Sabbaths in Zion. He has despised king and priest in His fierce anger. International Standard Version He plowed under his Temple like a garden, spoiling his tent. The LORD abolished in Zion both festivals and Sabbaths. In his fierce wrath he despised both king and priest. NET Bible He destroyed his temple as if it were a vineyard; he destroyed his appointed meeting place. The LORD has made those in Zion forget both the festivals and the Sabbaths. In his fierce anger he has spurned both king and priest. GOD'S WORD® Translation He stripped his own booth as if it were a garden and destroyed his own festivals. The LORD wiped out the memory of festivals and days of worship in Zion. He expelled kings and priests because of his fierce anger. King James 2000 Bible And he has violently taken away his tabernacle, as if it were a garden: he has destroyed his places of the assembly: the LORD has caused the solemn feasts and sabbaths to be forgotten in Zion, and has despised in the indignation of his anger the king and the priest. American King James Version And he has violently taken away his tabernacle, as if it were of a garden: he has destroyed his places of the assembly: the LORD has caused the solemn feasts and sabbaths to be forgotten in Zion, and has despised in the indignation of his anger the king and the priest. American Standard Version And he hath violently taken away his tabernacle, as if it were of a garden; he hath destroyed his place of assembly: Jehovah hath caused solemn assembly and sabbath to be forgotten in Zion, And hath despised in the indignation of his anger the king and the priest. Douay-Rheims Bible Vau. And he hath destroyed his tent as a garden, he hath thrown down his tabernacle: the Lord hath caused feasts and sabbaths to be forgotten in Sion: and hath delivered up king and priest to reproach, and to the indignation of his wrath. Darby Bible Translation And he hath violently cast down his enclosure as a garden; he hath destroyed his place of assembly: Jehovah hath caused set feast and sabbath to be forgotten in Zion, and hath despised in the indignation of his anger king and priest. English Revised Version And he hath violently taken away his tabernacle, as if it were of a garden; he hath destroyed his place of assembly: the LORD hath caused solemn assembly and sabbath to be forgotten in Zion, and hath despised in the indignation of his anger the king and the priest. Webster's Bible Translation And he hath violently taken away his tabernacle, as if it were of a garden: he hath destroyed his places of the assembly: the LORD hath caused the solemn feasts and sabbaths to be forgotten in Zion, and in the indignation of his anger hath despised the king and the priest. World English Bible He has violently taken away his tabernacle, as if it were of a garden; he has destroyed his place of assembly: Yahweh has caused solemn assembly and Sabbath to be forgotten in Zion, Has despised in the indignation of his anger the king and the priest. Young's Literal Translation And He shaketh as a garden His tabernacle, He hath destroyed His appointed place, Jehovah hath forgotten in Zion the appointed time and sabbath, And despiseth, in the indignation of His anger, king and priest. Lexicon And he hath violently taken awaychamac (khaw-mas') to be violent; by implication, to maltreat -- make bare, shake off, violate, do violence, take away violently, wrong, imagine wrongfully. his tabernacle sok (soke) a booth (as interlaced) -- tabernacle. as if it were of a garden gan (gan) a garden (as fenced) -- garden. he hath destroyed shachath (shaw-khath') to decay, i.e. (causatively) ruin -- batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, utterly, waste(-r). his places of the assembly mow`ed (mo-ade') appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed). the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. hath caused the solemn feasts mow`ed (mo-ade') appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed). and sabbaths shabbath (shab-bawth') intermission, i.e (specifically) the Sabbath -- (+ every) sabbath. to be forgotten shakach (shaw-kakh') to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention -- at all, (cause to) forget. in Zion Tsiyown (tsee-yone') Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem -- Zion. and hath despised na'ats (naw-ats') to scorn; or (Ecclesiastes 12:5), to bloom -- abhor, (give occasion to) blaspheme, contemn, despise, flourish, great, provoke. in the indignation za`am (zah'-am) strictly froth at the mouth, i.e. (figuratively) fury (especially of God's displeasure with sin) -- angry, indignation, rage. of his anger 'aph (af) the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. and the priest kohen (ko-hane') literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer. Multilingual Lamentations 2:6 FrenchLamentaciones 2:6 Biblia Paralela Links Lamentations 2:6 NIV • Lamentations 2:6 NLT • Lamentations 2:6 ESV • Lamentations 2:6 NASB • Lamentations 2:6 KJV • Lamentations 2:6 Bible Apps • Lamentations 2:6 Parallel • Bible Hub |