Jump to Previous Booth Breaches Broken Build Building Built Close Damaged David David's Fallen Good Past Places Raise Rebuild Repair Repaired Restore Ruins Tabernacle Tent Thereof Used Wall WallsJump to Next Booth Breaches Broken Build Building Built Close Damaged David David's Fallen Good Past Places Raise Rebuild Repair Repaired Restore Ruins Tabernacle Tent Thereof Used Wall WallsParallel Verses English Standard Version “In that day I will raise up the booth of David that is fallen and repair its breaches, and raise up its ruins and rebuild it as in the days of old, New American Standard Bible "In that day I will raise up the fallen booth of David, And wall up its breaches; I will also raise up its ruins And rebuild it as in the days of old; King James Bible In that day will I raise up the tabernacle of David that is fallen, and close up the breaches thereof; and I will raise up his ruins, and I will build it as in the days of old: Holman Christian Standard Bible In that day I will restore the fallen booth of David: I will repair its gaps, restore its ruins, and rebuild it as in the days of old, International Standard Version "At that time I will restore David's fallen tent, restoring its torn places. I will restore its ruins, rebuilding it as it was long ago, NET Bible "In that day I will rebuild the collapsing hut of David. I will seal its gaps, repair its ruins, and restore it to what it was like in days gone by. GOD'S WORD® Translation On that day I will set up David's fallen tent. I will repair the holes in it. I will restore its ruined places. I will rebuild them as they were a long time ago. King James 2000 Bible In that day will I raise up the tabernacle of David that is fallen, and close up its breaches; and I will raise up its ruins, and I will rebuild it as in the days of old: American King James Version In that day will I raise up the tabernacle of David that is fallen, and close up the breaches thereof; and I will raise up his ruins, and I will build it as in the days of old: American Standard Version In that day will I raise up the tabernacle of David that is fallen, and close up the breaches thereof; and I will raise up its ruins, and I will build it as in the days of old; Douay-Rheims Bible In that day I will raise up the tabernacle of David, that is fallen: and I will close up the breaches of the walls thereof, and repair what was fallen: and I will rebuild it as in the days of old. Darby Bible Translation In that day will I raise up the tabernacle of David which is fallen, and close up the breaches thereof; and I will raise up its ruins, and I will build it as in the days of old: English Revised Version In that day will I raise up the tabernacle of David that is fallen, and close up the breaches thereof; and I will raise up his ruins, and I will build it as in the days of old; Webster's Bible Translation In that day will I raise up the tabernacle of David that is fallen, and close up their breaches; and I will raise up its ruins, and I will build it as in the days of old: World English Bible In that day I will raise up the tent of David who is fallen, and close up its breaches, and I will raise up its ruins, and I will build it as in the days of old; Young's Literal Translation In that day I raise the tabernacle of David, that is fallen, And I have repaired their breaches, And its ruins I do raise up, And I have built it up as in days of old. Lexicon In that dayyowm (yome) a day (as the warm hours), will I raise up quwm (koom) to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) the tabernacle cukkah (sook-kaw') a hut or lair -- booth, cottage, covert, pavilion, tabernacle, tent. of David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. that is fallen naphal (naw-fal') to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) and close up gadar (gaw-dar') to wall in or around -- close up, fence up, hedge, inclose, make up (a wall), mason, repairer. the breaches perets (peh'-rets) a break -- breach, breaking forth (in), forth, gap. thereof and I will raise up quwm (koom) to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) his ruins hariycah (har-ee-saw') something demolished -- ruin. and I will build banah (baw-naw') to build (literally and figuratively) -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), surely. it as in the days yowm (yome) a day (as the warm hours), of old `owlam (o-lawm') concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always Multilingual Amos 9:11 FrenchLinks Amos 9:11 NIV • Amos 9:11 NLT • Amos 9:11 ESV • Amos 9:11 NASB • Amos 9:11 KJV • Amos 9:11 Bible Apps • Amos 9:11 Parallel • Bible Hub |