Jump to Previous Chant Composed Corded David Designing Devise Foolish Harp Harps Idle Instruments Invent Lute Making Music Musical Musick Psaltery Sing Songs Sound Strings Themselves ViolJump to Next Chant Composed Corded David Designing Devise Foolish Harp Harps Idle Instruments Invent Lute Making Music Musical Musick Psaltery Sing Songs Sound Strings Themselves ViolParallel Verses English Standard Version who sing idle songs to the sound of the harp and like David invent for themselves instruments of music, New American Standard Bible Who improvise to the sound of the harp, And like David have composed songs for themselves, King James Bible That chant to the sound of the viol, and invent to themselves instruments of musick, like David; Holman Christian Standard Bible They improvise songs to the sound of the harp and invent their own musical instruments like David. International Standard Version chanting to the sound of stringed instruments as if they were David, composing songs to themselves as if they were musicians, NET Bible They sing to the tune of stringed instruments; like David they invent musical instruments. GOD'S WORD® Translation How horrible it will be for those who make up songs as they strum a harp. Like David, they write all kinds of songs for themselves. King James 2000 Bible That chant to the sound of the harp, and invent for yourselves instruments of music, like David; American King James Version That chant to the sound of the viol, and invent to themselves instruments of music, like David; American Standard Version that sing idle songs to the sound of the viol; that invent for themselves instruments of music, like David; Douay-Rheims Bible You that sing to the sound of the psaltery: they have thought themselves to have instruments of music like David; Darby Bible Translation that chant to the sound of the lute, and invent them instruments of music, like David; English Revised Version that sing idle songs to the sound of the viol; that devise for themselves instruments of music, like David; Webster's Bible Translation That chant to the sound of the viol, and invent to themselves instruments of music, like David; World English Bible who strum on the strings of a harp; who invent for themselves instruments of music, like David; Young's Literal Translation Who are taking part according to the psaltery, Like David they invented for themselves instruments of music; Lexicon That chantparat (paw-rat') to scatter words, i.e. prate (or hum) -- chant. to the sound peh (peh) the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to of the viol nebel (neh'-bel) a skin-bag for liquids (from collapsing when empty); hence, a vase (as similar in shape when full); also a lyre (as having a body of like form) and invent chashab (khaw-shab') to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (gen.) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute to themselves instruments kliy (kel-ee') something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) -- armour (-bearer), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever. of musick shiyr (sheer) a song; abstractly, singing -- musical(-ick), sing(-er, -ing), song. like David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. Multilingual Amos 6:5 FrenchLinks Amos 6:5 NIV • Amos 6:5 NLT • Amos 6:5 ESV • Amos 6:5 NASB • Amos 6:5 KJV • Amos 6:5 Bible Apps • Amos 6:5 Parallel • Bible Hub |