Jump to Previous Christ David David's Opinion ThinkJump to Next Christ David David's Opinion ThinkParallel Verses English Standard Version saying, “What do you think about the Christ? Whose son is he?” They said to him, “The son of David.” New American Standard Bible "What do you think about the Christ, whose son is He?" They said to Him, "The son of David." King James Bible Saying, What think ye of Christ? whose son is he? They say unto him, The Son of David. Holman Christian Standard Bible "What do you think about the Messiah? Whose Son is He?"" David's," they told Him. International Standard Version "What do you think about the Messiah? Whose son is he?" They told him, "David's." NET Bible "What do you think about the Christ? Whose son is he?" They said, "The son of David." Aramaic Bible in Plain English And he said, “What are you saying about The Messiah? Whose Son is He?” They were saying to him, “The Son of David.” GOD'S WORD® Translation "What do you think about the Messiah? Whose son is he?" They answered him, "David's." King James 2000 Bible Saying, What think you of Christ? whose son is he? They said unto him, The son of David. American King James Version Saying, What think you of Christ? whose son is he? They say to him, The son of David. American Standard Version saying, What think ye of the Christ? whose son is he? They say unto him, The son of David. Douay-Rheims Bible Saying: What think you of Christ? whose son is he? They say to him: David's. Darby Bible Translation saying, What think ye concerning the Christ? whose son is he? They say to him, David's. English Revised Version saying, What think ye of the Christ? whose son is he? They say unto him, The son of David. Webster's Bible Translation Saying, What think ye of Christ? whose son is he? They say to him, The son of David. Weymouth New Testament "What think you about the Christ," He said, "whose son is He?" "David's," they replied. World English Bible saying, "What do you think of the Christ? Whose son is he?" They said to him, "Of David." Young's Literal Translation saying, 'What do ye think concerning the Christ? of whom is he son?' They say to him, 'Of David.' Lexicon λεγων verb - present active participle - nominative singular masculine lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. τι interrogative pronoun - nominative singular neuter tis  tis: an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. υμιν personal pronoun - second person dative plural humin  hoo-min': to (with or by) you -- ye, you, your(-selves). δοκει verb - present active indicative - third person singular dokeo  dok-eh'-o: to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly) -- be accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good), suppose, think, trow. περι preposition peri  per-ee': through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. χριστου noun - genitive singular masculine Christos  khris-tos': anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ. τινος interrogative pronoun - genitive singular masculine tis  tis: an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. υιος noun - nominative singular masculine huios  hwee-os': a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son. εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are λεγουσιν verb - present active indicative - third person lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δαυιδ proper noun Dabid  dab-eed': Dabid (i.e. David), the Israelite king -- David. Multilingual Matthieu 22:42 FrenchLinks Matthew 22:42 NIV • Matthew 22:42 NLT • Matthew 22:42 ESV • Matthew 22:42 NASB • Matthew 22:42 KJV • Matthew 22:42 Bible Apps • Matthew 22:42 Parallel • Bible Hub |