Jump to Previous Army Assemble Attack Battle Carry Far Flood Forces Fortress Gathered Great Mobilize Multitude Overflow Overflowed Overflowing Passed Passes Past Prepare Stir Stirred Strong Stronghold Sweep Themselves Together Turneth WarJump to Next Army Assemble Attack Battle Carry Far Flood Forces Fortress Gathered Great Mobilize Multitude Overflow Overflowed Overflowing Passed Passes Past Prepare Stir Stirred Strong Stronghold Sweep Themselves Together Turneth WarParallel Verses English Standard Version “His sons shall wage war and assemble a multitude of great forces, which shall keep coming and overflow and pass through, and again shall carry the war as far as his fortress. New American Standard Bible "His sons will mobilize and assemble a multitude of great forces; and one of them will keep on coming and overflow and pass through, that he may again wage war up to his very fortress. King James Bible But his sons shall be stirred up, and shall assemble a multitude of great forces: and one shall certainly come, and overflow, and pass through: then shall he return, and be stirred up, even to his fortress. Holman Christian Standard Bible His sons will mobilize for war and assemble a large number of armed forces. They will advance, sweeping through like a flood, and will again wage war as far as his fortress. International Standard Version His sons will prepare for war, assembling an army of considerable force. One of them will come on forcefully, overflowing, passing through, and waging war up to his own fortress. NET Bible His sons will wage war, mustering a large army which will advance like an overflowing river and carrying the battle all the way to the enemy's fortress. GOD'S WORD® Translation "Then his sons will prepare for war. They will assemble a large number of forces so that they can overwhelm [the enemy] and pass through its land. They will return and wage war all the way to the stronghold. King James 2000 Bible But his sons shall be stirred up, and shall assemble a multitude of great forces: and one shall certainly come, and overflow, and pass through: then shall he return, and be stirred up, even to his fortress. American King James Version But his sons shall be stirred up, and shall assemble a multitude of great forces: and one shall certainly come, and overflow, and pass through: then shall he return, and be stirred up, even to his fortress. American Standard Version And his sons shall war, and shall assemble a multitude of great forces, which shall come on, and overflow, and pass through; and they shall return and war, even to his fortress. Douay-Rheims Bible And his sons shall be provoked, and they shall assemble a multitude of great forces: and he shall come with haste like a flood: and he shall return and be stirred up, and he shall join battle with his forces. Darby Bible Translation And his sons shall be stirred up, and shall assemble a multitude of great forces; and one shall certainly come, and overflow, and pass through; and he shall return and carry the war even to his fortress. English Revised Version And his sons shall war, and shall assemble a multitude of great forces which shall come on, and overflow, and pass through: and they shall return and war, even to his fortress. Webster's Bible Translation But his sons shall be stirred up, and shall assemble a multitude of great forces: and one shall certainly come, and overflow, and pass through: then shall he return, and be stirred up, even to his fortress. World English Bible His sons shall war, and shall assemble a multitude of great forces, which shall come on, and overflow, and pass through; and they shall return and war, even to his fortress. Young's Literal Translation and his sons stir themselves up, and have gathered a multitude of great forces, and he hath certainly come in, and overflowed, and passed through, and he turneth back, and they stir themselves up unto his stronghold. Lexicon But his sonsben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. shall be stirred up garah (gaw-raw') to grate, i.e. (figuratively) to anger -- contend, meddle, stir up, strive. and shall assemble 'acaph (aw-saf') to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove a multitude hamown (haw-mone') a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth -- abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult. of great rab (rab) abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality) forces chayil (khah'-yil) probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength and one shall certainly bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) come bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) and overflow shataph (shaw-taf') to gush; by implication, to inundate, cleanse; by analogy, to gallop, conquer -- drown, (over-)flow(-whelm, rinse, run, rush, (throughly) wash (away). and pass through `abar (aw-bar') to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation) then shall he return shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively and be stirred up garah (gaw-raw') to grate, i.e. (figuratively) to anger -- contend, meddle, stir up, strive. even to his fortress ma`owz (maw-oze') a fortified place; figuratively, a defence -- force, fort(-ress), rock, strength(-en), (most) strong (hold). Multilingual Daniel 11:10 FrenchLinks Daniel 11:10 NIV • Daniel 11:10 NLT • Daniel 11:10 ESV • Daniel 11:10 NASB • Daniel 11:10 KJV • Daniel 11:10 Bible Apps • Daniel 11:10 Parallel • Bible Hub |