Jump to Previous Agony Anguish Babylon Childbirth Distress Fame Feeble Fell Gripped Hands Hang Heard Helpless Hold Limp News Pain Pangs Report Reports Seized Travail Trouble Wax WaxedJump to Next Agony Anguish Babylon Childbirth Distress Fame Feeble Fell Gripped Hands Hang Heard Helpless Hold Limp News Pain Pangs Report Reports Seized Travail Trouble Wax WaxedParallel Verses English Standard Version “The king of Babylon heard the report of them, and his hands fell helpless; anguish seized him, pain as of a woman in labor. New American Standard Bible "The king of Babylon has heard the report about them, And his hands hang limp; Distress has gripped him, Agony like a woman in childbirth. King James Bible The king of Babylon hath heard the report of them, and his hands waxed feeble: anguish took hold of him, and pangs as of a woman in travail. Holman Christian Standard Bible The king of Babylon has heard reports about them, and his hands fall helpless. Distress has seized him-- pain, like a woman in labor. International Standard Version The king of Babylon has heard the news about them, and his hands hang limp. Distress has seized him, like a woman in labor. NET Bible The king of Babylon will become paralyzed with fear when he hears news of their coming. Anguish will grip him, agony like that of a woman giving birth to a baby. GOD'S WORD® Translation The king of Babylon has heard reports about them, and he loses courage. Anguish will grip him as pain grips a woman in labor. King James 2000 Bible The king of Babylon has heard the report of them, and his hands grew feeble: anguish took hold of him, and birth pangs as of a woman in travail. American King James Version The king of Babylon has heard the report of them, and his hands waxed feeble: anguish took hold of him, and pangs as of a woman in travail. American Standard Version The king of Babylon hath heard the tidings of them, and his hands wax feeble: anguish hath taken hold of him, and pangs as of a woman in travail. Douay-Rheims Bible The king of Babylon hath heard the report of them, and his hands are grown feeble: anguish hath taken hold of him, pangs as a, woman in labour. Darby Bible Translation The king of Babylon hath heard the report of them, and his hands wax feeble; trouble hath taken hold of him, pangs as of a woman in travail. English Revised Version The king of Babylon hath heard the fame of them, and his hands wax feeble: anguish hath taken hold of him, and pangs as of a woman in travail. Webster's Bible Translation The king of Babylon hath heard the report of them, and his hands became feeble: anguish took hold of him, and pangs as of a woman in travail. World English Bible The king of Babylon has heard the news of them, and his hands wax feeble: anguish has taken hold of him, [and] pangs as of a woman in travail. Young's Literal Translation Heard hath the king of Babylon their report, And feeble have been his hands, Distress hath seized him; pain as a travailing woman. Lexicon The kingmelek (meh'-lek) a king -- king, royal. of Babylon Babel (baw-bel') confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon. hath heard shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) the report shema` (shay'-mah) something heard, i.e. a sound, rumor, announcement; abstractly, audience -- bruit, fame, hear(-ing), loud, report, speech, tidings. of them and his hands yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), waxed feeble raphah (raw-faw') to slacken (in many applications, literal or figurative) anguish tsarah (tsaw-raw') tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival -- adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble. took hold chazaq (khaw-zak') to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer of him and pangs chiyl (kheel) a throe (expectant of childbirth) -- pain, pang, sorrow. as of a woman in travail yalad (yaw-lad') to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage Multilingual Jérémie 50:43 FrenchJeremías 50:43 Biblia Paralela Links Jeremiah 50:43 NIV • Jeremiah 50:43 NLT • Jeremiah 50:43 ESV • Jeremiah 50:43 NASB • Jeremiah 50:43 KJV • Jeremiah 50:43 Bible Apps • Jeremiah 50:43 Parallel • Bible Hub |