Jeremiah 46:22
Jump to Previous
Advances Army Axes Cut Cutters Egypt Enemies Enemy Fell Fleeing Force Gliding Hewers Hiss Makes March Move Moves Serpent Serpent's Snake Sound Strength Thereof Trees Voice Wood Woodcutters
Jump to Next
Advances Army Axes Cut Cutters Egypt Enemies Enemy Fell Fleeing Force Gliding Hewers Hiss Makes March Move Moves Serpent Serpent's Snake Sound Strength Thereof Trees Voice Wood Woodcutters
Parallel Verses
English Standard Version
“She makes a sound like a serpent gliding away; for her enemies march in force and come against her with axes like those who fell trees.

New American Standard Bible
"Its sound moves along like a serpent; For they move on like an army And come to her as woodcutters with axes.

King James Bible
The voice thereof shall go like a serpent; for they shall march with an army, and come against her with axes, as hewers of wood.

Holman Christian Standard Bible
Egypt will hiss like a slithering snake, for the enemy will come with an army; with axes they will come against her like those who cut trees.

International Standard Version
Her cry will be like that of a fleeing serpent when they come in strength. They're coming to her with axes like woodcutters.

NET Bible
Egypt will run away, hissing like a snake, as the enemy comes marching up in force. They will come against her with axes as if they were woodsmen chopping down trees.

GOD'S WORD® Translation
Egypt will hiss like a snake as it slithers away. Its enemies will come with full force. They will attack it with axes like those who chop wood.

King James 2000 Bible
Her sound shall go like a serpent; for they shall march with an army, and come against her with axes, like hewers of wood.

American King James Version
The voice thereof shall go like a serpent; for they shall march with an army, and come against her with axes, as hewers of wood.

American Standard Version
The sound thereof shall go like the serpent; for they shall march with an army, and come against her with axes, as hewers of wood.

Douay-Rheims Bible
Her voice shall sound like brass, for they shall hasten with an army, and with axes they shall come against her, as hewers of wood.

Darby Bible Translation
Her voice shall go like a serpent's; for they shall march with an army, and come against her with axes, as hewers of wood.

English Revised Version
The sound thereof shall go like the serpent; for they shall march with an army, and come against her with axes, as hewers of wood.

Webster's Bible Translation
The voice thereof shall go like a serpent; for they shall march with an army, and come against her with axes, as hewers of wood.

World English Bible
The sound of it shall go like the serpent; for they shall march with an army, and come against her with axes, as wood cutters.

Young's Literal Translation
Its voice as a serpent goeth on, For with a force they go, And with axes they have come in to her, As hewers of trees.
Lexicon
The voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
thereof shall go
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
like a serpent
nachash  (naw-khawsh')
a snake (from its hiss) -- serpent.
for they shall march
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
with an army
chayil  (khah'-yil)
probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength
and come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
against her with axes
qardom  (kar-dome')
an axe -- ax.
as hewers
chatab  (khaw-tab')
to chop or carve wood -- cut down, hew(-er), polish.
of wood
`ets  (ates)
a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
Multilingual
Jérémie 46:22 French

Jeremías 46:22 Biblia Paralela

耶 利 米 書 46:22 Chinese Bible

Links
Jeremiah 46:22 NIVJeremiah 46:22 NLTJeremiah 46:22 ESVJeremiah 46:22 NASBJeremiah 46:22 KJVJeremiah 46:22 Bible AppsJeremiah 46:22 ParallelBible Hub
Jeremiah 46:21
Top of Page
Top of Page