Jeremiah 46:21
Jump to Previous
Bullocks Calamity Calves Fatted Fattened Fled Hired Midst Stall Stand Time Together Turned Visitation
Jump to Next
Bullocks Calamity Calves Fatted Fattened Fled Hired Midst Stall Stand Time Together Turned Visitation
Parallel Verses
English Standard Version
Even her hired soldiers in her midst are like fattened calves; yes, they have turned and fled together; they did not stand, for the day of their calamity has come upon them, the time of their punishment.

New American Standard Bible
"Also her mercenaries in her midst Are like fattened calves, For even they too have turned back and have fled away together; They did not stand their ground. For the day of their calamity has come upon them, The time of their punishment.

King James Bible
Also her hired men are in the midst of her like fatted bullocks; for they also are turned back, and are fled away together: they did not stand, because the day of their calamity was come upon them, and the time of their visitation.

Holman Christian Standard Bible
Even her mercenaries among her are like stall-fed calves. They too will turn back; together they will flee; they will not take their stand, for the day of their calamity is coming on them, the time of their punishment.

International Standard Version
Even the mercenary troops in her ranks are like a fattened calf. They too will turn around, and will flee together. They won't stand, for the day of their disaster is coming on them, the time of their punishment.

NET Bible
Even her mercenaries will prove to be like pampered, well-fed calves. For they too will turn and run away. They will not stand their ground when the time for them to be destroyed comes, the time for them to be punished.

GOD'S WORD® Translation
Egypt's hired soldiers are like fattened calves. They will turn and run away together. They won't stand their ground. The day of destruction is coming. At that time they will be punished.

King James 2000 Bible
Also her hired soldiers are in the midst of her like fatted calves; for they also are turned back, and have fled away together: they did not stand, because the day of their calamity had come upon them, and the time of their punishment.

American King James Version
Also her hired men are in the middle of her like fatted bullocks; for they also are turned back, and are fled away together: they did not stand, because the day of their calamity was come on them, and the time of their visitation.

American Standard Version
Also her hired men in the midst of her are like calves of the stall; for they also are turned back, they are fled away together, they did not stand: for the day of their calamity is come upon them, the time of their visitation.

Douay-Rheims Bible
Her hirelings also that lived in the midst of her, like fatted calves are turned back, and are fled away together, and they could not stand, for the day of their slaughter is come upon them, the time of their visitation.

Darby Bible Translation
Also her hired men in the midst of her are like fatted bullocks; for they also have turned back, they have fled away together, they did not stand; for the day of their calamity is come upon them, the time of their visitation.

English Revised Version
Also her hired men in the midst of her are like calves of the stall; for they also are turned back, they are fled away together, they did not stand: for the day of their calamity is come upon them, the time of their visitation.

Webster's Bible Translation
Also her hired men are in the midst of her like fatted bullocks; for they also have turned back, and have fled away together: they did not stand, because the day of their calamity had come upon them, and the time of their visitation.

World English Bible
Also her hired men in the midst of her are like calves of the stall; for they also are turned back, they are fled away together, they didn't stand: for the day of their calamity is come on them, the time of their visitation.

Young's Literal Translation
Even her hired ones in her midst are as calves of the stall, For even they have turned, They have fled together, they have not stood, For the day of their calamity hath come on them, The time of their inspection.
Lexicon
Also her hired men
sakiyr  (saw-keer')
a man at wages by the day or year -- hired (man, servant), hireling.
are in the midst
qereb  (keh'-reb)
the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
of her like fatted
marbeq  (mar-bake')
a stall (for cattle) -- fat(-ted), stall.
bullocks
`egel  (ay-ghel)
a (male) calf (as frisking round), especially one nearly grown (i.e. a steer) -- bullock, calf.
for they also are turned back
panah  (paw-naw')
to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.
and are fled away
nuwc  (noos)
to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver)
together
yachad  (yakh'-ad)
a unit, i.e. (adverb) unitedly -- alike, at all (once), both, likewise, only, (al-)together, withal.
they did not stand
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
because the day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
of their calamity
'eyd  (ade)
oppression; by implication misfortune, ruin -- calamity, destruction.
was come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
upon them and the time
`eth  (ayth)
time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.
of their visitation
pquddah  (pek-ood-daw')
visitation (in many senses, chiefly official) -- account, (that have the) charge, custody, that which...laid up, numbers, office(-r), ordering, oversight, + prison, reckoning, visitation.
Multilingual
Jérémie 46:21 French

Jeremías 46:21 Biblia Paralela

耶 利 米 書 46:21 Chinese Bible

Links
Jeremiah 46:21 NIVJeremiah 46:21 NLTJeremiah 46:21 ESVJeremiah 46:21 NASBJeremiah 46:21 KJVJeremiah 46:21 Bible AppsJeremiah 46:21 ParallelBible Hub
Jeremiah 46:20
Top of Page
Top of Page