Jump to Previous Bullocks Calamity Calves Fatted Fattened Fled Hired Midst Stall Stand Time Together Turned VisitationJump to Next Bullocks Calamity Calves Fatted Fattened Fled Hired Midst Stall Stand Time Together Turned VisitationParallel Verses English Standard Version Even her hired soldiers in her midst are like fattened calves; yes, they have turned and fled together; they did not stand, for the day of their calamity has come upon them, the time of their punishment. New American Standard Bible "Also her mercenaries in her midst Are like fattened calves, For even they too have turned back and have fled away together; They did not stand their ground. For the day of their calamity has come upon them, The time of their punishment. King James Bible Also her hired men are in the midst of her like fatted bullocks; for they also are turned back, and are fled away together: they did not stand, because the day of their calamity was come upon them, and the time of their visitation. Holman Christian Standard Bible Even her mercenaries among her are like stall-fed calves. They too will turn back; together they will flee; they will not take their stand, for the day of their calamity is coming on them, the time of their punishment. International Standard Version Even the mercenary troops in her ranks are like a fattened calf. They too will turn around, and will flee together. They won't stand, for the day of their disaster is coming on them, the time of their punishment. NET Bible Even her mercenaries will prove to be like pampered, well-fed calves. For they too will turn and run away. They will not stand their ground when the time for them to be destroyed comes, the time for them to be punished. GOD'S WORD® Translation Egypt's hired soldiers are like fattened calves. They will turn and run away together. They won't stand their ground. The day of destruction is coming. At that time they will be punished. King James 2000 Bible Also her hired soldiers are in the midst of her like fatted calves; for they also are turned back, and have fled away together: they did not stand, because the day of their calamity had come upon them, and the time of their punishment. American King James Version Also her hired men are in the middle of her like fatted bullocks; for they also are turned back, and are fled away together: they did not stand, because the day of their calamity was come on them, and the time of their visitation. American Standard Version Also her hired men in the midst of her are like calves of the stall; for they also are turned back, they are fled away together, they did not stand: for the day of their calamity is come upon them, the time of their visitation. Douay-Rheims Bible Her hirelings also that lived in the midst of her, like fatted calves are turned back, and are fled away together, and they could not stand, for the day of their slaughter is come upon them, the time of their visitation. Darby Bible Translation Also her hired men in the midst of her are like fatted bullocks; for they also have turned back, they have fled away together, they did not stand; for the day of their calamity is come upon them, the time of their visitation. English Revised Version Also her hired men in the midst of her are like calves of the stall; for they also are turned back, they are fled away together, they did not stand: for the day of their calamity is come upon them, the time of their visitation. Webster's Bible Translation Also her hired men are in the midst of her like fatted bullocks; for they also have turned back, and have fled away together: they did not stand, because the day of their calamity had come upon them, and the time of their visitation. World English Bible Also her hired men in the midst of her are like calves of the stall; for they also are turned back, they are fled away together, they didn't stand: for the day of their calamity is come on them, the time of their visitation. Young's Literal Translation Even her hired ones in her midst are as calves of the stall, For even they have turned, They have fled together, they have not stood, For the day of their calamity hath come on them, The time of their inspection. Lexicon Also her hired mensakiyr (saw-keer') a man at wages by the day or year -- hired (man, servant), hireling. are in the midst qereb (keh'-reb) the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition) of her like fatted marbeq (mar-bake') a stall (for cattle) -- fat(-ted), stall. bullocks `egel (ay-ghel) a (male) calf (as frisking round), especially one nearly grown (i.e. a steer) -- bullock, calf. for they also are turned back panah (paw-naw') to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc. and are fled away nuwc (noos) to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver) together yachad (yakh'-ad) a unit, i.e. (adverb) unitedly -- alike, at all (once), both, likewise, only, (al-)together, withal. they did not stand `amad (aw-mad') to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive) because the day yowm (yome) a day (as the warm hours), of their calamity 'eyd (ade) oppression; by implication misfortune, ruin -- calamity, destruction. was come bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) upon them and the time `eth (ayth) time, especially (adverb with preposition) now, when, etc. of their visitation pquddah (pek-ood-daw') visitation (in many senses, chiefly official) -- account, (that have the) charge, custody, that which...laid up, numbers, office(-r), ordering, oversight, + prison, reckoning, visitation. Multilingual Jérémie 46:21 FrenchJeremías 46:21 Biblia Paralela Links Jeremiah 46:21 NIV • Jeremiah 46:21 NLT • Jeremiah 46:21 ESV • Jeremiah 46:21 NASB • Jeremiah 46:21 KJV • Jeremiah 46:21 Bible Apps • Jeremiah 46:21 Parallel • Bible Hub |