Isaiah 3:12
Cross References

As for my people, their oppressors have stripped them, and women have ruled over them. O my people, they that call thee blessed, the same deceive thee, and destroy the way of thy steps.

Job 30:13
They have destroyed my ways, they have lain in wait against me, and they have prevailed, and there was none to help.

Proverbs 28:16
A prince void of prudence shall oppress many by calumny: but he that hateth covetousness, shall prolong his days.

Ecclesiastes 10:16
Woe to thee, O land, when thy king is a child, and when the princes eat in the morning.

Isaiah 3:4
And I will give children to be their princes, and the effeminate shall rule over them.

Isaiah 9:16
And they that call this people blessed, shall cause them to err: and they that are called blessed, shall be thrown down, headlong.

Isaiah 19:14
The Lord hath mingled in the midst thereof the spirit of giddiness: and they have caused Egypt to err in all its works, as a drunken man staggereth and vomiteth.

Isaiah 28:14
Wherefore hear the word of the Lord, ye scornful men, who rule over my people that is in Jerusalem.

Isaiah 28:15
For you have said: We have entered into a league with death, and we have made a covenant with hell. When the overflowing scourge shall pass through, it shall not come upon us: for we have placed our hope in lies, and by falsehood we are protected.

Isaiah 51:22
Thus saith thy Sovereign the Lord, and thy God, who will fight for his people: Behold I have taken out of thy hand the cup of dead sleep, the dregs of the cup of my indignation, thou shalt not drink it again any more.

Micah 3:5
Then shall they cry to the Lord, and he will not hear them: and he will hide his face from them at that time, as they have behaved wickedly in their devices.

Treasury of Scripture Knowledge

As for my people, their oppressors have stripped them, and women have ruled over them. O my people, they that call thee blessed, the same deceive thee, and destroy the way of thy steps.

children

Isaiah 3:4 And I will give children to be their princes, and the effeminate shall rule over them.

2 Kings 11:1 Now Athalia, the mother of Ochozias, seeing that her son was dead, arose and slew all the royal seed.

Nahum 3:13 Behold thy people in the midst of thee are women: the gates of thy land shall be set wide open to thy enemies, the fire shall devour thy bars.

lead thee.

Isaiah 9:15 The aged and honourable, he is the head: and the prophet that teacheth lies, he is the tail.

Numbers 6:23-27 Say to Aaron and his sons: Thus shall you bless the children of Israel, and you shall say to them: . . .

Jeremiah 5:31 The prophets prophesied falsehood, and the priests clapped their hands: and my people loved such things: what then shall be done in the end thereof?

Matthew 15:14 Let them alone: they are blind, and leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both fall into the pit.

destroy.

Matthew 23:14 Woe to you scribes and Pharisees, hypocrites, because you devour the houses of widows, praying long prayers. For this you shall receive the greater judgment.

Context
A Judgment Against Judah
11Woe to the wicked unto evil: for the reward of his hands shall be given him. 12As for my people, their oppressors have stripped them, and women have ruled over them. O my people, they that call thee blessed, the same deceive thee, and destroy the way of thy steps.13The Lord standeth up to judge, and he standeth to judge the people.…
Lexicon
Youths
מְעוֹלֵ֔ל (mə·‘ō·w·lêl)
Verb - Piel - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 5768: A suckling

oppress
נֹגְשָׂ֣יו (nō·ḡə·śāw)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5065: To drive, to tax, harass, tyrannize

My people,
עַמִּי֙ (‘am·mî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

and women
וְנָשִׁ֖ים (wə·nā·šîm)
Conjunctive waw | Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 802: Woman, wife, female

rule
מָ֣שְׁלוּ (mā·šə·lū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 4910: To rule, have dominion, reign

over them.
ב֑וֹ (ḇōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew

O My people,
עַמִּי֙ (‘am·mî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

your guides
מְאַשְּׁרֶ֣יךָ (mə·’aš·šə·re·ḵā)
Verb - Piel - Participle - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 833: To be straight, to go forward, be honest, proper

mislead you;
מַתְעִ֔ים (maṯ·‘îm)
Verb - Hifil - Participle - masculine plural
Strong's Hebrew 8582: To vacillate, reel, stray

they turn you
בִּלֵּֽעוּ׃ (bil·lê·‘ū)
Verb - Piel - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 1104: To swallow down, swallow up, engulf

from your paths.
אֹֽרְחֹתֶ֖יךָ (’ō·rə·ḥō·ṯe·ḵā)
Noun - common plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 734: A well-trodden road, a caravan


Additional Translations
Youths oppress My people, and women rule over them. O My people, your guides mislead you; they turn you from your paths.As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. O my people, they which lead you cause you to err, and destroy the way of your paths.

As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. O my people, they that lead thee cause thee to err, and destroy the way of thy paths.

O my people, your exactors strip you, and extortioners rule over you: O my people, they that pronounce you blesses lead you astray, and pervert the path of your feet.

[As for] my people, children are their oppressors, and women rule over them. My people! they that guide thee mislead [thee], and destroy the way of thy paths.

As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. O my people, they which lead thee cause thee to err, and destroy the way of thy paths.

As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. O my people, they who lead thee cause thee to err, and destroy the way of thy paths.

As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. My people, those who lead you cause you to err, and destroy the way of your paths.

My people -- its exactors are sucklings, And women have ruled over it. My people -- thy eulogists are causing to err, And the way of thy paths swallowed up.
Jump to Previous
Acting Astray Authority Babe Cause Children Confuse Course Destroy Direction Err Eulogists Exactors Footsteps Guide Guides Lead Master Mislead Oppress Oppressors Path Paths Right Rule Ruled Ruler Sucklings Swallowed Turn Turning Wandering Way Women Youths
Jump to Next
Acting Astray Authority Babe Cause Children Confuse Course Destroy Direction Err Eulogists Exactors Footsteps Guide Guides Lead Master Mislead Oppress Oppressors Path Paths Right Rule Ruled Ruler Sucklings Swallowed Turn Turning Wandering Way Women Youths
Links
Isaiah 3:12 NIV
Isaiah 3:12 NLT
Isaiah 3:12 ESV
Isaiah 3:12 NASB
Isaiah 3:12 KJV

Isaiah 3:12 Bible Apps
Isaiah 3:12 Biblia Paralela
Isaiah 3:12 Chinese Bible
Isaiah 3:12 French Bible
Isaiah 3:12 German Bible

Alphabetical: And are astray children confuse direction from guide guides lead my O of oppress oppressors over path paths people rule the Their them they Those turn who women you your Youths

OT Prophets: Isaiah 3:12 As for my people children are their (Isa Isi Is) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 3:11
Top of Page
Top of Page