2 Chronicles 23:7
New International Version
The Levites are to station themselves around the king, each with weapon in hand. Anyone who enters the temple is to be put to death. Stay close to the king wherever he goes."

New Living Translation
You Levites, form a bodyguard around the king and keep your weapons in hand. Kill anyone who tries to enter the Temple. Stay with the king wherever he goes."

English Standard Version
The Levites shall surround the king, each with his weapons in his hand. And whoever enters the house shall be put to death. Be with the king when he comes in and when he goes out.”

Berean Study Bible
The Levites must surround the king with weapons in hand, and anyone who enters the temple must be put to death. You must stay close to the king wherever he goes.”

New American Standard Bible
"The Levites will surround the king, each man with his weapons in his hand; and whoever enters the house, let him be killed. Thus be with the king when he comes in and when he goes out."

King James Bible
And the Levites shall compass the king round about, every man with his weapons in his hand; and whosoever else cometh into the house, he shall be put to death: but be ye with the king when he cometh in, and when he goeth out.

Christian Standard Bible
Completely surround the king with weapons in hand. Anyone who enters the temple is to be put to death. Be with the king in all his daily tasks."

Contemporary English Version
You Levites must protect King Joash. Don't let him out of your sight! And keep your swords ready to kill anyone who comes into the temple.

Good News Translation
The Levites are to stand guard around the king, with their swords drawn, and are to stay with the king wherever he goes. Anyone who tries to enter the Temple is to be killed."

Holman Christian Standard Bible
You must completely surround the king with weapons in hand. Anyone who enters the temple is to be put to death. You must be with the king in all his daily tasks."

International Standard Version
The descendants of Levi will surround the king, brandishing weapons in their hands, and anybody who enters the Temple will be killed. Stay near the king wherever he enters and leaves."

NET Bible
The Levites must surround the king. Each of you must hold his weapon in his hand. Whoever tries to enter the temple must be killed. You must accompany the king wherever he goes."

New Heart English Bible
The Levites shall surround the king, every man with his weapons in his hand. Whoever comes into the house, let him be slain. Be with the king when he comes in, and when he goes out."

GOD'S WORD® Translation
The Levites should surround the king. Each man should have his weapon in his hand. Kill anyone who tries to come into the temple. Stay with the king wherever he goes."

JPS Tanakh 1917
And the Levites shall compass the king round about, every man with his weapons in his hand; and whosoever cometh into the house, let him be slain; and be ye with the king when he cometh in, and when he goeth out.'

New American Standard 1977
“And the Levites will surround the king, each man with his weapons in his hand; and whoever enters the house, let him be killed. Thus be with the king when he comes in and when he goes out.”

Jubilee Bible 2000
And the Levites shall compass the king round about, each one shall have his weapons in his hand; and whoever else comes into the house shall be put to death; and ye shall be with the king when he comes in and when he goes out.

King James 2000 Bible
And the Levites shall surround the king, every man with his weapons in his hand; and whosoever else comes into the house, he shall be put to death: but you be with the king when he comes in, and when he goes out.

American King James Version
And the Levites shall compass the king round about, every man with his weapons in his hand; and whoever else comes into the house, he shall be put to death: but be you with the king when he comes in, and when he goes out.

American Standard Version
And the Levites shall compass the king round about, every man with his weapons in his hand; and whosoever cometh into the house, let him be slain: and be ye with the king when he cometh in, and when he goeth out.

Brenton Septuagint Translation
And the Levites shall compass the king round about, every man's weapon in his hand; and whoever else goes into the house shall die: but they shall be with the king when he goes out, and when he comes in.

Douay-Rheims Bible
And let the Levites be round about the king, every man with his arms; (and if any other come into the temple, let him be slain;) and let them be with the king, both coming in, and going out.

Darby Bible Translation
And the Levites shall encompass the king round about, every man with his weapons in his hand; and he that comes into the house shall be put to death; and ye shall be with the king when he comes in and when he goes out.

English Revised Version
And the Levites shall compass the king round about, every man with his weapons in his hand; and whosoever cometh into the house, let him be slain: and be ye with the king when he cometh in, and when he goeth out.

Webster's Bible Translation
And the Levites shall encompass the king, every man with his weapons in his hand; and whoever else cometh into the house, he shall be put to death: but be ye with the king when he cometh in, and when he goeth out.

World English Bible
The Levites shall surround the king, every man with his weapons in his hand. Whoever comes into the house, let him be slain. Be with the king when he comes in, and when he goes out."

Young's Literal Translation
and the Levites have compassed the king round about, each with his weapon in his hand, and he who hath gone in unto the house is put to death; and be ye with the king in his coming in and in his going out.'
Study Bible
Joash Anointed King in Judah
6No one is to enter the house of the LORD except the priests and those Levites who serve; they may enter because they are consecrated, but all the people are to obey the requirement of the LORD. 7The Levites must surround the king with weapons in hand, and anyone who enters the temple must be put to death. You must stay close to the king wherever he goes.” 8So the commanders of hundreds did everything that Jehoiada the priest had ordered. Each of them took his men—those coming on duty on the Sabbath and those going off duty—for Jehoiada the priest had not released any of the divisions.…
Cross References
2 Chronicles 23:6
No one is to enter the house of the LORD except the priests and those Levites who serve; they may enter because they are consecrated, but all the people are to obey the requirement of the LORD.

2 Chronicles 23:8
So the commanders of hundreds did everything that Jehoiada the priest had ordered. Each of them took his men--those coming on duty on the Sabbath and those going off duty--for Jehoiada the priest had not released any of the divisions.

Treasury of Scripture

And the Levites shall compass the king round about, every man with his weapons in his hand; and whoever else comes into the house, he shall be put to death: but be you with the king when he comes in, and when he goes out.

the Levites

2 Kings 11:8,9
And ye shall compass the king round about, every man with his weapons in his hand: and he that cometh within the ranges, let him be slain: and be ye with the king as he goeth out and as he cometh in…

whosoever

Exodus 19:12,13
And thou shalt set bounds unto the people round about, saying, Take heed to yourselves, that ye go not up into the mount, or touch the border of it: whosoever toucheth the mount shall be surely put to death: …

Exodus 21:14
But if a man come presumptuously upon his neighbour, to slay him with guile; thou shalt take him from mine altar, that he may die.

Numbers 3:10,38
And thou shalt appoint Aaron and his sons, and they shall wait on their priest's office: and the stranger that cometh nigh shall be put to death…







Lexicon
The Levites
הַלְוִיִּ֨ם (hal·wî·yim)
Article | Noun - proper - masculine plural
Strong's Hebrew 3881: Levites -- descendant of Levi

must surround
וְהִקִּיפוּ֩ (wə·hiq·qî·p̄ū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 5362: To strike, to knock together, surround, circulate

the king
הַמֶּ֜לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4428: A king

with weapons
וְכֵלָ֣יו (wə·ḵê·lāw)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 3627: Something prepared, any apparatus

in hand,
בְּיָד֔וֹ (bə·yā·ḏōw)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 3027: A hand

and anyone who enters
וְהַבָּ֥א (wə·hab·bā)
Conjunctive waw, Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

the temple
הַבַּ֖יִת (hab·ba·yiṯ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1004: A house

must be put to death.
יוּמָ֑ת (yū·māṯ)
Verb - Hofal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 4191: To die, to kill

You must stay
וִֽהְי֥וּ (wih·yū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

close
אֶת־ (’eṯ-)
Preposition
Strong's Hebrew 854: Nearness, near, with, by, at, among

to the king
הַמֶּ֖לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4428: A king

wherever he goes.”
בְּבֹא֥וֹ (bə·ḇō·’ōw)
Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go
(7) And the Levites shall compass.--Kings, "And ye (i.e., the centurions of the royal guard) shall compass." (See Note on 2Chronicles 23:4.) The chronicler characteristically dwells on the share of the Levites in the matter; but he does not expressly exclude the royal guard; and it is utterly unfair to allege that he has metamorphosed the guardsmen of Kings into Levites, "in order to divert to the priesthood the honour which properly belonged to the Praetorians" (Thenius). The truth may perhaps be that the high priest Jehoiada brought about a combination of the royal guard with the Levitical warders of the Temple; and that the united body acted under the command of the five centurions of the guard.

Cometh into the house.--2Kings 11:8 has, "into the ranks;" a rare word (sed?roth), occurring only four times, viz., in this narrative thrice, and once in 1Kings 6:8 (in a different sense).

But be ye.--So Kings. But some MSS. and the LXX., Vulg., Targ., and Arab. read here: "and let them (i.e., the Levites) be." (See Note on 2Kings 11:8.)

Verse 7. - And the Levites shall compass the king. The matter of ver. 8 in the parallel suggests nothing inconsistent with the express mention of the Levites here, but rather that the word "Levites" is desiderated there, and its significance perhaps accidentally overlooked, when the writer of Kings was using the original authorities and sources of his history. 23:12-20 A warning from God was sent to Jehoram. The Spirit of prophecy might direct Elijah to prepare this writing in the foresight of Jehoram's crimes. He is plainly told that his sin should certainly ruin him. But no marvel that sinners are not frightened from sin, and to repentance, by the threatenings of misery in another world, when the certainty of misery in this world, the sinking of their estates, and the ruin of their health, will not restrain them from vicious courses. See Jehoram here stripped of all his comforts. Thus God plainly showed that the controversy was with him, and his house. He had slain all his brethren to strengthen himself; now, all his sons are slain but one. David's house must not be wholly destroyed, like those of Israel's kings, because a blessing was in it; that of the Messiah. Good men may be afflicted with diseases; but to them they are fatherly chastisements, and by the support of Divine consolations the soul may dwell at ease, even when the body lies in pain. To be sick and poor, sick and solitary, but especially to be sick and in sin, sick and under the curse of God, sick and without grace to bear it, is a most deplorable case. Wickedness and profaneness make men despicable, even in the eyes of those who have but little religion.
Jump to Previous
Circle Close Compass Death Encompass Enters Goes Hand House Killed Levites Round Slain Station Surround Temple Themselves Weapon Weapons Wherever
Jump to Next
Circle Close Compass Death Encompass Enters Goes Hand House Killed Levites Round Slain Station Surround Temple Themselves Weapon Weapons Wherever
Links
2 Chronicles 23:7 NIV
2 Chronicles 23:7 NLT
2 Chronicles 23:7 ESV
2 Chronicles 23:7 NASB
2 Chronicles 23:7 KJV

2 Chronicles 23:7 Bible Apps
2 Chronicles 23:7 Biblia Paralela
2 Chronicles 23:7 Chinese Bible
2 Chronicles 23:7 French Bible
2 Chronicles 23:7 German Bible

Alphabetical: and Anyone are around be close comes death each enters goes hand he him his house in killed king let Levites man must out put station Stay surround temple The themselves Thus to weapons when wherever who whoever will with

OT History: 2 Chronicles 23:7 The Levites shall surround the king every (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Chronicles 23:6
Top of Page
Top of Page