Verse (Click for Chapter) New International Version The junior officers under the provincial commanders marched out of the city with the army behind them New Living Translation But Ahab's provincial commanders and the entire army had now come out to fight. English Standard Version So these went out of the city, the servants of the governors of the districts and the army that followed them. Berean Study Bible Meanwhile, these young officers of the district governors marched out of the city, with the army behind them, New American Standard Bible So these went out from the city, the young men of the rulers of the provinces, and the army which followed them. King James Bible So these young men of the princes of the provinces came out of the city, and the army which followed them. Christian Standard Bible The young men of the provincial leaders and the army behind them marched out from the city, Contemporary English Version The young soldiers led Israel's troops into battle, Good News Translation The young soldiers led the attack, followed by the Israelite army, Holman Christian Standard Bible The young men of the provincial leaders and the army behind them marched out from the city, International Standard Version Meanwhile, as the young men who served as officials within the provinces left the city, their army followed after them. NET Bible They marched out of the city with the servants of the district governors in the lead and the army behind them. New Heart English Bible So these went out of the city, the young men of the governors of the districts, and the army which followed them. GOD'S WORD® Translation The young officers of the district governors led an attack, and the troops followed them. JPS Tanakh 1917 So these went out of the city, the young men of the princes of the provinces, and the army which followed them. New American Standard 1977 So these went out from the city, the young men of the rulers of the provinces, and the army which followed them. Jubilee Bible 2000 So these young men of the princes of the provinces came out of the city, and the army followed after them. King James 2000 Bible So these young men of the princes of the provinces came out of the city, and the army which followed them. American King James Version So these young men of the princes of the provinces came out of the city, and the army which followed them. American Standard Version So these went out of the city, the young men of the princes of the provinces, and the army which followed them. Brenton Septuagint Translation And thou shalt speak to him, saying, Thus saith the Lord, Forasmuch as thou hast slain and taken possession, therefore thus saith the Lord, In every place where the swine and the dogs have licked the blood of Nabuthai, there shall the dogs lick thy blood; and the harlots shall wash themselves in thy blood. Douay-Rheims Bible So the servants of the princes of the provinces went out, and the rest of the army followed: Darby Bible Translation And these servants of the princes of the provinces came out of the city, and the army that followed them. English Revised Version So these went out of the city, the young men of the princes of the provinces, and the army which followed them. Webster's Bible Translation So these young men of the princes of the provinces came out of the city, and the army which followed them. World English Bible So these went out of the city, the young men of the princes of the provinces, and the army which followed them. Young's Literal Translation And these have gone out of the city -- the young men of the heads of the provinces -- and the force that is after them, Study Bible Ahab Defeats Ben-hadad…18“If they have marched out in peace,” he said, “take them alive. Or if they have marched out for war, take them alive.” 19Meanwhile, these young officers of the district governors marched out of the city, with the army behind them, 20and each one struck down his opponent. So the Arameans fled, with the Israelites in pursuit. But Ben-hadad king of Aram escaped on horseback with the cavalry.… Cross References 1 Kings 20:18 "If they have marched out in peace," he said, "take them alive. Or if they have marched out for war, take them alive." 1 Kings 20:20 and each one struck down his opponent. So the Arameans fled, with the Israelites in pursuit. But Ben-hadad king of Aram escaped on horseback with the cavalry. Treasury of Scripture So these young men of the princes of the provinces came out of the city, and the army which followed them. went out Judges 3:28 And he said unto them, Follow after me: for the LORD hath delivered your enemies the Moabites into your hand. And they went down after him, and took the fords of Jordan toward Moab, and suffered not a man to pass over. Judges 7:23-25 And the men of Israel gathered themselves together out of Naphtali, and out of Asher, and out of all Manasseh, and pursued after the Midianites… 1 Samuel 14:20-22 And Saul and all the people that were with him assembled themselves, and they came to the battle: and, behold, every man's sword was against his fellow, and there was a very great discomfiture… Lexicon Meanwhile, theseוְאֵ֙לֶּה֙ (wə·’êl·leh) Conjunctive waw | Pronoun - common plural Strong's Hebrew 428: These, those young officers נַעֲרֵ֖י (na·‘ă·rê) Noun - masculine plural construct Strong's Hebrew 5288: A boy, lad, youth, retainer of the district הַמְּדִינ֑וֹת (ham·mə·ḏî·nō·wṯ) Article | Noun - feminine plural Strong's Hebrew 4082: A judgeship, jurisdiction, a district, a region governors שָׂרֵ֣י (śā·rê) Noun - masculine plural construct Strong's Hebrew 8269: Chieftain, chief, ruler, official, captain, prince marched out יָצְא֣וּ (yā·ṣə·’ū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's Hebrew 3318: To go, bring, out, direct and proxim of מִן־ (min-) Preposition Strong's Hebrew 4480: A part of, from, out of the city, הָעִ֔יר (hā·‘îr) Article | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 5892: Excitement with the army וְהַחַ֖יִל (wə·ha·ḥa·yil) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 2428: A force, an army, wealth, virtue, valor, strength behind them, אַחֲרֵיהֶֽם׃ (’a·ḥă·rê·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's Hebrew 310: The hind or following part Verse 19. - So these young men of the princes of the provinces came out of the city, and the army which followed them. [i.e., the 7000. They "came out" after the young men.] 20:12-21 The proud Syrians were beaten, and the despised Israelites were conquerors. The orders of the proud, drunken king disordered his troops, and prevented them from attacking the Israelites. Those that are most secure, are commonly least courageous. Ahab slew the Syrians with a great slaughter. God often makes one wicked man a scourge to another. Jump to Previous Army Chiefs City Commanders Districts Divisions Followed Force Governors Heads Marched Officers Princes Provinces Provincial Rulers Servants YoungJump to Next Army Chiefs City Commanders Districts Divisions Followed Force Governors Heads Marched Officers Princes Provinces Provincial Rulers Servants YoungLinks 1 Kings 20:19 NIV1 Kings 20:19 NLT 1 Kings 20:19 ESV 1 Kings 20:19 NASB 1 Kings 20:19 KJV 1 Kings 20:19 Bible Apps 1 Kings 20:19 Biblia Paralela 1 Kings 20:19 Chinese Bible 1 Kings 20:19 French Bible 1 Kings 20:19 German Bible Alphabetical: and army behind city commanders followed from marched men of officers out provinces provincial rulers So The them these went which with young OT History: 1 Kings 20:19 So these went out of the city (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |