1 Corinthians 1:4
New International Version
I always thank my God for you because of his grace given you in Christ Jesus.

New Living Translation
I always thank my God for you and for the gracious gifts he has given you, now that you belong to Christ Jesus.

English Standard Version
I give thanks to my God always for you because of the grace of God that was given you in Christ Jesus,

Berean Study Bible
I always thank my God for you because of the grace He has given you in Christ Jesus.

Berean Literal Bible
I thank my God always concerning you for the grace of God having been given you in Christ Jesus,

King James Bible
I thank my God always on your behalf, for the grace of God which is given you by Jesus Christ;

New King James Version
I thank my God always concerning you for the grace of God which was given to you by Christ Jesus,

New American Standard Bible
I thank my God always concerning you for the grace of God which was given you in Christ Jesus,

NASB 1995
I thank my God always concerning you for the grace of God which was given you in Christ Jesus,

NASB 1977
I thank my God always concerning you, for the grace of God which was given you in Christ Jesus,

Amplified Bible
I thank my God always for you because of the grace of God which was given you in Christ Jesus,

Christian Standard Bible
I always thank my God for you because of the grace of God given to you in Christ Jesus,

Holman Christian Standard Bible
I always thank my God for you because of God’s grace given to you in Christ Jesus,

American Standard Version
I thank my God always concerning you, for the grace of God which was given you in Christ Jesus;

Aramaic Bible in Plain English
I give thanks to my God always on your behalf concerning the grace of God which is given to you by Yeshua The Messiah.

Contemporary English Version
I never stop thanking my God for treating you with undeserved grace by giving you Christ Jesus,

Douay-Rheims Bible
I give thanks to my God always for you, for the grace of God that is given you in Christ Jesus,

English Revised Version
I thank my God always concerning you, for the grace of God which was given you in Christ Jesus;

Good News Translation
I always give thanks to my God for you because of the grace he has given you through Christ Jesus.

GOD'S WORD® Translation
I always thank God for you because Christ Jesus has shown you God's good will.

International Standard Version
I always thank my God for you because of the grace of God given you by the Messiah Jesus.

Literal Standard Version
I give thanks to my God always concerning you for the grace of God that was given to you in Christ Jesus,

NET Bible
I always thank my God for you because of the grace of God that was given to you in Christ Jesus.

New Heart English Bible
I always thank my God concerning you, for the grace of God which was given you in Christ Jesus;

Weymouth New Testament
I thank my God continually on your behalf for the grace of God bestowed on you in Christ Jesus--

World English Bible
I always thank my God concerning you, for the grace of God which was given you in Christ Jesus;

Young's Literal Translation
I give thanks to my God always concerning you for the grace of God that was given to you in Christ Jesus,

Additional Translations ...
Context
Thanksgiving
3Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ. 4I always thank my God for you because of the grace He has given you in Christ Jesus. 5For in Him you have been enriched in every way, in all speech and all knowledge,…

Cross References
Matthew 19:11
"Not everyone can accept this word," He replied, "but only those to whom it has been given.

Romans 1:8
First, I thank my God through Jesus Christ for all of you, because your faith is being proclaimed all over the world.


Treasury of Scripture

I thank my God always on your behalf, for the grace of God which is given you by Jesus Christ;

thank.

Romans 1:8
First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is spoken of throughout the whole world.

Romans 6:17
But God be thanked, that ye were the servants of sin, but ye have obeyed from the heart that form of doctrine which was delivered you.

Acts 11:23
Who, when he came, and had seen the grace of God, was glad, and exhorted them all, that with purpose of heart they would cleave unto the Lord.

the grace.

1 Corinthians 1:3
Grace be unto you, and peace, from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.

John 10:30
I and my Father are one.

John 14:14,16,26
If ye shall ask any thing in my name, I will do it









(4) I thank my God.--Expressions of thankfulness (1Corinthians 1:4-9), serving also to secure at the very outset the attention of those to whom the Apostle is writing. He thus shows that he is not blind to, or forgetful of, their good qualities, although this Epistle is specially written to rebuke their present sins; and also that he is not about to utter words of hopeless condemnation, but of wholesome warning. The emphatic use of the singular, I thank my God, in contrast to the plural in the previous verses, indicates that St. Paul does not join Sosthenes with him as author of the Epistle, but that it is written in his name alone and with his sole authority.

The grace of God which is given you by Jesus Christ.--Better, the grace of God given you in Christ Jesus--i.e., given to you as being in Christ.

Verses 4-9. - The thanksgiving. The thanksgiving is a feature in almost every Epistle of St. Paul, except the Epistle to the Galatians, in which he plunges at once into severe reprobation. Verse 4. - I thank my God. It is probable, from papyrus rolls in the British Museum, that the general form and outline of letters was more or less conventional. In St. Paul, however, this thanksgiving is the natural overflow of a full heart. It was no mere compliment or rhetorical artifice like the captatio benevolentiae, or endeavouring to win the hearers by flattery, which we find in most ancient speeches. My God (Romans 1:8). Always; that is, constantly; on all occasions of special prayer. He could still thank God for them, though his letter was written "with many tears" (2 Corinthians 2:4). For the grace of God. The grace (χάρις) of spiritual life showing itself in many special spiritual gifts (χαρίσματα), such as "the gift of tongues." Which was given you. This is one of St. Paul's "baptismal aorists." He always regards and speaks of the life of the soul as summed up potentially in one supreme moment and crisis - namely, the moment of conversion and baptism. The grace given once was given for ever, and was continually manifested. In Christ Jesus. St. Paul regarded the life of the Christian as "hid with Christ in God," and of Christ as being the Christian's life (see Romans 6:23; 2 Corinthians 4:10, 11; Colossians 3:3, 4; 2 Timothy 1:1; 1 John 5:11, etc.).

Parallel Commentaries ...


Greek
I always thank
Εὐχαριστῶ (Eucharistō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 2168: From eucharistos; to be grateful, i.e. to express gratitude; specially, to say grace at a meal.

my
μου (mou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

God
Θεῷ (Theō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

for
περὶ (peri)
Preposition
Strong's 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.

you
ὑμῶν (hymōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

because of
ἐπὶ (epi)
Preposition
Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.

the
τῇ (tē)
Article - Dative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

grace
χάριτι (chariti)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 5485: From chairo; graciousness, of manner or act.

[He]
Θεοῦ (Theou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

has given
δοθείσῃ (dotheisē)
Verb - Aorist Participle Passive - Dative Feminine Singular
Strong's 1325: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.

you
ὑμῖν (hymin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

Christ
Χριστῷ (Christō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.

Jesus.
Ἰησοῦ (Iēsou)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.


Jump to Previous
Always Behalf Bestowed Christ Continually Grace Jesus Praise Respect Thank Thanks Times
Jump to Next
Always Behalf Bestowed Christ Continually Grace Jesus Praise Respect Thank Thanks Times
Links
1 Corinthians 1:4 NIV
1 Corinthians 1:4 NLT
1 Corinthians 1:4 ESV
1 Corinthians 1:4 NASB
1 Corinthians 1:4 KJV

1 Corinthians 1:4 BibleApps.com
1 Corinthians 1:4 Biblia Paralela
1 Corinthians 1:4 Chinese Bible
1 Corinthians 1:4 French Bible
1 Corinthians 1:4 Clyx Quotations

NT Letters: 1 Corinthians 1:4 I always thank my God concerning you (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor)
1 Corinthians 1:3
Top of Page
Top of Page