Philippians 1:26
New International Version
so that through my being with you again your boasting in Christ Jesus will abound on account of me.

New Living Translation
And when I come to you again, you will have even more reason to take pride in Christ Jesus because of what he is doing through me.

English Standard Version
so that in me you may have ample cause to glory in Christ Jesus, because of my coming to you again.

Berean Standard Bible
so that through my coming to you again your exultation in Christ Jesus will resound on account of me.

Berean Literal Bible
so that through my coming to you again your boasting in me may abound to Christ Jesus.

King James Bible
That your rejoicing may be more abundant in Jesus Christ for me by my coming to you again.

New King James Version
that your rejoicing for me may be more abundant in Jesus Christ by my coming to you again.

New American Standard Bible
so that your pride in Christ Jesus may be abundant because of me by my coming to you again.

NASB 1995
so that your proud confidence in me may abound in Christ Jesus through my coming to you again.

NASB 1977
so that your proud confidence in me may abound in Christ Jesus through my coming to you again.

Legacy Standard Bible
so that your reason for boasting may abound in Christ Jesus in me, through my coming to you again.

Amplified Bible
so that your rejoicing for me may overflow in Christ Jesus through my coming to you again.

Christian Standard Bible
so that, because of my coming to you again, your boasting in Christ Jesus may abound.

Holman Christian Standard Bible
so that, because of me, your confidence may grow in Christ Jesus when I come to you again.

American Standard Version
that your glorying may abound in Christ Jesus in me through my presence with you again.

Aramaic Bible in Plain English
And when I come again to you, your boasting which is in Yeshua The Messiah alone will abound by me.

Contemporary English Version
Then, when I visit you again, you will have good reason to take great pride in Christ Jesus because of me.

Douay-Rheims Bible
That your rejoicing may abound in Christ Jesus for me, by my coming to you again.

English Revised Version
that your glorying may abound in Christ Jesus in me through my presence with you again.

GOD'S WORD® Translation
So by coming to you again, I want to give you even more reason to have pride in Christ Jesus with me.

Good News Translation
so that when I am with you again, you will have even more reason to be proud of me in your life in union with Christ Jesus.

International Standard Version
Then your rejoicing in the Messiah Jesus will increase along with mine when I visit with you again.

Literal Standard Version
that your boasting may abound in Christ Jesus in me through my coming again to you.

Majority Standard Bible
so that through my coming to you again your exultation in Christ Jesus will resound on account of me.

New American Bible
so that your boasting in Christ Jesus may abound on account of me when I come to you again.

NET Bible
so that what you can be proud of may increase because of me in Christ Jesus, when I come back to you.

New Revised Standard Version
so that I may share abundantly in your boasting in Christ Jesus when I come to you again.

New Heart English Bible
that your rejoicing may abound in Christ Jesus in me through my presence with you again.

Webster's Bible Translation
That your rejoicing for me may be more abundant in Jesus Christ by my coming to you again.

Weymouth New Testament
so that, as Christians, you may have additional reason for glorying about me as the result of my being with you again.

World English Bible
that your boasting may abound in Christ Jesus in me through my presence with you again.

Young's Literal Translation
that your boasting may abound in Christ Jesus in me through my presence again to you.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
To Live is Christ
25Convinced of this, I know that I will remain and will continue with all of you for your progress and joy in the faith, 26so that through my coming to you again your exultation in Christ Jesus will resound on account of me. 27Nevertheless, conduct yourselves in a manner worthy of the gospel of Christ. Then, whether I come and see you or only hear about you in my absence, I will know that you stand firm in one spirit, contending side by side for the faith of the gospel,…

Cross References
2 Corinthians 5:12
We are not commending ourselves to you again. Instead, we are giving you an occasion to be proud of us, so that you can answer those who take pride in appearances rather than in the heart.

2 Corinthians 7:4
Great is my confidence in you; great is my pride in you; I am filled with encouragement; in all our troubles my joy overflows.

2 Corinthians 7:14
Indeed, I was not embarrassed by anything I had boasted to him about you. But just as everything we said to you was true, so our boasting to Titus has proved to be true as well.

Galatians 6:4
Each one should test his own work. Then he will have reason to boast in himself alone, and not in someone else.

Philippians 2:16
as you hold forth the word of life, in order that I may boast on the day of Christ that I did not run or labor in vain.


Treasury of Scripture

That your rejoicing may be more abundant in Jesus Christ for me by my coming to you again.

Philippians 2:16-18
Holding forth the word of life; that I may rejoice in the day of Christ, that I have not run in vain, neither laboured in vain…

Philippians 3:1,3
Finally, my brethren, rejoice in the Lord. To write the same things to you, to me indeed is not grievous, but for you it is safe…

Philippians 4:4,10
Rejoice in the Lord alway: and again I say, Rejoice…

Jump to Previous
Abound Abundant Account Additional Ample Boasting Cause Christ Christians Confidence Glory Glorying Increased Jesus Joy Overflow Presence Present Pride Proud Reason Rejoicing Result
Jump to Next
Abound Abundant Account Additional Ample Boasting Cause Christ Christians Confidence Glory Glorying Increased Jesus Joy Overflow Presence Present Pride Proud Reason Rejoicing Result
Philippians 1
1. Paul testifies his thankfulness to God, and his love toward the Philippians,
9. daily praying for their increase in grace;
12. he shows what good the faith of Christ had received by his troubles at Rome;
21. and how ready he is to glorify Christ either by his life or death;
27. exhorting them to unity;
28. and to fortitude in persecution.














(26) That your rejoicing may be more abundant.--The word translated "rejoicing" is that favourite word of St. Paul, which signifies a ground of "boasting," or exultation. It is used both of blessing beyond strict necessity, and of service beyond legal duty; in both of which there is ground for joy and thankfulness. This is, perhaps, best seen in 1Corinthians 9:15-18, where he declares that the simple preaching of the gospel is "nothing to boast of," but that the preaching it without cost is "the boasting," of which he says that he would "rather die than that any man should make it void." (Comp. also the use of the same word in Philippians 2:16, and in Romans 4:2; 1Corinthians 5:6; 2Corinthians 1:14; 2Corinthians 5:12; 2Corinthians 9:3.) Here, therefore, St. Paul speaks of them as having in him, and in their connection with him, a cause of boasting, or rejoicing, just as in 2Corinthians 1:14 ("We are your rejoicing, even as ye also are ours"), and declares that this will become "more abundant" by his coming to them again. . . . Verse 26. - That your rejoicing may be more abundant in Jesus Christ for me by my coming to you again. Glorying or boasting (καύχημα), not rejoicing. Perhaps rather, as Meyer," That the matter in which you have to glory [i.e. the bliss in which you rejoice as Christians] may increase abundantly in Christ Jesus [as the element or sphere of the glorying] in me [as the instrument or cause]."

Parallel Commentaries ...


Greek
so that
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

through
διὰ (dia)
Preposition
Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

my
ἐμῆς (emēs)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 1st Person Singular
Strong's 1699: My, mine. From the oblique cases of ego; my.

coming
παρουσίας (parousias)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 3952: From the present participle of pareimi; a being near, i.e. Advent; physically, aspect.

to
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

you
ὑμᾶς (hymas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

again,
πάλιν (palin)
Adverb
Strong's 3825: Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand.

your
ὑμῶν (hymōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

exultation
καύχημα (kauchēma)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's 2745: A boasting; a ground of boasting (glorying, exultation). From kauchaomai; a boast in a good or a bad sense.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

Christ
Χριστῷ (Christō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.

Jesus
Ἰησοῦ (Iēsou)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

will resound
περισσεύῃ (perisseuē)
Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's 4052: From perissos; to superabound, be in excess, be superfluous; also to cause to superabound or excel.

on account of
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

me.
ἐμοὶ (emoi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.


Links
Philippians 1:26 NIV
Philippians 1:26 NLT
Philippians 1:26 ESV
Philippians 1:26 NASB
Philippians 1:26 KJV

Philippians 1:26 BibleApps.com
Philippians 1:26 Biblia Paralela
Philippians 1:26 Chinese Bible
Philippians 1:26 French Bible
Philippians 1:26 Catholic Bible

NT Letters: Philippians 1:26 That your rejoicing may abound in Christ (Philipp. Phil. Php.)
Philippians 1:25
Top of Page
Top of Page