Luke 6:25
Parallel Verses
New International Version
Woe to you who are well fed now, for you will go hungry. Woe to you who laugh now, for you will mourn and weep.

New Living Translation
What sorrow awaits you who are fat and prosperous now, for a time of awful hunger awaits you. What sorrow awaits you who laugh now, for your laughing will turn to mourning and sorrow.

English Standard Version
“Woe to you who are full now, for you shall be hungry. “Woe to you who laugh now, for you shall mourn and weep.

Berean Study Bible
Woe to you who are well fed now, for you will hunger. Woe to you who laugh now, for you will mourn and weep.

Berean Literal Bible
Woe to you having been filled now, for you will hunger. Woe to those laughing now, for you will mourn and weep.

New American Standard Bible
"Woe to you who are well-fed now, for you shall be hungry. Woe to you who laugh now, for you shall mourn and weep.

King James Bible
Woe unto you that are full! for ye shall hunger. Woe unto you that laugh now! for ye shall mourn and weep.

Holman Christian Standard Bible
Woe to you who are now full, for you will be hungry. Woe to you who are now laughing, for you will mourn and weep.

International Standard Version
How terrible it will be for you who are full now, because you will be hungry! How terrible it will be for you who are laughing now, because you will mourn and cry!

NET Bible
"Woe to you who are well satisfied with food now, for you will be hungry. "Woe to you who laugh now, for you will mourn and weep.

New Heart English Bible
Woe to you, you who are full now, for you will be hungry. Woe to you who laugh now, for you will mourn and weep.

Aramaic Bible in Plain English
“Woe to you satisfied ones, for you shall hunger!” Woe to you who are laughing now, for you shall weep and you shall wail!”

GOD'S WORD® Translation
How horrible it will be for those who are well-fed. They will be hungry. How horrible it will be for those who are laughing. They will mourn and cry.

New American Standard 1977
“Woe to you who are well-fed now, for you shall be hungry. Woe to you who laugh now, for you shall mourn and weep.

Jubilee Bible 2000
Woe unto you that are full! for ye shall hunger. Woe unto you that laugh now! for ye shall mourn and weep.

King James 2000 Bible
Woe unto you that are full! for you shall hunger. Woe unto you that laugh now! for you shall mourn and weep.

American King James Version
Woe to you that are full! for you shall hunger. Woe to you that laugh now! for you shall mourn and weep.

American Standard Version
Woe unto you, ye that are full now! for ye shall hunger. Woe unto you , ye that laugh now! for ye shall mourn and weep.

Douay-Rheims Bible
Woe to you that are filled: for you shall hunger. Woe to you that now laugh: for you shall mourn and weep.

Darby Bible Translation
Woe to you that are filled, for ye shall hunger. Woe to you who laugh now, for ye shall mourn and weep.

English Revised Version
Woe unto you, ye that are full now! for ye shall hunger. Woe unto you, ye that laugh now! for ye shall mourn and weep.

Webster's Bible Translation
Woe to you that are full! for ye shall hunger. Woe to you that laugh now! for ye shall mourn and weep.

Weymouth New Testament
"Alas for you who now have plenty to eat, because you will be hungry! "Alas for you who laugh now, because you will mourn and weep aloud!

World English Bible
Woe to you, you who are full now, for you will be hungry. Woe to you who laugh now, for you will mourn and weep.

Young's Literal Translation
'Woe to you who have been filled -- because ye shall hunger. 'Woe to you who are laughing now -- because ye shall mourn and weep.
Commentary
Matthew Henry Commentary
6:20-26 Here begins a discourse of Christ, most of which is also found in Mt 5; 7. But some think that this was preached at another time and place. All believers that take the precepts of the gospel to themselves, and live by them, may take the promises of the gospel to themselves, and live upon them. Woes are denounced against prosperous sinners as miserable people, though the world envies them. Those are blessed indeed whom Christ blesses, but those must be dreadfully miserable who fall under his woe and curse! What a vast advantage will the saint have over the sinner in the other world! and what a wide difference will there be in their rewards, how much soever the sinner may prosper, and the saint be afflicted here!
Study Bible
Woes
24But woe to you who are rich, for you have already received your comfort. 25Woe to you who are well fed now, for you will hunger. Woe to you who laugh now, for you will mourn and weep. 26Woe to you when all men speak well of you, for their fathers treated the false prophets in the same way.…
Cross References
Luke 6:24
But woe to you who are rich, for you have already received your comfort.

Luke 6:26
Woe to you when all men speak well of you, for their fathers treated the false prophets in the same way.

James 4:9
Grieve, mourn, and weep. Turn your laughter to mourning, and your joy to gloom.
Treasury of Scripture

Woe to you that are full! for you shall hunger. Woe to you that laugh now! for you shall mourn and weep.

full.

Deuteronomy 6:11,12 And houses full of all good things, which you filled not, and wells …

1 Samuel 2:5 They that were full have hired out themselves for bread; and they …

Proverbs 30:9 Lest I be full, and deny you, and say, Who is the LORD? or lest I …

Isaiah 28:7 But they also have erred through wine, and through strong drink are …

Isaiah 65:13 Therefore thus said the Lord GOD, Behold, my servants shall eat, …

Philippians 4:12,13 I know both how to be abased, and I know how to abound: every where …

Revelation 3:17 Because you say, I am rich, and increased with goods, and have need …

hunger.

Isaiah 8:21 And they shall pass through it, hardly bestead and hungry: and it …

Isaiah 9:20 And he shall snatch on the right hand, and be hungry; and he shall …

Isaiah 65:13 Therefore thus said the Lord GOD, Behold, my servants shall eat, …

laugh.

Luke 8:53 And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.

Luke 16:14,15 And the Pharisees also, who were covetous, heard all these things: …

Psalm 22:6,7 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people…

Proverbs 14:13 Even in laughter the heart is sorrowful; and the end of that mirth is heaviness.

Ecclesiastes 2:2 I said of laughter, It is mad: and of mirth, What does it?

Ecclesiastes 7:3,6 Sorrow is better than laughter: for by the sadness of the countenance …

Ephesians 5:4 Neither filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not …

James 4:9 Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to …

mourn.

Luke 12:20 But God said to him, You fool, this night your soul shall be required …

Luke 13:28 There shall be weeping and gnashing of teeth, when you shall see …

Job 20:5-7 That the triumphing of the wicked is short, and the joy of the hypocrite …

Job 21:11-13 They send forth their little ones like a flock, and their children dance…

Psalm 49:19 He shall go to the generation of his fathers; they shall never see light.

Isaiah 21:3,4 Therefore are my loins filled with pain: pangs have taken hold on …

Isaiah 24:7-12 The new wine mourns, the vine languishes, all the merry hearted do sigh…

Daniel 5:4-6 They drank wine, and praised the gods of gold, and of silver, of …

Amos 8:10 And I will turn your feasts into mourning, and all your songs into …

Nahum 1:10 For while they be entwined together as thorns, and while they are …

Matthew 22:11-13 And when the king came in to see the guests, he saw there a man which …

1 Thessalonians 5:3 For when they shall say, Peace and safety; then sudden destruction …

Revelation 18:7-11 How much she has glorified herself, and lived deliciously, so much …

Jump to Previous
Alas Already Consolation Crying Fed Filled Food Full Hunger Hungry Laugh Mourn Need Rich Sorrow Unhappy Weep Well-Fed Wo Woe
Jump to Next
Alas Already Consolation Crying Fed Filled Food Full Hunger Hungry Laugh Mourn Need Rich Sorrow Unhappy Weep Well-Fed Wo Woe
Links
Luke 6:25 NIV
Luke 6:25 NLT
Luke 6:25 ESV
Luke 6:25 NASB
Luke 6:25 KJV

Luke 6:25 Biblia Paralela
Luke 6:25 Chinese Bible
Luke 6:25 French Bible
Luke 6:25 German Bible

Alphabetical: and are be fed for go hungry laugh mourn now shall to weep well well-fed who will Woe you

NT Gospels: Luke 6:25 Woe to you you who are full (Luke Lu Lk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Luke 6:24
Top of Page
Top of Page