Luke 18:26
Parallel Verses
New International Version
Those who heard this asked, "Who then can be saved?"

New Living Translation
Those who heard this said, "Then who in the world can be saved?"

English Standard Version
Those who heard it said, “Then who can be saved?”

Berean Study Bible
Those who heard this asked, "Who then can be saved?"

Berean Literal Bible
And those having heard said, "Then who is able to be saved?"

New American Standard Bible
They who heard it said, "Then who can be saved?"

King James Bible
And they that heard it said, Who then can be saved?

Holman Christian Standard Bible
Those who heard this asked, "Then who can be saved?"

International Standard Version
Those who were listening to Jesus asked, "Then who can be saved?"

NET Bible
Those who heard this said, "Then who can be saved?"

Aramaic Bible in Plain English
Those who heard were saying to him, “And who can have life?”

GOD'S WORD® Translation
Those who heard him asked, "Who, then, can be saved?"

New American Standard 1977
And they who heard it said, “Then who can be saved?”

Jubilee Bible 2000
And those that heard it said, Who then can be saved?

King James 2000 Bible
And they that heard it said, Who then can be saved?

American King James Version
And they that heard it said, Who then can be saved?

American Standard Version
And they that heard it said, Then who can be saved?

Douay-Rheims Bible
And they that heard it, said: Who then can be saved?

Darby Bible Translation
And those who heard it said, And who can be saved?

English Revised Version
And they that heard it said, Then who can be saved?

Webster's Bible Translation
And they that heard it, said, Who then can be saved?

Weymouth New Testament
"Who then can be saved?" exclaimed the hearers.

World English Bible
Those who heard it said, "Then who can be saved?"

Young's Literal Translation
And those who heard, said, 'And who is able to be saved?'
Commentary
Matthew Henry Commentary
18:18-30 Many have a great deal in them very commendable, yet perish for lack of some one thing; so this ruler could not bear Christ's terms, which would part between him and his estate. Many who are loth to leave Christ, yet do leave him. After a long struggle between their convictions and their corruptions, their corruptions carry the day. They are very sorry that they cannot serve both; but if one must be quitted, it shall be their God, not their wordly gain. Their boasted obedience will be found mere outside show; the love of the world in some form or other lies at the root. Men are apt to speak too much of what they have left and lost, of what they have done and suffered for Christ, as Peter did. But we should rather be ashamed that there has been any regret or difficulty in doing it.
Study Bible
The Rich Young Ruler
25Indeed, it is easier for a camel to pass through an eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.” 26Those who heard this asked, “Who then can be saved?” 27But Jesus said, “What is impossible with man is possible with God.”…
Cross References
Luke 18:25
Indeed, it is easier for a camel to pass through an eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God."

Luke 18:27
But Jesus said, "What is impossible with man is possible with God."
Treasury of Scripture

And they that heard it said, Who then can be saved?

Who.

Luke 13:23 Then said one to him, Lord, are there few that be saved? And he said to them,

Jump to Previous
Able Exclaimed Heard Hearers Present Salvation Saved
Jump to Next
Able Exclaimed Heard Hearers Present Salvation Saved
Links
Luke 18:26 NIV
Luke 18:26 NLT
Luke 18:26 ESV
Luke 18:26 NASB
Luke 18:26 KJV

Luke 18:26 Biblia Paralela
Luke 18:26 Chinese Bible
Luke 18:26 French Bible
Luke 18:26 German Bible

Alphabetical: asked be can heard it said saved then They this Those who

NT Gospels: Luke 18:26 Those who heard it said Then who (Luke Lu Lk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Luke 18:25
Top of Page
Top of Page