Luke 18:27
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Jesus replied, "What is impossible with man is possible with God."

New Living Translation
He replied, "What is impossible for people is possible with God."

English Standard Version
But he said, “What is impossible with man is possible with God.”

Berean Study Bible
But Jesus said, "What is impossible with man is possible with God."

Berean Literal Bible
But He said, "The things impossible with men are possible with God."

New American Standard Bible
But He said, "The things that are impossible with people are possible with God."

King James Bible
And he said, The things which are impossible with men are possible with God.

Holman Christian Standard Bible
He replied, "What is impossible with men is possible with God."

International Standard Version
Jesus replied, "The things that are impossible for people are possible for God."

NET Bible
He replied, "What is impossible for mere humans is possible for God."

New Heart English Bible
But he said, "The things which are impossible with men are possible with God."

Aramaic Bible in Plain English
But Yeshua said, “Those things which are impossible with men can happen with God.”

GOD'S WORD® Translation
Jesus said, "The things that are impossible for people to do are possible for God to do."

New American Standard 1977
But He said, “The things impossible with men are possible with God.”

Jubilee Bible 2000
And he said, The things which are impossible with men are possible with God.

King James 2000 Bible
And he said, The things which are impossible with men are possible with God.

American King James Version
And he said, The things which are impossible with men are possible with God.

American Standard Version
But he said, The things which are impossible with men are possible with God.

Douay-Rheims Bible
He said to them: The things that are impossible with men, are possible with God.

Darby Bible Translation
But he said, The things that are impossible with men are possible with God.

English Revised Version
But he said, The things which are impossible with men are possible with God.

Webster's Bible Translation
Then he said, The things which are impossible with men, are possible with God.

Weymouth New Testament
"Things impossible with man," He replied, "are possible with God."

World English Bible
But he said, "The things which are impossible with men are possible with God."

Young's Literal Translation
and he said, 'The things impossible with men are possible with God.'
(27) The things which are impossible with men.--The answer is substantially the same as we find in the other Gospels, but it assumes in St. Luke something more of the form of a generalised axiom.

Verse 27. - And he said, The things which are impossible with men are possible with God. Yes, impossible, the Divine Teacher repeated, from a man's point of view; impossible from the platform of legal obedience on which the young ruler (ver. 21) had taken his stand, or the Pharisee in his prayer (vers. 11, 12); but it was not impossible with God. He might give this salvation as a perfectly free gift, utterly undeserved, perfectly unmerited, as he did to the prodigal son when he returned, or to the publican when he beat his breast in almost voiceless mourning, or still more conspicuously, not many days later, to the penitent thief dying on the cross. And he said,.... That is, Jesus, as the Syriac, Persic, and Ethiopic versions express it:

the things which are impossible with men, are possible with God; See Gill on Matthew 19:26. 18:18-30 Many have a great deal in them very commendable, yet perish for lack of some one thing; so this ruler could not bear Christ's terms, which would part between him and his estate. Many who are loth to leave Christ, yet do leave him. After a long struggle between their convictions and their corruptions, their corruptions carry the day. They are very sorry that they cannot serve both; but if one must be quitted, it shall be their God, not their wordly gain. Their boasted obedience will be found mere outside show; the love of the world in some form or other lies at the root. Men are apt to speak too much of what they have left and lost, of what they have done and suffered for Christ, as Peter did. But we should rather be ashamed that there has been any regret or difficulty in doing it.
Jump to Previous
Impossible Jesus Possible
Jump to Next
Impossible Jesus Possible
Links
Luke 18:27 NIV
Luke 18:27 NLT
Luke 18:27 ESV
Luke 18:27 NASB
Luke 18:27 KJV

Luke 18:27 Biblia Paralela
Luke 18:27 Chinese Bible
Luke 18:27 French Bible
Luke 18:27 German Bible

Alphabetical: are But God He impossible is Jesus men people possible replied said that The things What with

NT Gospels: Luke 18:27 But he said The things which (Luke Lu Lk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Luke 18:26
Top of Page
Top of Page