New International Version (©2011) When they see among them their children, the work of my hands, they will keep my name holy; they will acknowledge the holiness of the Holy One of Jacob, and will stand in awe of the God of Israel.New Living Translation (©2007) For when they see their many children and all the blessings I have given them, they will recognize the holiness of the Holy One of Israel. They will stand in awe of the God of Jacob. English Standard Version (©2001) For when he sees his children, the work of my hands, in his midst, they will sanctify my name; they will sanctify the Holy One of Jacob and will stand in awe of the God of Israel. New American Standard Bible (©1995) But when he sees his children, the work of My hands, in his midst, They will sanctify My name; Indeed, they will sanctify the Holy One of Jacob And will stand in awe of the God of Israel. King James Bible (Cambridge Ed.) But when he seeth his children, the work of mine hands, in the midst of him, they shall sanctify my name, and sanctify the Holy One of Jacob, and shall fear the God of Israel. Holman Christian Standard Bible (©2009) For when he sees his children, the work of My hands within his nation, they will honor My name, they will honor the Holy One of Jacob and stand in awe of the God of Israel. International Standard Version (©2012) For when he sees in his midst his children, the work of my hands, they will keep my name holy; they will sanctify the Holy One of Jacob and stand in awe of the God of Israel. NET Bible (©2006) For when they see their children, whom I will produce among them, they will honor my name. They will honor the Holy One of Jacob; they will respect the God of Israel. GOD'S WORD® Translation (©1995) When they see all their children, the children I made with my hands, they will acknowledge my name as holy. They will treat the Holy One of Jacob as holy. They will stand in terror of the God of Israel. King James 2000 Bible (©2003) But when he sees his children, the work of my hands, in the midst of him, they shall sanctify my name, and sanctify the Holy One of Jacob, and shall fear the God of Israel. American King James Version But when he sees his children, the work of my hands, in the middle of him, they shall sanctify my name, and sanctify the Holy One of Jacob, and shall fear the God of Israel. American Standard Version But when he seeth his children, the work of my hands, in the midst of him, they shall sanctify my name; yea, they shall sanctify the Holy One of Jacob, and shall stand in awe of the God of Israel. Douay-Rheims Bible But when he shall see his children, the work of my hands in the midst of him sanctifying my name, and they shall sanctify the Holy One of Jacob, and shall glorify the God of Israel: Darby Bible Translation for when he seeth his children, the work of my hands, in the midst of him, they shall hallow my name, and hallow the Holy One of Jacob, and shall fear the God of Israel. English Revised Version But when he seeth his children, the work of mine hands, in the midst of him, they shall sanctify my name; yea, they shall sanctify the Holy One of Jacob, and shall stand in awe of the God of Israel. Webster's Bible Translation But when he seeth his children, the work of my hands, in the midst of him, they shall sanctify my name, and sanctify the Holy One of Jacob, and shall fear the God of Israel. World English Bible But when he sees his children, the work of my hands, in the midst of him, they will sanctify my name. Yes, they will sanctify the Holy One of Jacob, and will stand in awe of the God of Israel. Young's Literal Translation For in his seeing his children, The work of My hand, in his midst, They sanctify My name, And have sanctified the Holy One of Jacob, And the God of Israel they declare fearful. | | Matthew Henry's Concise Commentary 29:17-24 The wonderful change here foretold, may refer to the affairs of Judah, though it looks further. When a great harvest of souls was gathered to Christ from among the Gentiles, then the wilderness was turned into a fruitful field; and the Jewish church, that had long been a fruitful field, became as a deserted forest. Those who, when in trouble, can truly rejoice in God, shall soon have cause greatly to rejoice in him. The grace of meekness contributes to the increase of our holy joy. The enemies who were powerful shall become mean and weak. To complete the repose of God's people, the scorners at home shall be cut off by judgements. All are apt to speak unadvisedly, and to mistake what they hear, but it is very unfair to make a man an offender for a word. They did all they could to bring those into trouble who told them of their faults. But He that redeemed Abraham out of his snares and troubles, will redeem those who are, by faith, his true seed, out of theirs. It will be the greatest comfort to godly parents to see their children renewed creatures, the work of God's grace. May those who now err in spirit, and murmur against the truth, come to understanding, and learn true doctrine. The Spirit of truth shall set right their mistakes, and lead them into all truth. This should encourage us to pray for those that have erred, and are deceived. All who murmured at the truths of God, as hard sayings, shall learn and be aware what God designed in all. See the change religion produces in the hearts of men, and the peace and pleasure of a humble and devout spirit. Pulpit CommentaryVerse 23. - The work of mine hands; i.e. regenerated and "created anew unto good works" (Ephesians 2:10) - God's work, and no longer denying themselves to be such (ver. 16). They shall sanctify my Name, and sanctify, etc.; rather, they shall sanctify my Name, they shall even sanctify the Holy One of Jacob, and fear the God of Israel. The last two clauses are exegetical of the first (Kay). Gill's Exposition of the Entire BibleBut when he seeth his children, the work of my hands, in the midst of him,.... That is, it will be a pleasure to the church of God, signified by Jacob, when they shall observe a great number of Jacob's posterity, or of the Jews, born again, become the "children" of the church, born in her, and nursed up at her side, dandled on her knees, and sucking at the breasts of her consolation; and so in the midst of her, members of her, and in communion with her, having been begotten again, by means of her ministers, through the Gospel, by the Spirit and grace of God; and so "the work of his hands", his new creatures, formed for and by himself; his workmanship, created in Jesus Christ, curiously wrought by his hands, as well as engraven on them: they shall sanctify my name; meaning either the spiritual seed of Jacob, those regenerated ones, the nation that shall be born at once; these shall sanctify the name of the Lord, not by making, but by declaring him to be holy; by believing in his name; by seeking to him for righteousness and holiness; by embracing his doctrines, and submitting to his ordinances; which will add to the pleasure of the church of Christ. So the Vulgate Latin version renders it, "but when he seeth his children---sanctifying my name"; or else Jacob, that is, the church of Christ, is here meant, who, upon seeing such a large number of Jewish converts, shall sanctify the name of the Lord, or give him praise and glory on account of it; which is repeated with some addition, and sanctify the Holy One of Jacob, and shall fear the God of Israel; reverence his name and his sanctuary, his word and his ordinances, worship him inwardly and outwardly, fear the Lord and his goodness, both the church and these new converts, Hosea 3:5. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary23. But—rather, "For." he—Jacob. work of mine hands—spiritually, as well as physically (Isa 19:25; 60:21; Eph 2:10). By Jehovah's agency Israel shall be cleansed of its corruptions, and shall consist wholly of pious men (Isa 54:13, 14; 2:1; 60:21). midst of him—that is, his land. Or else "His children" are the Gentiles adopted among the Israelites, his lineal descendants (Ro 9:26; Eph 3:6) [Horsley].
Isaiah 29:23 Parallel Commentaries Isaiah 29:23 NIV Isaiah 29:23 NLT Isaiah 29:23 ESV Isaiah 29:23 NASB Isaiah 29:23 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible | |
|  |  Sanctification to the Godly …22Therefore thus said the LORD, who redeemed Abraham, concerning the house of Jacob, Jacob shall not now be ashamed, neither shall his face now wax pale. 23But when he sees his children, the work of my hands, in the middle of him, they shall sanctify my name, and sanctify the Holy One of Jacob, and shall fear the God of Israel. 24They also that erred in spirit shall come to understanding, and they that murmured shall learn doctrine.

Ephesians 2:10 For we are God's handiwork, created in Christ Jesus to do good works, which God prepared in advance for us to do. Isaiah 5:16 But the LORD Almighty will be exalted by his justice, and the holy God will be proved holy by his righteous acts. Isaiah 8:13 The LORD Almighty is the one you are to regard as holy, he is the one you are to fear, he is the one you are to dread. Isaiah 19:25 The LORD Almighty will bless them, saying, "Blessed be Egypt my people, Assyria my handiwork, and Israel my inheritance." Isaiah 26:12 LORD, you establish peace for us; all that we have accomplished you have done for us. Isaiah 43:7 everyone who is called by my name, whom I created for my glory, whom I formed and made." Isaiah 45:11 "This is what the LORD says-- the Holy One of Israel, and its Maker: Concerning things to come, do you question me about my children, or give me orders about the work of my hands? Isaiah 49:20 The children born during your bereavement will yet say in your hearing, 'This place is too small for us; give us more space to live in.' Isaiah 49:21 Then you will say in your heart, 'Who bore me these? I was bereaved and barren; I was exiled and rejected. Who brought these up? I was left all alone, but these--where have they come from?'" Isaiah 60:21 Then all your people will be righteous and they will possess the land forever. They are the shoot I have planted, the work of my hands, for the display of my splendor. Ezekiel 38:16 You will advance against my people Israel like a cloud that covers the land. In days to come, Gog, I will bring you against my land, so that the nations may know me when I am proved holy through you before their eyes.
|
|
|