2 Chronicles 6:25
 2 Chronicles 6:25 
New International Version (©2011)
then hear from heaven and forgive the sin of your people Israel and bring them back to the land you gave to them and their ancestors.

New Living Translation (©2007)
then hear from heaven and forgive the sin of your people Israel and return them to this land you gave to them and to their ancestors.

English Standard Version (©2001)
then hear from heaven and forgive the sin of your people Israel and bring them again to the land that you gave to them and to their fathers.

New American Standard Bible (©1995)
then hear from heaven and forgive the sin of Your people Israel, and bring them back to the land which You have given to them and to their fathers.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Then hear thou from the heavens, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them again unto the land which thou gavest to them and to their fathers.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
may You hear in heaven and forgive the sin of Your people Israel. May You restore them to the land You gave them and their ancestors.

International Standard Version (©2012)
then hear from heaven, forgive the sin of your people Israel, and return them to the soil that you gave to them and to their ancestors.

NET Bible (©2006)
then listen from heaven, forgive the sin of your people Israel, and bring them back to the land you gave to them and their ancestors.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
then hear [them] in heaven, forgive the sins of your people Israel, and bring them back to the land that you gave to them and their ancestors.

King James 2000 Bible (©2003)
Then hear from the heavens, and forgive the sin of your people Israel, and bring them again unto the land which you gave to them and to their fathers.

American King James Version
Then hear you from the heavens, and forgive the sin of your people Israel, and bring them again to the land which you gave to them and to their fathers.

American Standard Version
then hear thou from heaven, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them again unto the land which thou gavest to them and to their fathers.

Douay-Rheims Bible
Then hear thou from heaven, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them back into the land, which thou gavest to them, and their fathers.

Darby Bible Translation
then hear thou from the heavens, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them again unto the land that thou gavest to them and to their fathers.

English Revised Version
then hear thou from heaven, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them again unto the land which thou gavest to them and to their fathers.

Webster's Bible Translation
Then hear thou from the heavens, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them again to the land which thou gavest to them and to their fathers.

World English Bible
then hear from heaven, and forgive the sin of your people Israel, and bring them again to the land which you gave to them and to their fathers.

Young's Literal Translation
then Thou dost hear from the heavens, and hast forgiven the sin of Thy people Israel, and caused them to turn back unto the ground that Thou hast given to them, and to their fathers.

Matthew Henry's Concise Commentary

6:1-42 Solomon's prayer at the dedication of the temple. - The order of Solomon's prayer is to be observed. First and chiefly, he prays for repentance and forgiveness, which is the chief blessing, and the only solid foundation of other mercies: he then prays for temporal mercies; thereby teaching us what things to mind and desire most in our prayers. This also Christ hath taught us in his perfect pattern and form of prayer, where there is but one prayer for outward, and all the rest are for spiritual blessings. The temple typified the human nature of Christ, in whom dwelleth all the fulness of the Godhead bodily. The ark typified his obedience and sufferings, by which repenting sinners have access to a reconciled God, and communion with him. Jehovah has made our nature his resting-place for ever, in the person of Emmanuel, and through him he dwells with, and delights in his church of redeemed sinners. May our hearts become his resting-place; may Christ dwell therein by faith, consecrating them as his temples, and shedding abroad his love therein. May the Father look upon us in and through his Anointed; and may he remember and bless us in all things, according to his mercy to sinners, in and through Christ.


2 Chronicles 6:25 Parallel Commentaries

2 Chronicles 6:25 NIV
2 Chronicles 6:25 NLT
2 Chronicles 6:25 ESV
2 Chronicles 6:25 NASB
2 Chronicles 6:25 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Solomon's Prayer of Dedication
24And if your people Israel be put to the worse before the enemy, because they have sinned against you; and shall return and confess your name, and pray and make supplication before you in this house; 25Then hear you from the heavens, and forgive the sin of your people Israel, and bring them again to the land which you gave to them and to their fathers. 26When the heaven is shut up, and there is no rain, because they have sinned against you; yet if they pray toward this place, and confess your name, and turn from their sin, when you do afflict them; …

2 Chronicles 6:24 "When your people Israel have been defeated by an enemy because they have sinned against you and when they turn back and give praise to your name, praying and making supplication before you in this temple,
2 Chronicles 6:26 "When the heavens are shut up and there is no rain because your people have sinned against you, and when they pray toward this place and give praise to your name and turn from their sin because you have afflicted them,