2 Chronicles 6:21
 2 Chronicles 6:21 
New International Version (©2011)
Hear the supplications of your servant and of your people Israel when they pray toward this place. Hear from heaven, your dwelling place; and when you hear, forgive.

New Living Translation (©2007)
May you hear the humble and earnest requests from me and your people Israel when we pray toward this place. Yes, hear us from heaven where you live, and when you hear, forgive.

English Standard Version (©2001)
And listen to the pleas of your servant and of your people Israel, when they pray toward this place. And listen from heaven your dwelling place, and when you hear, forgive.

New American Standard Bible (©1995)
"Listen to the supplications of Your servant and of Your people Israel when they pray toward this place; hear from Your dwelling place, from heaven; hear and forgive.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Hearken therefore unto the supplications of thy servant, and of thy people Israel, which they shall make toward this place: hear thou from thy dwelling place, even from heaven; and when thou hearest, forgive.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Hear the petitions of Your servant and Your people Israel, which they pray toward this place. May You hear in Your dwelling place in heaven. May You hear and forgive.

International Standard Version (©2012)
Listen to the requests from your servant and from your people Israel as they pray in this direction, and listen from the place where you reside—from heaven!—then hear and forgive.

NET Bible (©2006)
Respond to the requests of your servant and your people Israel for this place. Hear from your heavenly dwelling place and respond favorably and forgive.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Hear the plea for mercy that your people Israel and I pray toward this place. Hear us in heaven, the place where you live. Hear and forgive.

King James 2000 Bible (©2003)
Hearken therefore unto the supplications of your servant, and of your people Israel, which they shall make toward this place: hear you from your dwelling place, even from heaven; and when you hear, forgive.

American King James Version
Listen therefore to the supplications of your servant, and of your people Israel, which they shall make toward this place: hear you from your dwelling place, even from heaven; and when you hear, forgive.

American Standard Version
And hearken thou to the supplications of thy servant, and of thy people Israel, when they shall pray toward this place: yea, hear thou from thy dwelling-place, even from heaven; and when thou hearest forgive.

Douay-Rheims Bible
And that thou wouldst hear the prayer which thy servant prayeth in it: hearken then to the prayers of thy servant, and of thy people Israel. Whosoever shall pray in this place, hear thou from thy dwelling place, that is, from heaven, and shew mercy.

Darby Bible Translation
And hearken unto the supplications of thy servant, and of thy people Israel, which they shall pray toward this place, and hear thou from thy dwelling-place, from the heavens, and when thou hearest, forgive.

English Revised Version
And hearken thou to the supplications of thy servant, and of thy people Israel, when they shall pray toward this place: yea, hear thou from thy dwelling place, even from heaven; and when thou hearest, forgive.

Webster's Bible Translation
Hearken therefore to the supplications of thy servant, and of thy people Israel, which they shall make towards this place: hear thou from thy dwelling-place, even from heaven; and when thou hearest, forgive.

World English Bible
Listen to the petitions of your servant, and of your people Israel, when they shall pray toward this place: yes, hear from your dwelling place, even from heaven; and when you hear, forgive.

Young's Literal Translation
'And Thou hast hearkened unto the supplications of Thy servant, and of Thy people Israel, that they pray towards this place, and Thou dost hear from the place of Thy dwelling, from the heavens, and hast hearkened, and forgiven.

Matthew Henry's Concise Commentary

6:1-42 Solomon's prayer at the dedication of the temple. - The order of Solomon's prayer is to be observed. First and chiefly, he prays for repentance and forgiveness, which is the chief blessing, and the only solid foundation of other mercies: he then prays for temporal mercies; thereby teaching us what things to mind and desire most in our prayers. This also Christ hath taught us in his perfect pattern and form of prayer, where there is but one prayer for outward, and all the rest are for spiritual blessings. The temple typified the human nature of Christ, in whom dwelleth all the fulness of the Godhead bodily. The ark typified his obedience and sufferings, by which repenting sinners have access to a reconciled God, and communion with him. Jehovah has made our nature his resting-place for ever, in the person of Emmanuel, and through him he dwells with, and delights in his church of redeemed sinners. May our hearts become his resting-place; may Christ dwell therein by faith, consecrating them as his temples, and shedding abroad his love therein. May the Father look upon us in and through his Anointed; and may he remember and bless us in all things, according to his mercy to sinners, in and through Christ.


Pulpit Commentary

Verse 21. - The supplications of thy servant. "The great thought of Solomon now is that the centre and core of all worship is prayer" (Professor Dr. James G. Murphy, in 'Handbook for Bible Classes: Chronicles'). Toward this place (see other instances of this expression, Psalm 5:7; Psalm 28:2; Psalm 138:2; Jonah 2:4; Daniel 6:10). From thy dwelling-place. 1 Kings 8:30 has, "hear to thy dwelling-place, to heaven," by probably the mere error of a copyist.


2 Chronicles 6:21 Parallel Commentaries

2 Chronicles 6:21 NIV
2 Chronicles 6:21 NLT
2 Chronicles 6:21 ESV
2 Chronicles 6:21 NASB
2 Chronicles 6:21 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Solomon's Prayer of Dedication
20That your eyes may be open on this house day and night, on the place whereof you have said that you would put your name there; to listen to the prayer which your servant prays toward this place. 21Listen therefore to the supplications of your servant, and of your people Israel, which they shall make toward this place: hear you from your dwelling place, even from heaven; and when you hear, forgive. 22If a man sin against his neighbor, and an oath be laid on him to make him swear, and the oath come before your altar in this house; …

2 Chronicles 6:22 "When anyone wrongs their neighbor and is required to take an oath and they come and swear the oath before your altar in this temple,
Isaiah 43:25 "I, even I, am he who blots out your transgressions, for my own sake, and remembers your sins no more.
Isaiah 44:22 I have swept away your offenses like a cloud, your sins like the morning mist. Return to me, for I have redeemed you."
Micah 7:18 Who is a God like you, who pardons sin and forgives the transgression of the remnant of his inheritance? You do not stay angry forever but delight to show mercy.