2 Chronicles 6:23
Verse (Click for Chapter)
New International Version
then hear from heaven and act. Judge between your servants, condemning the guilty and bringing down on their heads what they have done, and vindicating the innocent by treating them in accordance with their innocence.

New Living Translation
then hear from heaven and judge between your servants--the accuser and the accused. Pay back the guilty as they deserve. Acquit the innocent because of their innocence.

English Standard Version
then hear from heaven and act and judge your servants, repaying the guilty by bringing his conduct on his own head, and vindicating the righteous by rewarding him according to his righteousness.

New American Standard Bible
then hear from heaven and act and judge Your servants, punishing the wicked by bringing his way on his own head and justifying the righteous by giving him according to his righteousness.

King James Bible
Then hear thou from heaven, and do, and judge thy servants, by requiting the wicked, by recompensing his way upon his own head; and by justifying the righteous, by giving him according to his righteousness.

Holman Christian Standard Bible
may You hear in heaven and act. May You judge Your servants, condemning the wicked man by bringing what he has done on his own head and providing justice for the righteous by rewarding him according to his righteousness.

International Standard Version
then listen from heaven, act, and judge your servants, recompensing the wicked by bringing back to him the consequences of his choices and by justifying the righteous by recompensing him according to his righteousness.

NET Bible
listen from heaven and make a just decision about your servants' claims. Condemn the guilty party, declare the other innocent, and give both of them what they deserve.

New Heart English Bible
then hear from heaven, and do, and judge your servants, bringing retribution to the wicked, to bring his way on his own head; and justifying the righteous, to give him according to his righteousness.

GOD'S WORD® Translation
then hear [that person] in heaven, take action, and make a decision. Repay the guilty person with the proper punishment, but declare the innocent person innocent.

JPS Tanakh 1917
then hear Thou from heaven, and do, and judge Thy servants, requiting the wicked, to bring his way upon his own head; and justifying the righteous, to give him according to his righteousness.

New American Standard 1977
then hear Thou from heaven and act and judge Thy servants, punishing the wicked by bringing his way on his own head and justifying the righteous by giving him according to his righteousness.

Jubilee Bible 2000
thou shalt hear from heaven and do right unto thy slaves, by requiting the wicked, by recompensing his way upon his own head, and by justifying the righteous, by giving him according to his righteousness.

King James 2000 Bible
Then hear from heaven, and act, and judge your servants, by requiting the wicked, by bringing his conduct upon his own head; and by justifying the righteous, by giving to him according to his righteousness.

American King James Version
Then hear you from heaven, and do, and judge your servants, by requiting the wicked, by recompensing his way on his own head; and by justifying the righteous, by giving him according to his righteousness.

American Standard Version
then hear thou from heaven, and do, and judge thy servants, requiting the wicked, to bring his way upon his own head; and justifying the righteous, to give him according to his righteousness.

Douay-Rheims Bible
Then hear thou from heaven, and do justice to thy servants, so as to requite the wicked by making his wickedness fall upon his own head, and to revenge the just, rewarding him according to his justice.

Darby Bible Translation
then hear thou from the heavens, and do, and judge thy servants, requiting the wicked, to bring his way upon his own head; and justifying the righteous, giving him according to his righteousness.

English Revised Version
then hear thou from heaven, and do, and judge thy servants, requiting the wicked, to bring his way upon his own head; and justifying the righteous, to give him according to his righteousness.

Webster's Bible Translation
Then hear thou from heaven, and do, and judge thy servants, by requiting the wicked, by recompensing his way upon his own head; and by justifying the righteous, by giving him according to his righteousness.

World English Bible
then hear from heaven, and do, and judge your servants, bringing retribution to the wicked, to bring his way on his own head; and justifying the righteous, to give him according to his righteousness.

Young's Literal Translation
then Thou dost hear from the heavens, and hast done, and hast judged Thy servants, to give back to the wicked, to put his way on his head, and to declare righteous the righteous, to give to him according to his righteousness.
Study Bible
Solomon's Prayer of Dedication
22"If a man sins against his neighbor and is made to take an oath, and he comes and takes an oath before Your altar in this house, 23then hear from heaven and act and judge Your servants, punishing the wicked by bringing his way on his own head and justifying the righteous by giving him according to his righteousness. 24"If Your people Israel are defeated before an enemy because they have sinned against You, and they return to You and confess Your name, and pray and make supplication before You in this house,…
Cross References
Romans 2:8
But for those who are self-seeking and who reject the truth and follow wickedness, there will be wrath and anger.

Romans 2:9
There will be trouble and distress for every human being who does evil, first for the Jew, then for the Greek;

2 Chronicles 6:22
"If a man sins against his neighbor and is made to take an oath, and he comes and takes an oath before Your altar in this house,

Isaiah 3:11
Woe to the wicked! It will go badly with him, For what he deserves will be done to him.
Treasury of Scripture

Then hear you from heaven, and do, and judge your servants, by requiting the wicked, by recompensing his way on his own head; and by justifying the righteous, by giving him according to his righteousness.

from heaven

2 Chronicles 6:21 Listen therefore to the supplications of your servant, and of your …

requiting

Numbers 5:27 And when he has made her to drink the water, then it shall come to …

2 Kings 9:26 Surely I have seen yesterday the blood of Naboth, and the blood of …

Psalm 10:14 You have seen it; for you behold mischief and spite, to requite it …

Proverbs 1:31 Therefore shall they eat of the fruit of their own way, and be filled …

Isaiah 3:11 Woe to the wicked! it shall be ill with him: for the reward of his …

Jeremiah 28:16,17 Therefore thus said the LORD; Behold, I will cast you from off the …

Jeremiah 51:56 Because the spoiler is come on her, even on Babylon, and her mighty …

Romans 2:9 Tribulation and anguish, on every soul of man that does evil, of …

justifying

Deuteronomy 25:1 If there be a controversy between men, and they come to judgment, …

Proverbs 17:15 He that justifies the wicked, and he that comdemns the just, even …

Isaiah 3:10 Say you to the righteous, that it shall be well with him: for they …

Ezekiel 18:20 The soul that sins, it shall die. The son shall not bear the iniquity …

Romans 2:10 But glory, honor, and peace, to every man that works good, to the …

(23) From heaven.--In Kings we have not the preposition. Perhaps the meaning there is "to heaven," as in 2Chronicles 6:30. The chronicler has substituted a more ordinary expression, which, indeed, is found in all the versions of Kings. Similarly in 2Chronicles 6:25; 2Chronicles 6:30; 2Chronicles 6:33; 2Chronicles 6:35; 2Chronicles 6:39.

By requiting the wicked.--So as to requite a wicked man. Kings, "so as to find guilty" (also the Syriac here). The latter is probably original. "To find guilty a guilty man" corresponds to "justifying a just one," in the next clause.

By justifying.--So as to justify; or pronounce righteous.

Verse 23. - The prayer is that God will command his blessing on the oath ordeal. 6:1-42 Solomon's prayer at the dedication of the temple. - The order of Solomon's prayer is to be observed. First and chiefly, he prays for repentance and forgiveness, which is the chief blessing, and the only solid foundation of other mercies: he then prays for temporal mercies; thereby teaching us what things to mind and desire most in our prayers. This also Christ hath taught us in his perfect pattern and form of prayer, where there is but one prayer for outward, and all the rest are for spiritual blessings. The temple typified the human nature of Christ, in whom dwelleth all the fulness of the Godhead bodily. The ark typified his obedience and sufferings, by which repenting sinners have access to a reconciled God, and communion with him. Jehovah has made our nature his resting-place for ever, in the person of Emmanuel, and through him he dwells with, and delights in his church of redeemed sinners. May our hearts become his resting-place; may Christ dwell therein by faith, consecrating them as his temples, and shedding abroad his love therein. May the Father look upon us in and through his Anointed; and may he remember and bless us in all things, according to his mercy to sinners, in and through Christ.
Jump to Previous
Act Conduct Decision Declare Ear Establish Guilty Head Hear Heaven Innocent Judge Judged Justifying Keeping Open Punishing Punishment Recompensing Repaying Requiting Retribution Rewarding Righteous Righteousness Servants Vindicating Way Wicked Wrong Wrongdoer
Jump to Next
Act Conduct Decision Declare Ear Establish Guilty Head Hear Heaven Innocent Judge Judged Justifying Keeping Open Punishing Punishment Recompensing Repaying Requiting Retribution Rewarding Righteous Righteousness Servants Vindicating Way Wicked Wrong Wrongdoer
Links
2 Chronicles 6:23 NIV
2 Chronicles 6:23 NLT
2 Chronicles 6:23 ESV
2 Chronicles 6:23 NASB
2 Chronicles 6:23 KJV

2 Chronicles 6:23 Biblia Paralela
2 Chronicles 6:23 Chinese Bible
2 Chronicles 6:23 French Bible
2 Chronicles 6:23 German Bible

Alphabetical: according act and between bringing by Declare done down establish from giving guilty has he head hear heaven him his innocence innocent Judge justifying not on own punishing repaying righteous righteousness servants so the then to way what wicked your

OT History: 2 Chronicles 6:23 Then hear from heaven and do (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Chronicles 6:22
Top of Page
Top of Page