1 Kings 8:32
 1 Kings 8:32 
New International Version (©2011)
then hear from heaven and act. Judge between your servants, condemning the guilty by bringing down on their heads what they have done, and vindicating the innocent by treating them in accordance with their innocence.

New Living Translation (©2007)
then hear from heaven and judge between your servants--the accuser and the accused. Punish the guilty as they deserve. Acquit the innocent because of their innocence.

English Standard Version (©2001)
then hear in heaven and act and judge your servants, condemning the guilty by bringing his conduct on his own head, and vindicating the righteous by rewarding him according to his righteousness.

New American Standard Bible (©1995)
then hear in heaven and act and judge Your servants, condemning the wicked by bringing his way on his own head and justifying the righteous by giving him according to his righteousness.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Then hear thou in heaven, and do, and judge thy servants, condemning the wicked, to bring his way upon his head; and justifying the righteous, to give him according to his righteousness.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
may You hear in heaven and act. May You judge Your servants, condemning the wicked man by bringing what he has done on his own head and providing justice for the righteous by rewarding him according to his righteousness.

International Standard Version (©2012)
then listen in heaven, act, and judge your servants, condemning the wicked by bringing back to him the consequences of his choices and by justifying the righteous by recompensing him according to his righteousness.

NET Bible (©2006)
Listen from heaven and make a just decision about your servants' claims. Condemn the guilty party, declare the other innocent, and give both of them what they deserve.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
then hear [that person] in heaven, take action, and make a decision. Condemn the guilty person with the proper punishment, but declare the innocent person innocent.

King James 2000 Bible (©2003)
Then hear you in heaven, and act, and judge your servants, condemning the wicked, to bring his way upon his head; and justifying the righteous, to give him according to his righteousness.

American King James Version
Then hear you in heaven, and do, and judge your servants, condemning the wicked, to bring his way on his head; and justifying the righteous, to give him according to his righteousness.

American Standard Version
then hear thou in heaven, and do, and judge thy servants, condemning the wicked, to bring his way upon his own head, and justifying the righteous, to give him according to his righteousness.

Douay-Rheims Bible
Then hear thou in heaven: and do, and judge thy servants, condemning the wicked, and bringing his way upon his own head, and justifying the just, and rewarding him according to his justice.

Darby Bible Translation
then hear thou in the heavens, and do, and judge thy servants, condemning the wicked, to bring his way upon his own head; and justifying the righteous, giving him according to his righteousness.

English Revised Version
then hear thou in heaven, and do, and judge thy servants, condemning the wicked, to bring his way upon his own head; and justifying the righteous, to give him according to his righteousness.

Webster's Bible Translation
Then hear thou in heaven, and do, and judge thy servants, condemning the wicked, to bring his way upon his head; and justifying the righteous, to give him according to his righteousness.

World English Bible
then hear in heaven, and do, and judge your servants, condemning the wicked, to bring his way on his own head, and justifying the righteous, to give him according to his righteousness.

Young's Literal Translation
then Thou dost hear in the heavens, and hast done, and hast judged Thy servants, to declare wicked the wicked, to put his way on his head, and to declare righteous the righteous, to give him according to his righteousness.

Matthew Henry's Concise Commentary

8:22-53 In this excellent prayer, Solomon does as we should do in every prayer; he gives glory to God. Fresh experiences of the truth of God's promises call for larger praises. He sues for grace and favour from God. The experiences we have of God's performing his promises, should encourage us to depend upon them, and to plead them with him; and those who expect further mercies, must be thankful for former mercies. God's promises must be the guide of our desires, and the ground of our hopes and expectations in prayer. The sacrifices, the incense, and the whole service of the temple, were all typical of the Redeemer's offices, oblation, and intercession. The temple, therefore, was continually to be remembered. Under one word, forgive, Solomon expressed all that he could ask in behalf of his people. For, as all misery springs from sin, forgiveness of sin prepares the way for the removal of every evil, and the receiving of every good. Without it, no deliverance can prove a blessing. In addition to the teaching of the word of God, Solomon entreated the Lord himself to teach the people to profit by all, even by their chastisements. They shall know every man the plague of his own heart, what it is that pains him; and shall spread their hands in prayer toward this house; whether the trouble be of body or mind, they shall represent it before God. Inward burdens seem especially meant. Sin is the plague of our own hearts; our in-dwelling corruptions are our spiritual diseases: every true Israelite endeavours to know these, that he may mortify them, and watch against the risings of them. These drive him to his knees; lamenting these, he spreads forth his hands in prayer. After many particulars, Solomon concludes with the general request, that God would hearken to his praying people. No place, now, under the gospel, can add to the prayers made in or towards it. The substance is Christ; whatever we ask in his name, it shall be given us. In this manner the Israel of God is established and sanctified, the backslider is recovered and healed. In this manner the stranger is brought nigh, the mourner is comforted, the name of God is glorified. Sin is the cause of all our troubles; repentance and forgiveness lead to all human happiness.


Pulpit Commentary

Verse 32. - Then hear thou in heaven [Heb. and thou, thou wilt hear the heavens. The same expression, תּשְׁמַע הַשָּׁמַיִם, is found in vers. 34, 36, 39. See Ewald, 300 a. Keil sees in it the adverbial use of the accusative. Most of the versions read "from heaven," as does the Chronicles and one MS.], and do [i.e., act] and judge thy servants, condemning [Heb. to make (i.e., prove) wicked] the wicked, to bring [Heb. give, same word as below] his way [i.e., works, fruits] upon his head [cf. Ezekiel 9:10; Ezekiel 11:21; same expression] and justifying [Heb. to make righteous. Cf. δικαιοῦν ιν Ν.T. and justum facere] the righteous [cognate words are used in both cases], to give him according to his righteousness. The second special petition contemplates the case, which was morally certain to occur, of Hebrews taken captive in war and carried to a foreign land. To be separated from the commonwealth, the rites and the blessings of Israel, was one of the greatest calamities which could befal a Jew (Deuteronomy 4:27, 28; Leviticus 26:33; Psalm 137.), and as such Solomon gives it a prominent place in his prayer. The connexion, how. ever which some have imagined to exist between this prayer and the preceding, viz., that that referred to internal, this to external dangers, is too artificial to have found a place in Solomon's thoughts.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Then hear thou in heaven,.... When the injured person makes supplication to have justice done him:

and do, and judge thy servants; contending with one another, the one affirming, the other denying

condemning the wicked, by bringing his way upon his head: inflicting upon him the punishment imprecated by him in his oath:

and justifying the righteous, to give him according to his righteousness; by making it appear that his cause is just.


1 Kings 8:32 Parallel Commentaries

1 Kings 8:32 NIV
1 Kings 8:32 NLT
1 Kings 8:32 ESV
1 Kings 8:32 NASB
1 Kings 8:32 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Solomon's Prayer of Dedication
31If any man trespass against his neighbor, and an oath be laid on him to cause him to swear, and the oath come before your altar in this house: 32Then hear you in heaven, and do, and judge your servants, condemning the wicked, to bring his way on his head; and justifying the righteous, to give him according to his righteousness. 33When your people Israel be smitten down before the enemy, because they have sinned against you, and shall turn again to you, and confess your name, and pray, and make supplication to you in this house: …

Deuteronomy 25:1 When people have a dispute, they are to take it to court and the judges will decide the case, acquitting the innocent and condemning the guilty.
2 Samuel 22:21 "The LORD has dealt with me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands he has rewarded me.
Psalm 18:25 To the faithful you show yourself faithful, to the blameless you show yourself blameless,
Isaiah 45:25 But all the descendants of Israel will find deliverance in the LORD and will make their boast in him.
Ezekiel 18:20 The one who sins is the one who will die. The child will not share the guilt of the parent, nor will the parent share the guilt of the child. The righteousness of the righteous will be credited to them, and the wickedness of the wicked will be charged against them.

Act Condemning Conduct Decision Declare Ear Establish Evil Guilty Head Hear Heaven Innocent Judge Judged Justifying Keeping Open Punishment Rewarding Righteous Righteousness Servants Vindicating Way Wicked Wrong Wrongdoer


1 Kings Chapter 8 Verse 32

Alphabetical: according act and between bringing by condemning Declare done down establish from giving guilty has he head hear heaven him his in innocence innocent Judge justifying not on own righteous righteousness servants so the then to way what wicked your

OT History: 1 Kings 8:32 Then hear you in heaven and do (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Kings 8:32 Bible Apps
1 Kings 8:32 Bible Suite
1 Kings 8:32 Biblia Paralela
1 Kings 8:32 Chinese Bible
1 Kings 8:32 French Bible
1 Kings 8:32 German Bible