New International Version (©2011) Lots were cast for each gate, according to their families, young and old alike.New Living Translation (©2007) They were assigned by families for guard duty at the various gates, without regard to age or training, for it was all decided by means of sacred lots. English Standard Version (©2001) And they cast lots by fathers’ houses, small and great alike, for their gates. New American Standard Bible (©1995) They cast lots, the small and the great alike, according to their fathers' households, for every gate. King James Bible (Cambridge Ed.) And they cast lots, as well the small as the great, according to the house of their fathers, for every gate. Holman Christian Standard Bible (©2009) They cast lots for each gate according to their ancestral houses, young and old alike. International Standard Version (©2012) assigned by lottery according to their ancestral households, whether large or small alike, for their gate assignments. NET Bible (©2006) They cast lots, both young and old, according to their families, to determine which gate they would be responsible for. GOD'S WORD® Translation (©1995) They drew lots by families, youngest and oldest alike, for every gate. King James 2000 Bible (©2003) And they cast lots, the small as well as the great, according to the house of their fathers, for every gate. American King James Version And they cast lots, as well the small as the great, according to the house of their fathers, for every gate. American Standard Version And they cast lots, as well the small as the great, according to their fathers houses, for every gate. Douay-Rheims Bible And they cast lots equally, both little and great, by their families for every one of the gates. Darby Bible Translation And they cast lots, the small as well as the great, according to their fathers' houses, for every gate. English Revised Version And they cast lots, as well the small as the great, according to their fathers' houses, for every gate. Webster's Bible Translation And they cast lots, as well the small as the great, according to the house of their fathers, for every gate. World English Bible They cast lots, the small as well as the great, according to their fathers' houses, for every gate. Young's Literal Translation and they cause to fall lots, as well the small as the great, according to the house of their fathers, for gate and gate. |