1 Samuel 5:11
 1 Samuel 5:11 
New International Version (©2011)
So they called together all the rulers of the Philistines and said, "Send the ark of the god of Israel away; let it go back to its own place, or it will kill us and our people." For death had filled the city with panic; God's hand was very heavy on it.

New Living Translation (©2007)
The people summoned the Philistine rulers again and begged them, "Please send the Ark of the God of Israel back to its own country, or it will kill us all." For the deadly plague from God had already begun, and great fear was sweeping across the town.

English Standard Version (©2001)
They sent therefore and gathered together all the lords of the Philistines and said, “Send away the ark of the God of Israel, and let it return to its own place, that it may not kill us and our people.” For there was a deathly panic throughout the whole city. The hand of God was very heavy there.

New American Standard Bible (©1995)
They sent therefore and gathered all the lords of the Philistines and said, "Send away the ark of the God of Israel, and let it return to its own place, so that it will not kill us and our people." For there was a deadly confusion throughout the city; the hand of God was very heavy there.

King James Bible (Cambridge Ed.)
So they sent and gathered together all the lords of the Philistines, and said, Send away the ark of the God of Israel, and let it go again to his own place, that it slay us not, and our people: for there was a deadly destruction throughout all the city; the hand of God was very heavy there.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
The Ekronites called all the Philistine rulers together. They said, "Send the ark of Israel's God away. It must return to its place so it won't kill us and our people!" For the fear of death pervaded the city; God's hand was oppressing them.

International Standard Version (©2012)
They sent messengers and gathered together all the Philistine lords: "Send away the Ark of the God of Israel, and let it return to where it belongs so that it does not kill us and our people." Meanwhile, a deadly panic had spread all over the town, and God kept on pressuring them there.

NET Bible (©2006)
So they assembled all the leaders of the Philistines and said, "Get the ark of the God of Israel out of here! Let it go back to its own place so that it won't kill us and our people!" The terror of death was throughout the entire city; God was attacking them very severely there.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
They called together all the Philistine rulers. "Send the ark of the God of Israel away," they said. "Let it go back to its own place so that it won't kill us or our people." There was a fear of death throughout the city, where God dealt [with them] very harshly.

King James 2000 Bible (©2003)
So they sent and gathered together all the lords of the Philistines, and said, Send away the ark of the God of Israel, and let it go again to its own place, that it slay us not, and our people: for there was a deadly destruction throughout all the city; the hand of God was very heavy there.

American King James Version
So they sent and gathered together all the lords of the Philistines, and said, Send away the ark of the God of Israel, and let it go again to his own place, that it slay us not, and our people: for there was a deadly destruction throughout all the city; the hand of God was very heavy there.

American Standard Version
They sent therefore and gathered together all the lords of the Philistines, and they said, Send away the ark of the God of Israel, and let it go again to its own place, that is slay us not, and our people. For there was a deadly discomfiture throughout all the city; the hand of God was very heavy there.

Douay-Rheims Bible
They sent therefore and gathered together all the lords of the Philistines: and they said: Send away the ark of the God of Israel, and let it return into its own place, and not kill us and our people.

Darby Bible Translation
And they sent and gathered all the lords of the Philistines, and said, Send away the ark of the God of Israel, and let it go again to its own place, that it kill us not, and our people. For there was deadly alarm throughout the city: the hand of God was very heavy there;

English Revised Version
They sent therefore and gathered together all the lords of the Philistines, and they said, Send away the ark of the God of Israel, and let it go again to its own place, that it slay us not, and our people: for there was a deadly discomfiture throughout all the city, the hand of God was very heavy there.

Webster's Bible Translation
So they sent and convened all the lords of the Philistines, and said, Send away the ark of the God of Israel, and let it go again to its own place, that it slay us not, and our people: for there was a deadly destruction throughout all the city; the hand of God was very heavy there.

World English Bible
They sent therefore and gathered together all the lords of the Philistines, and they said, "Send away the ark of the God of Israel, and let it go again to its own place, that it not kill us and our people." For there was a deadly confusion throughout all the city; the hand of God was very heavy there.

Young's Literal Translation
And they send and gather all the princes of the Philistines, and say, 'Send away the ark of the God of Israel, and it turneth back to its place, and it doth not put us to death -- and our people;' for there hath been a deadly destruction throughout all the city, very heavy hath the hand of God been there,

Matthew Henry's Concise Commentary

5:6-12 The hand of the Lord was heavy upon the Philistines; he not only convinced them of their folly, but severely chastised their insolence. Yet they would not renounce Dagon; and instead of seeking God's mercy, they desired to get clear of his ark. Carnal hearts, when they smart under the judgments of God, would rather, if it were possible, put him far from them, than enter into covenant or communion with him, and seek him for their friend. But their devices to escape the Divine judgments only increase them. Those that fight against God will soon have enough of it.


Gill's Exposition of the Entire Bible

So they sent and gathered together all the lords of the Philistines,.... As the men of Ashdod had done before on the same account, 1 Samuel 5:8.

and said, send away the ark of the God of Israel; as these lords were united in their government, and made one common cause of it against Israel, one could not dispose of this capture without the consent of the rest; otherwise the lord of Ekron, with his princes, were clearly in it that it was right and best to send it away out of any of their principalities:

and let it go again to its own place; to the land of Israel and Shiloh there, though to that it never returned more:

that it slay us not, and our people; that is, all of them, for great numbers had been slain already, as follows:

for there was a deadly destruction throughout all the city; a mortal disease went through the whole city, and swept away a multitude of people:

the hand of God was very heavy there; it seems by the expression to haste been heavier on the inhabitants of this city than upon those of Ashdod and Gath, which made them the more pressing to get rid of the ark.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

11. they sent—that is, the magistrates of Ekron.


1 Samuel 5:11 Parallel Commentaries

1 Samuel 5:11 NIV
1 Samuel 5:11 NLT
1 Samuel 5:11 ESV
1 Samuel 5:11 NASB
1 Samuel 5:11 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Ark among the Philistines
10Therefore they sent the ark of God to Ekron. And it came to pass, as the ark of God came to Ekron, that the Ekronites cried out, saying, They have brought about the ark of the God of Israel to us, to slay us and our people. 11So they sent and gathered together all the lords of the Philistines, and said, Send away the ark of the God of Israel, and let it go again to his own place, that it slay us not, and our people: for there was a deadly destruction throughout all the city; the hand of God was very heavy there. 12And the men that died not were smitten with the tumors: and the cry of the city went up to heaven.

1 Samuel 5:6 The LORD's hand was heavy on the people of Ashdod and its vicinity; he brought devastation on them and afflicted them with tumors.
1 Samuel 5:8 So they called together all the rulers of the Philistines and asked them, "What shall we do with the ark of the god of Israel?" They answered, "Have the ark of the god of Israel moved to Gath." So they moved the ark of the God of Israel.
1 Samuel 5:9 But after they had moved it, the LORD's hand was against that city, throwing it into a great panic. He afflicted the people of the city, both young and old, with an outbreak of tumors.
1 Samuel 5:10 So they sent the ark of God to Ekron. As the ark of God was entering Ekron, the people of Ekron cried out, "They have brought the ark of the god of Israel around to us to kill us and our people."
1 Samuel 6:5 Make models of the tumors and of the rats that are destroying the country, and give glory to Israel's god. Perhaps he will lift his hand from you and your gods and your land.

Ark City Confusion Deadly Hand Israel Kill Lords Philistines Slay Throughout Together


1 Samuel Chapter 5 Verse 11

Alphabetical: a all and ark away back called city confusion deadly death filled For gathered go god God's had hand heavy Israel it its kill let lords not of or our own panic people Philistines place return rulers said Send sent So that the there therefore they throughout to together upon us very was will with

OT History: 1 Samuel 5:11 They sent therefore and gathered together all (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Samuel 5:11 Bible Apps
1 Samuel 5:11 Bible Suite
1 Samuel 5:11 Biblia Paralela
1 Samuel 5:11 Chinese Bible
1 Samuel 5:11 French Bible
1 Samuel 5:11 German Bible