Text Analysis
Greek Texts
ΠΡΑΞΕΙΣ 21:11 Greek NT: Nestle 1904
καὶ ἐλθὼν πρὸς ἡμᾶς καὶ ἄρας τὴν ζώνην τοῦ Παύλου, δήσας ἑαυτοῦ τοὺς πόδας καὶ τὰς χεῖρας εἶπεν Τάδε λέγει τὸ Πνεῦμα τὸ Ἅγιον Τὸν ἄνδρα οὗ ἐστιν ἡ ζώνη αὕτη οὕτως δήσουσιν ἐν Ἱερουσαλὴμ οἱ Ἰουδαῖοι καὶ παραδώσουσιν εἰς χεῖρας ἐθνῶν.ΠΡΑΞΕΙΣ 21:11 Greek NT: Westcott and Hort 1881
καὶ ἐλθὼν πρὸς ἡμᾶς καὶ ἄρας τὴν ζώνην τοῦ Παύλου δήσας ἑαυτοῦ τοὺς πόδας καὶ τὰς χεῖρας εἶπεν Τάδε λέγει τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον Τὸν ἄνδρα οὗ ἐστὶν ἡ ζώνη αὕτη οὕτως δήσουσιν ἐν Ἰερουσαλὴμ οἱ Ἰουδαῖοι καὶ παραδώσουσιν εἰς χεῖρας ἐθνῶν.
ΠΡΑΞΕΙΣ 21:11 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
καὶ ἐλθὼν πρὸς ἡμᾶς καὶ ἄρας τὴν ζώνην τοῦ Παύλου δήσας ἑαυτοῦ τοὺς πόδας καὶ τὰς χεῖρας εἶπεν Τάδε λέγει τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον Τὸν ἄνδρα οὗ ἐστὶν ἡ ζώνη αὕτη οὕτως δήσουσιν ἐν Ἰερουσαλὴμ οἱ Ἰουδαῖοι καὶ παραδώσουσιν εἰς χεῖρας ἐθνῶν.
ΠΡΑΞΕΙΣ 21:11 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ ἐλθὼν πρὸς ἡμᾶς, καὶ ἄρας τὴν ζώνην τοῦ Παύλου, δήσας τε αὐτοῦ τοὺς πόδας καὶ τὰς χεῖρας εἴπεν, Tάδε λέγει τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον, Tὸν ἄνδρα οὗ ἐστιν ἡ ζώνη αὕτη, οὕτως δήσουσιν ἐν Ἱερουσαλὴμ οἱ Ἰουδαῖοι, καὶ παραδώσουσιν εἰς χεῖρας ἐθνῶν.
ΠΡΑΞΕΙΣ 21:11 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἐλθὼν πρὸς ἡμᾶς καὶ ἄρας τὴν ζώνην τοῦ Παύλου, δήσας τε αὐτοῦ τοὺς πόδας καὶ τὰς χεῖρας εἶπε· Τάδε λέγει τὸ Πνεῦμα τὸ ἅγιον· τὸν ἄνδρα οὗ ἐστιν ἡ ζώνη αὕτη, οὕτω δήσουσιν εἰς Ἱερουσαλὴμ οἱ Ἰουδαῖοι καὶ παραδώσουσιν εἰς χεῖρας ἐθνῶν.
ΠΡΑΞΕΙΣ 21:11 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καὶ ἐλθὼν πρὸς ἡμᾶς καὶ ἄρας τὴν ζώνην τοῦ Παύλου, δήσας ἑαυτοῦ τοὺς πόδας καὶ τὰς χεῖρας εἶπεν· τάδε λέγει τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον· τὸν ἄνδρα οὗ ἐστιν ἡ ζώνη αὕτη οὕτως δήσουσιν ἐν Ἱερουσαλὴμ οἱ Ἰουδαῖοι καὶ παραδώσουσιν εἰς χεῖρας ἐθνῶν.
ΠΡΑΞΕΙΣ 21:11 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ ἐλθὼν πρὸς ἡμᾶς, καὶ ἄρας τὴν ζώνην τοῦ Παύλου, δήσας τε αὐτοῦ τὰς χεῖρας καὶ τοὺς πόδας εἶπε, Τάδε λέγει τὸ Πνεῦμα τὸ Ἅγιον, Τὸν ἄνδρα οὗ ἐστιν ἡ ζώνη αὕτη, οὕτω δήσουσιν ἐν Ἰερουσαλὴμ οἱ Ἰουδαῖοι, καὶ παραδώσουσιν εἰς χεῖρας ἐθνῶν.
ΠΡΑΞΕΙΣ 21:11 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ ἐλθὼν πρὸς ἡμᾶς καὶ ἄρας τὴν ζώνην τοῦ Παύλου δήσας τε αὐτοῦ τὰς χεῖρας καὶ τοὺς πόδας εἶπεν Τάδε λέγει τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον Τὸν ἄνδρα οὗ ἐστιν ἡ ζώνη αὕτη οὕτως δήσουσιν ἐν Ἰερουσαλὴμ οἱ Ἰουδαῖοι καὶ παραδώσουσιν εἰς χεῖρας ἐθνῶν
Acts 21:11 Hebrew Bible
ויבא אצלנו ויקח את אזור פולוס ויאסר בו את ידיו ואת רגליו ויאמר כה אמר רוח הקדש ככה יאסרו היהודים בירושלים את האיש אשר לו האזור הזה ויסגירהו בידי הגוים׃
Acts 21:11 Aramaic NT: Peshitta
ܘܥܠ ܠܘܬܢ ܘܫܩܠ ܥܪܩܬܐ ܕܚܨܘܗܝ ܕܦܘܠܘܤ ܘܐܤܪ ܪܓܠܐ ܕܢܦܫܗ ܘܐܝܕܘܗܝ ܘܐܡܪ ܗܟܢܐ ܐܡܪ ܪܘܚܐ ܕܩܘܕܫܐ ܕܓܒܪܐ ܡܪܗ ܕܥܪܩܬܐ ܗܕܐ ܗܟܢܐ ܢܐܤܪܘܢܗ ܝܗܘܕܝܐ ܒܐܘܪܫܠܡ ܘܢܫܠܡܘܢܗ ܒܐܝܕܝ ܥܡܡܐ ܀
Parallel Verses
New American Standard Bible And coming to us, he took Paul's belt and bound his own feet and hands, and said, "This is what the Holy Spirit says: 'In this way the Jews at Jerusalem will bind the man who owns this belt and deliver him into the hands of the Gentiles.'"
King James BibleAnd when he was come unto us, he took Paul's girdle, and bound his own hands and feet, and said, Thus saith the Holy Ghost, So shall the Jews at Jerusalem bind the man that owneth this girdle, and shall deliver
him into the hands of the Gentiles.
Holman Christian Standard BibleHe came to us, took Paul's belt, tied his own feet and hands, and said, "This is what the Holy Spirit says: 'In this way the Jews in Jerusalem will bind the man who owns this belt and deliver him into Gentile hands.'"
Treasury of Scripture Knowledge
he took.
1 Samuel 15:27,28 And as Samuel turned about to go away, he laid hold on the skirt …
1 Kings 11:29-31 And it came to pass at that time when Jeroboam went out of Jerusalem, …
2 Kings 13:15-19 And Elisha said to him, Take bow and arrows. And he took to him bow …
Jeremiah 13:1-11 Thus said the LORD to me, Go and get you a linen girdle, and put …
Jeremiah 19:10,11 Then shall you break the bottle in the sight of the men that go with you…
Ezekiel 24:19-25 And the people said to me, Will you not tell us what these things …
Hosea 12:10 I have also spoken by the prophets, and I have multiplied visions, …
Thus.
Acts 13:2 As they ministered to the Lord, and fasted, the Holy Ghost said…
Acts 16:6 Now when they had gone throughout Phrygia and the region of Galatia, …
Acts 20:23 Save that the Holy Ghost witnesses in every city, saying that bonds …
Acts 28:25 And when they agreed not among themselves, they departed, after that …
Hebrews 3:7 Why (as the Holy Ghost said, To day if you will hear his voice,
1 Peter 1:12 To whom it was revealed, that not to themselves, but to us they did …
So shall.
Acts 21:33 Then the chief captain came near, and took him, and commanded him …
Acts 22:25 And as they bound him with thongs, Paul said to the centurion that …
Acts 24:27 But after two years Porcius Festus came into Felix' room: and Felix, …
Acts 26:29 And Paul said, I would to God, that not only you, but also all that …
Acts 28:20 For this cause therefore have I called for you, to see you, and to …
Ephesians 3:1 For this cause I Paul, the prisoner of Jesus Christ for you Gentiles,
Ephesians 4:1 I therefore, the prisoner of the Lord, beseech you that you walk …
Ephesians 6:20 For which I am an ambassador in bonds: that therein I may speak boldly, …
2 Timothy 2:9 Wherein I suffer trouble, as an evil doer, even to bonds; but the …
Hebrews 10:34 For you had compassion of me in my bonds, and took joyfully the spoiling …
and shall.
Acts 28:17 And it came to pass, that after three days Paul called the chief …
Matthew 20:18,19 Behold, we go up to Jerusalem; and the Son of man shall be betrayed …
Matthew 27:1,2 When the morning was come, all the chief priests and elders of the …
Links
Acts 21:11 •
Acts 21:11 NIV •
Acts 21:11 NLT •
Acts 21:11 ESV •
Acts 21:11 NASB •
Acts 21:11 KJV •
Acts 21:11 Bible Apps •
Acts 21:11 Biblia Paralela •
Acts 21:11 Chinese Bible •
Acts 21:11 French Bible •
Acts 21:11 German Bible •
Bible Hub