Acts 21:12
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
5613 [e]ὡς
hōs
WhenAdv
1161 [e]δὲ
de
thenConj
191 [e]ἠκούσαμεν
ēkousamen
we had heardV-AIA-1P
3778 [e]ταῦτα,
tauta
these things,DPro-ANP
3870 [e]παρεκαλοῦμεν
parekaloumen
began beggingV-IIA-1P
1473 [e]ἡμεῖς
hēmeis
wePPro-N1P
5037 [e]τε
te
bothConj
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3588 [e]οἱ
hoi
thoseArt-NMP
1786 [e]ἐντόπιοι
entopioi
of that place,Adj-NMP
3588 [e]τοῦ
tou
- Art-GNS
3361 [e]μὴ
notAdv
305 [e]ἀναβαίνειν
anabainein
to go upV-PNA
846 [e]αὐτὸν
auton
himPPro-AM3S
1519 [e]εἰς
eis
toPrep
2419 [e]Ἰερουσαλήμ.
Ierousalēm
Jerusalem.N-AFS





















Greek Texts
ΠΡΑΞΕΙΣ 21:12 Greek NT: Nestle 1904
ὡς δὲ ἠκούσαμεν ταῦτα, παρεκαλοῦμεν ἡμεῖς τε καὶ οἱ ἐντόπιοι τοῦ μὴ ἀναβαίνειν αὐτὸν εἰς Ἱερουσαλήμ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 21:12 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ὡς δὲ ἠκούσαμεν ταῦτα, παρεκαλοῦμεν ἡμεῖς τε καὶ οἱ ἐντόπιοι τοῦ μὴ ἀναβαίνειν αὐτὸν εἰς Ἰερουσαλήμ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 21:12 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ὡς δὲ ἠκούσαμεν ταῦτα, παρεκαλοῦμεν ἡμεῖς τε καὶ οἱ ἐντόπιοι τοῦ μὴ ἀναβαίνειν αὐτὸν εἰς Ἰερουσαλήμ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 21:12 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ὡς δὲ ἠκούσαμεν ταῦτα, παρεκαλοῦμεν ἡμεῖς τε καὶ οἱ ἐντόπιοι, τοῦ μὴ ἀναβαίνειν αὐτὸν εἰς Ἱερουσαλήμ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 21:12 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὡς δὲ ἠκούσαμεν ταῦτα, παρεκαλοῦμεν ἡμεῖς τε καὶ οἱ ἐντόπιοι τοῦ μὴ ἀναβαίνειν αὐτὸν εἰς Ἱερουσαλήμ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 21:12 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ὡς δὲ ἠκούσαμεν ταῦτα, παρεκαλοῦμεν ἡμεῖς τε καὶ οἱ ἐντόπιοι τοῦ μὴ ἀναβαίνειν αὐτὸν εἰς Ἱερουσαλήμ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 21:12 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ὡς δὲ ἠκούσαμεν ταῦτα, παρεκαλοῦμεν ἡμεῖς τε καὶ οἱ ἐντόπιοι, τοῦ μὴ ἀναβαίνειν αὐτὸν εἰς Ἰερουσαλήμ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 21:12 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ὡς δὲ ἠκούσαμεν ταῦτα παρεκαλοῦμεν ἡμεῖς τε καὶ οἱ ἐντόπιοι τοῦ μὴ ἀναβαίνειν αὐτὸν εἰς Ἰερουσαλήμ

Acts 21:12 Hebrew Bible
ויהי כאשר שמענו את זאת ונבקש ממנו אנחנו ואנשי המקום אשר לא יעלה ירושלים׃

Acts 21:12 Aramaic NT: Peshitta
ܘܟܕ ܗܠܝܢ ܡܠܐ ܫܡܥܢ ܒܥܝܢ ܡܢܗ ܚܢܢ ܘܒܢܝ ܐܬܪܐ ܕܠܐ ܢܐܙܠ ܠܐܘܪܫܠܡ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
When we had heard this, we as well as the local residents began begging him not to go up to Jerusalem.

King James Bible
And when we heard these things, both we, and they of that place, besought him not to go up to Jerusalem.

Holman Christian Standard Bible
When we heard this, both we and the local people begged him not to go up to Jerusalem.
Treasury of Scripture Knowledge

besought.

Acts 21:4 And finding disciples, we tarried there seven days: who said to Paul …

Acts 20:22 And now, behold, I go bound in the spirit to Jerusalem, not knowing …

Matthew 16:21-23 From that time forth began Jesus to show to his disciples, how that …

Links
Acts 21:12Acts 21:12 NIVActs 21:12 NLTActs 21:12 ESVActs 21:12 NASBActs 21:12 KJVActs 21:12 Bible AppsActs 21:12 Biblia ParalelaActs 21:12 Chinese BibleActs 21:12 French BibleActs 21:12 German BibleBible Hub
Acts 21:11
Top of Page
Top of Page