Song of Solomon 3:9
New International Version
King Solomon made for himself the carriage; he made it of wood from Lebanon.

New Living Translation
King Solomon’s carriage is built of wood imported from Lebanon.

English Standard Version
King Solomon made himself a carriage from the wood of Lebanon.

Berean Standard Bible
King Solomon has made his carriage out of the timber of Lebanon.

King James Bible
King Solomon made himself a chariot of the wood of Lebanon.

New King James Version
Of the wood of Lebanon Solomon the King Made himself a palanquin:

New American Standard Bible
“King Solomon has made for himself a sedan chair From the timber of Lebanon.

NASB 1995
“King Solomon has made for himself a sedan chair From the timber of Lebanon.

NASB 1977
“King Solomon has made for himself a sedan chair From the timber of Lebanon.

Legacy Standard Bible
King Solomon has made for himself a sedan chair From the timber of Lebanon.

Amplified Bible
“King Solomon has made for himself a palanquin From the [cedar] wood of Lebanon.

Christian Standard Bible
King Solomon made a carriage for himself with wood from Lebanon.

Holman Christian Standard Bible
King Solomon made a sedan chair for himself with wood from Lebanon.

American Standard Version
King Solomon made himself a palanquin Of the wood of Lebanon.

Contemporary English Version
The throne is made of trees from Lebanon.

English Revised Version
King Solomon made himself a palanquin of the wood of Lebanon.

GOD'S WORD® Translation
King Solomon had a carriage made for himself from the wood of Lebanon.

Good News Translation
King Solomon is carried on a throne made of the finest wood.

International Standard Version
King Solomon made the sedan chair for himself from the trees of Lebanon.

Majority Standard Bible
King Solomon has made his carriage out of the timber of Lebanon.

NET Bible
King Solomon made a sedan chair for himself of wood imported from Lebanon.

New Heart English Bible
King Solomon made himself a carriage of the wood of Lebanon.

Webster's Bible Translation
King Solomon made himself a chariot of the wood of Lebanon.

World English Bible
King Solomon made himself a carriage of the wood of Lebanon.
Literal Translations
Literal Standard Version
A palanquin King Solomon made for himself, "" Of the wood of Lebanon,

Young's Literal Translation
A palanquin king Solomon made for himself, Of the wood of Lebanon,

Smith's Literal Translation
King Solomon made for himself a litter from the woods of Lebanon.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
King Solomon hath made him a litter of the wood of Libanus:

Catholic Public Domain Version
Bride to Chorus: King Solomon made himself a portable throne from the wood of Lebanon.

New American Bible
King Solomon made himself an enclosed litter of wood from Lebanon.

New Revised Standard Version
King Solomon made himself a palanquin from the wood of Lebanon.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
King Solomon made himself a palace of wood of Lebanon.

Peshitta Holy Bible Translated
King Solomon made himself a tower from wood of Lebanon
OT Translations
JPS Tanakh 1917
King Solomon made himself a palanquin Of the wood of Lebanon.

Brenton Septuagint Translation
King Solomon made himself a litter of woods of Lebanon.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Solomon Arrives on His Wedding Day
8All are skilled with the sword, experienced in warfare. Each has his sword at his side prepared for the terror of the night. 9King Solomon has made his carriage out of the timber of Lebanon. 10He has made its posts of silver, its base of gold, its seat of purple fabric. Its interior is inlaid with love by the daughters of Jerusalem.…

Cross References
1 Kings 10:18-20
Additionally, the king made a great throne of ivory and overlaid it with pure gold. / The throne had six steps, and its back had a rounded top. There were armrests on both sides of the seat, with a lion standing beside each armrest. / Twelve lions stood on the six steps, one at either end of each step. Nothing like this had ever been made for any kingdom.

1 Kings 7:7
In addition, he built a hall for the throne, the Hall of Justice, where he was to judge. It was paneled with cedar from floor to ceiling.

2 Chronicles 9:17-19
Additionally, the king made a great throne of ivory and overlaid it with pure gold. / The throne had six steps, and a footstool of gold was attached to it. There were armrests on both sides of the seat, with a lion standing beside each armrest. / Twelve lions stood on the six steps, one at either end of each step. Nothing like this had ever been made for any kingdom.

Isaiah 60:13
The glory of Lebanon will come to you—its cypress, elm, and boxwood together—to adorn the place of My sanctuary, and I will glorify the place of My feet.

Revelation 21:21
And the twelve gates were twelve pearls, with each gate consisting of a single pearl. The main street of the city was pure gold, as clear as glass.

Revelation 4:2-3
At once I was in the Spirit, and I saw a throne standing in heaven, with someone seated on it. / The One seated there looked like jasper and carnelian, and a rainbow that gleamed like an emerald encircled the throne.

Ezekiel 27:5-6
They constructed all your planking with cypress from Senir. They took a cedar from Lebanon to make a mast for you. / Of oaks from Bashan they made your oars; of wood from the coasts of Cyprus they made your deck, inlaid with ivory.

Jeremiah 22:14
who says, ‘I will build myself a great palace, with spacious upper rooms.’ So he cuts windows in it, panels it with cedar, and paints it with vermilion.

Matthew 6:29
Yet I tell you that not even Solomon in all his glory was adorned like one of these.

1 Kings 6:15-18
He lined the interior walls with cedar paneling from the floor of the temple to the ceiling, and he covered the floor with cypress boards. / He partitioned off the twenty cubits at the rear of the temple with cedar boards from floor to ceiling to form within the temple an inner sanctuary, the Most Holy Place. / And the main hall in front of this room was forty cubits long. ...

1 Kings 10:27
The king made silver as common in Jerusalem as stones, and cedar as abundant as sycamore in the foothills.

2 Chronicles 1:15
The king made silver and gold as common in Jerusalem as stones, and cedar as abundant as sycamore in the foothills.

Isaiah 41:19
I will plant cedars in the wilderness, acacias, myrtles, and olive trees. I will set cypresses in the desert, elms and boxwood together,

Revelation 3:12
The one who overcomes I will make a pillar in the temple of My God, and he will never again leave it. Upon him I will write the name of My God, and the name of the city of My God (the new Jerusalem that comes down out of heaven from My God), and My new name.

Revelation 21:18
The wall was made of jasper, and the city itself of pure gold, as pure as glass.


Treasury of Scripture

King Solomon made himself a chariot of the wood of Lebanon.

a chariot

Song of Solomon 3:7
Behold his bed, which is Solomon's; threescore valiant men are about it, of the valiant of Israel.

2 Samuel 23:5
Although my house be not so with God; yet he hath made with me an everlasting covenant, ordered in all things, and sure: for this is all my salvation, and all my desire, although he make it not to grow.

Revelation 14:6
And I saw another angel fly in the midst of heaven, having the everlasting gospel to preach unto them that dwell on the earth, and to every nation, and kindred, and tongue, and people,

Jump to Previous
Bed Carriage Chair Chariot Lebanon Solomon Timber Wood
Jump to Next
Bed Carriage Chair Chariot Lebanon Solomon Timber Wood
Song of Solomon 3
1. the church's fight and victory in temptation
6. The church glories in Christ














King Solomon
The mention of King Solomon immediately sets the context within the historical and biblical narrative of Israel's third king, renowned for his wisdom, wealth, and extensive building projects, including the Temple in Jerusalem. Solomon's reign is often seen as a golden age for Israel, marked by peace and prosperity. In the context of the Song of Solomon, Solomon is often interpreted as a type of Christ, representing divine love and wisdom. His presence in this verse underscores the grandeur and majesty associated with the love being described.

has made
This phrase indicates intentionality and craftsmanship. The Hebrew root "עָשָׂה" (asah) implies not just creation but careful and purposeful construction. It suggests that the object being described is not only functional but also a work of art, reflecting the care and attention that God invests in His creation and, by extension, in His relationship with His people.

his carriage
The term "carriage" refers to a portable throne or palanquin, a symbol of royal authority and splendor. In ancient times, such a carriage would be used in processions, signifying the presence of royalty. Spiritually, it can be seen as a metaphor for the way God carries His people, providing protection and honor. The carriage is a place of intimacy and closeness, much like the relationship between Christ and the Church.

out of the timber of Lebanon
Lebanon was famous for its cedar trees, which were highly valued for their durability, fragrance, and beauty. The "timber of Lebanon" signifies quality and excellence. In biblical times, cedar wood was used in the construction of temples and palaces, symbolizing strength and permanence. This phrase highlights the idea that the love and relationship being described are built on a foundation that is both beautiful and enduring. The use of such precious materials reflects the value and importance of the relationship between God and His people, emphasizing that it is crafted from the finest resources available.

(9) A chariot.--Marg., bed; Heb., appiryon. A word of very doubtful etymology. Its derivation has been sought in Hebrew, Persian, Greek, and Sanskrit. The LXX. render ???????; Vulg., ferculum; and it seems natural, with Gesenius, to trace the three words to the root common in parah, ????, fero, fahren, bear, and possibly the sign of such a common origin in the Sanskrit pargana = a saddle (Hitzig). At all events, appiryon must be a palanquin, or litter, both from the context, which describes the approach of a royal cortege, and from the description given of it, where the word translated covering suggests the notion of a movable litter, rather than of a State bed.

Verses 9, 10. - King Solomon made himself a palanquin of the wood of Lebanon. He made the pillars thereof of silver, the bottom thereof of gold, the seats of it of purple, the midst thereof being paved with love, from the daughters of Jerusalem. The palanquin is described, that the attention may be kept fixed awhile on the bridal procession, which, of course, forms the kernel of the whole poem, as representing the perfect union of the bride and bridegroom. The Greek versions translate φορεῖον: the Vulgate, ferculum. We read in Athenaeus (5:13) that the philosopher and tyrant Athemon showed himself on "a silver-legged φορεῖον with purple coverlet." There probably is some connection between the Hebrew appiryon and the Greek phoreion, but it is exceedingly doubtful if the Hebrew is merely a lengthened form of the Greek. Delitzsch derives the Hebrew from a root parah, "to cut or carve" anything of wood. The Greek would seem to be connected with the verb φερω, "to bear," "carry." The resemblance may be a mere coincidence. The rabbinical tradition is that the Hebrew word means "couch, or litter." Hitzig connects it with the Sanscrit paryana, meaning "saddle," "riding saddle," with which we may compare the Indian paryang. "bed." Others find a Chaldee root for the word, פָרָא, "to run," as currus in Latin, or from a root גָּאַר, "to shine," i.e." to be adorned." At all events, it would not be safe to argue the late date of the book from such a word as appiryon, on account of its resemblance to a Greek word. The "wood of Lebanon" is, of course, the cedar or cypress (1 Kings 5:10, etc.). There may be a covert allusion intended to the decoration of the temple as the place where the honour of the Lord dwelleth, and where he meets his people. The frame of the palanquin was of wood, the ornaments of silver. The references to the high value set upon silver, while gold is spoken of as though it was abundant, are indications of the age in which the poem was composed, which must have been nearly contemporaneous with the Homeric poems, in which gold is spoken of similarly. Recent discoveries of the tomb of Agamemnon, etc., confirm the literary argument. The palanquins of India are also highly decorated. The daughters of Jerusalem, i.e. the ladies of the court, in their affection for King Solomon, have procured a costly tapestry, or several such, which they have spread over the purple cushion. Thus it is paved, or covered over, with the tokens of love - while all love is but a preparation for this supreme love. (For the purple coverings of the seat, see Judges 5:10; Amos 3:12; Proverbs 7:16.) The preposition מִן in the last clause is rendered differently by some, but there can be no doubt that the meaning is "on the part of," that is, coming from. The typical interpreter certainly finds a firm ground here. Whether we think of the individual believer or of the Church of God, the metaphor is very apt and beautiful - we are borne along towards the perfection of our peace and blessedness in a chariot of love. All that surrounds us speaks to us of the Saviour's love and of his royal magnificence, as he is adored by all the pure and lovely spirits in whose companionship he delights.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
King
הַמֶּ֣לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

Solomon
שְׁלֹמֹ֔ה (šə·lō·mōh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 8010: Solomon -- David's son and successor to his throne

has made
עָ֤שָׂה (‘ā·śāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 6213: To do, make

his carriage
אַפִּרְי֗וֹן (’ap·pir·yō·wn)
Noun - masculine singular
Strong's 668: A sedan, litter, palanquin

out of the timber
מֵעֲצֵ֖י (mê·‘ă·ṣê)
Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strong's 6086: Tree, trees, wood

of Lebanon.
הַלְּבָנֽוֹן׃ (hal·lə·ḇā·nō·wn)
Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's 3844: Lebanon -- a wooded mountain range on the northern border of Israel


Links
Song of Solomon 3:9 NIV
Song of Solomon 3:9 NLT
Song of Solomon 3:9 ESV
Song of Solomon 3:9 NASB
Song of Solomon 3:9 KJV

Song of Solomon 3:9 BibleApps.com
Song of Solomon 3:9 Biblia Paralela
Song of Solomon 3:9 Chinese Bible
Song of Solomon 3:9 French Bible
Song of Solomon 3:9 Catholic Bible

OT Poetry: Song of Solomon 3:9 King Solomon made himself a carriage (Song Songs SS So Can)
Song of Solomon 3:8
Top of Page
Top of Page