Verse (Click for Chapter) New International Version May the LORD bless you from Zion; may you see the prosperity of Jerusalem all the days of your life. New Living Translation May the LORD continually bless you from Zion. May you see Jerusalem prosper as long as you live. English Standard Version The LORD bless you from Zion! May you see the prosperity of Jerusalem all the days of your life! Berean Standard Bible May the LORD bless you from Zion, that you may see the prosperity of Jerusalem all the days of your life, King James Bible The LORD shall bless thee out of Zion: and thou shalt see the good of Jerusalem all the days of thy life. New King James Version The LORD bless you out of Zion, And may you see the good of Jerusalem All the days of your life. New American Standard Bible The LORD bless you from Zion, And may you see the prosperity of Jerusalem all the days of your life. NASB 1995 The LORD bless you from Zion, And may you see the prosperity of Jerusalem all the days of your life. NASB 1977 The LORD bless you from Zion, And may you see the prosperity of Jerusalem all the days of your life. Legacy Standard Bible May Yahweh bless you from Zion, That you may see the prosperity of Jerusalem all the days of your life. Amplified Bible May the LORD bless you from Zion [His holy mountain], And may you see the prosperity of Jerusalem all the days of your life; Christian Standard Bible May the LORD bless you from Zion, so that you will see the prosperity of Jerusalem all the days of your life Holman Christian Standard Bible May the LORD bless you from Zion, so that you will see the prosperity of Jerusalem all the days of your life American Standard Version Jehovah bless thee out of Zion: And see thou the good of Jerusalem all the days of thy life. Aramaic Bible in Plain English LORD JEHOVAH will bless you from Zion and you shall see the good of Jerusalem all the days of your life! Brenton Septuagint Translation May the Lord bless thee out of Sion; and mayest thou see the prosperity of Jerusalem all the days of thy life. Contemporary English Version I pray that the LORD will bless you from Zion and let Jerusalem prosper as long as you live. Douay-Rheims Bible May the Lord bless thee out of Sion: and mayest thou see the good things of Jerusalem all the days of thy life. English Revised Version The LORD shall bless thee out of Zion: and thou shalt see the good of Jerusalem all the days of thy life. GOD'S WORD® Translation May the LORD bless you from Zion so that you may see Jerusalem prospering all the days of your life. Good News Translation May the LORD bless you from Zion! May you see Jerusalem prosper all the days of your life! International Standard Version May the LORD bless you from Zion, and may you observe the prosperity of Jerusalem every day that you live! JPS Tanakh 1917 The LORD bless thee out of Zion; And see thou the good of Jerusalem all the days of thy life; Literal Standard Version YHWH blesses you out of Zion, | Look, then, on the good of Jerusalem, | All the days of your life, Majority Standard Bible May the LORD bless you from Zion, that you may see the prosperity of Jerusalem all the days of your life, New American Bible May the LORD bless you from Zion; may you see Jerusalem’s prosperity all the days of your life, NET Bible May the LORD bless you from Zion, that you might see Jerusalem prosper all the days of your life, New Revised Standard Version The LORD bless you from Zion. May you see the prosperity of Jerusalem all the days of your life. New Heart English Bible May the LORD bless you out of Zion, and may you see the good of Jerusalem all the days of your life. Webster's Bible Translation The LORD shall bless thee out of Zion: and thou shalt see the good of Jerusalem all the days of thy life. World English Bible May Yahweh bless you out of Zion, and may you see the good of Jerusalem all the days of your life. Young's Literal Translation Jehovah doth bless thee out of Zion, Look, then, on the good of Jerusalem, All the days of thy life, Additional Translations ... Audio Bible Context Blessed Are All who Walk in His Ways…4In this way indeed shall blessing come to the man who fears the LORD. 5May the LORD bless you from Zion, that you may see the prosperity of Jerusalem all the days of your life, 6that you may see your children’s children. Peace be upon Israel!… Cross References Psalm 20:2 May He send you help from the sanctuary and sustain you from Zion. Psalm 128:4 In this way indeed shall blessing come to the man who fears the LORD. Psalm 134:3 May the LORD, the Maker of heaven and earth, bless you from Zion. Psalm 135:21 Blessed be the LORD from Zion--He who dwells in Jerusalem. Hallelujah! Treasury of Scripture The LORD shall bless you out of Zion: and you shall see the good of Jerusalem all the days of your life. bless thee Psalm 20:2 Send thee help from the sanctuary, and strengthen thee out of Zion; Psalm 118:26 Blessed be he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD. Psalm 134:3 The LORD that made heaven and earth bless thee out of Zion. thou shalt see Psalm 122:6 Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love thee. Isaiah 33:20 Look upon Zion, the city of our solemnities: thine eyes shall see Jerusalem a quiet habitation, a tabernacle that shall not be taken down; not one of the stakes thereof shall ever be removed, neither shall any of the cords thereof be broken. Jump to Previous Bless Blessing Good Jerusalem Life Mayest Prosperity ZionJump to Next Bless Blessing Good Jerusalem Life Mayest Prosperity ZionPsalm 128 1. The various blessings which follow those who fear God(5) Shall . . . shalt.--Here and in the next verse the optative is plainly required: "May Jehovah," &c; "mayst thou see," &c. The patriotic sentiment could not wait long for expression in such a psalm. No people ever perceived more strongly than the Jews the connection between the welfare of the state and that of the family.Verse 5. - The Lord shall bless thee out of Zion. To the Israelite all blessings came out of Zion, which he regarded as God's earthly dwelling-place. And thou shalt see the good of Jerusalem all the days of thy life. The "good of Jerusalem" seems to mean here the "good fortune," or "prosperity," of Jerusalem. To see this would add still further to the blessedness of God's faithful servant. Parallel Commentaries ... Hebrew May the LORDיְהוָ֗ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel bless you יְבָרֶכְךָ֥ (yə·ḇā·reḵ·ḵā) Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular | second person masculine singular Strong's 1288: To kneel, to bless God, man, to curse from Zion, מִצִּ֫יּ֥וֹן (miṣ·ṣî·yō·wn) Preposition-m | Noun - proper - feminine singular Strong's 6726: Zion -- a mountain in Jerusalem, also a name for Jerusalem that you may see וּ֭רְאֵה (ū·rə·’êh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 7200: To see the prosperity בְּט֣וּב (bə·ṭūḇ) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 2898: Good, goodness, beauty, gladness, welfare of Jerusalem יְרוּשָׁלִָ֑ם (yə·rū·šā·lim) Noun - proper - feminine singular Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel all כֹּ֝֗ל (kōl) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the days יְמֵ֣י (yə·mê) Noun - masculine plural construct Strong's 3117: A day of your life, חַיֶּֽיךָ׃ (ḥay·ye·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life Links Psalm 128:5 NIVPsalm 128:5 NLT Psalm 128:5 ESV Psalm 128:5 NASB Psalm 128:5 KJV Psalm 128:5 BibleApps.com Psalm 128:5 Biblia Paralela Psalm 128:5 Chinese Bible Psalm 128:5 French Bible Psalm 128:5 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 128:5 May Yahweh bless you out of Zion (Psalm Ps Psa.) |