Holman Christian Standard Bible | English Standard Version |
1Now this is the law of the restitution offering; it is especially holy. | 1“This is the law of the guilt offering. It is most holy. |
2The restitution offering must be slaughtered at the place where the burnt offering is slaughtered, and the priest is to sprinkle its blood on all sides of the altar. | 2In the place where they kill the burnt offering they shall kill the guilt offering, and its blood shall be thrown against the sides of the altar. |
3The offerer must present all the fat from it: the fat tail, the fat surrounding the entrails, | 3And all its fat shall be offered, the fat tail, the fat that covers the entrails, |
4and the two kidneys with the fat on them at the loins; he will also remove the fatty lobe of the liver with the kidneys. | 4the two kidneys with the fat that is on them at the loins, and the long lobe of the liver that he shall remove with the kidneys. |
5The priest will burn them on the altar as a fire offering to the LORD; it is a restitution offering. | 5The priest shall burn them on the altar as a food offering to the LORD; it is a guilt offering. |
6Any male among the priests may eat it. It is to be eaten in a holy place; it is especially holy." | 6Every male among the priests may eat of it. It shall be eaten in a holy place. It is most holy. |
7The restitution offering is like the sin offering; the law is the same for both. It belongs to the priest who makes atonement with it. | 7The guilt offering is just like the sin offering; there is one law for them. The priest who makes atonement with it shall have it. |
8As for the priest who presents someone's burnt offering, the hide of the burnt offering he has presented belongs to him; it is the priest's. | 8And the priest who offers any man’s burnt offering shall have for himself the skin of the burnt offering that he has offered. |
9Any grain offering that is baked in an oven or prepared in a pan or on a griddle belongs to the priest who presents it; it is his. | 9And every grain offering baked in the oven and all that is prepared on a pan or a griddle shall belong to the priest who offers it. |
10But any grain offering, whether dry or mixed with oil, belongs equally to all of Aaron's sons." | 10And every grain offering, mixed with oil or dry, shall be shared equally among all the sons of Aaron. |
11Now this is the law of the fellowship sacrifice that someone may present to the LORD: | 11“And this is the law of the sacrifice of peace offerings that one may offer to the LORD. |
12If he presents it for thanksgiving, in addition to the thanksgiving sacrifice, he is to present unleavened cakes mixed with olive oil, unleavened wafers coated with oil, and well-kneaded cakes of fine flour mixed with oil. | 12If he offers it for a thanksgiving, then he shall offer with the thanksgiving sacrifice unleavened loaves mixed with oil, unleavened wafers smeared with oil, and loaves of fine flour well mixed with oil. |
13He is to present as his offering cakes of leavened bread with his thanksgiving sacrifice of fellowship. | 13With the sacrifice of his peace offerings for thanksgiving he shall bring his offering with loaves of leavened bread. |
14From the cakes he must present one portion of each offering as a contribution to the LORD. It will belong to the priest who sprinkles the blood of the fellowship offering; it is his. | 14And from it he shall offer one loaf from each offering, as a gift to the LORD. It shall belong to the priest who throws the blood of the peace offerings. |
15The meat of his thanksgiving sacrifice of fellowship must be eaten on the day he offers it; he may not leave any of it until morning." | 15And the flesh of the sacrifice of his peace offerings for thanksgiving shall be eaten on the day of his offering. He shall not leave any of it until the morning. |
16If the sacrifice he offers is a vow or a freewill offering, it is to be eaten on the day he presents his sacrifice, and what is left over may be eaten on the next day. | 16But if the sacrifice of his offering is a vow offering or a freewill offering, it shall be eaten on the day that he offers his sacrifice, and on the next day what remains of it shall be eaten. |
17But what remains of the sacrificial meat by the third day must be burned up. | 17But what remains of the flesh of the sacrifice on the third day shall be burned up with fire. |
18If any of the meat of his fellowship sacrifice is eaten on the third day, it will not be accepted. It will not be credited to the one who presents it; it is repulsive. The person who eats any of it will be responsible for his sin." | 18If any of the flesh of the sacrifice of his peace offering is eaten on the third day, he who offers it shall not be accepted, neither shall it be credited to him. It is tainted, and he who eats of it shall bear his iniquity. |
19Meat that touches anything unclean must not be eaten; it is to be burned up. Everyone who is clean may eat any other meat. | 19“Flesh that touches any unclean thing shall not be eaten. It shall be burned up with fire. All who are clean may eat flesh, |
20But the one who eats meat from the LORD's fellowship sacrifice while he is unclean, that person must be cut off from his people. | 20but the person who eats of the flesh of the sacrifice of the LORD’s peace offerings while an uncleanness is on him, that person shall be cut off from his people. |
21If someone touches anything unclean, whether human uncleanness, an unclean animal, or any unclean, detestable creature, and eats meat from the LORD's fellowship sacrifice, that person must be cut off from his people." | 21And if anyone touches an unclean thing, whether human uncleanness or an unclean beast or any unclean detestable creature, and then eats some flesh from the sacrifice of the LORD’s peace offerings, that person shall be cut off from his people.” |
22The LORD spoke to Moses: " | 22The LORD spoke to Moses, saying, |
23Tell the Israelites: You are not to eat any fat of an ox, a sheep, or a goat. | 23“Speak to the people of Israel, saying, You shall eat no fat, of ox or sheep or goat. |
24The fat of an animal that dies naturally or is mauled by wild beasts may be used for any purpose, but you must not eat it. | 24The fat of an animal that dies of itself and the fat of one that is torn by beasts may be put to any other use, but on no account shall you eat it. |
25If anyone eats animal fat from a fire offering presented to the LORD, the person who eats it must be cut off from his people. | 25For every person who eats of the fat of an animal of which a food offering may be made to the LORD shall be cut off from his people. |
26Wherever you live, you must not eat the blood of any bird or animal. | 26Moreover, you shall eat no blood whatever, whether of fowl or of animal, in any of your dwelling places. |
27Whoever eats any blood, that person must be cut off from his people." | 27Whoever eats any blood, that person shall be cut off from his people.” |
28The LORD spoke to Moses: " | 28The LORD spoke to Moses, saying, |
29Tell the Israelites: The one who presents a fellowship sacrifice to the LORD must bring an offering to the LORD from his sacrifice. | 29“Speak to the people of Israel, saying, Whoever offers the sacrifice of his peace offerings to the LORD shall bring his offering to the LORD from the sacrifice of his peace offerings. |
30His own hands will bring the fire offerings to the LORD. He will bring the fat together with the breast. The breast is to be waved as a presentation offering before the LORD. | 30His own hands shall bring the LORD’s food offerings. He shall bring the fat with the breast, that the breast may be waved as a wave offering before the LORD. |
31The priest is to burn the fat on the altar, but the breast belongs to Aaron and his sons. | 31The priest shall burn the fat on the altar, but the breast shall be for Aaron and his sons. |
32You are to give the right thigh to the priest as a contribution from your fellowship sacrifices. | 32And the right thigh you shall give to the priest as a contribution from the sacrifice of your peace offerings. |
33The son of Aaron who presents the blood of the fellowship offering and the fat will have the right thigh as a portion. | 33Whoever among the sons of Aaron offers the blood of the peace offerings and the fat shall have the right thigh for a portion. |
34I have taken from the Israelites the breast of the presentation offering and the thigh of the contribution from their fellowship sacrifices, and have assigned them to Aaron the priest and his sons as a permanent portion from the Israelites." | 34For the breast that is waved and the thigh that is contributed I have taken from the people of Israel, out of the sacrifices of their peace offerings, and have given them to Aaron the priest and to his sons, as a perpetual due from the people of Israel. |
35This is the portion from the fire offerings to the LORD for Aaron and his sons since the day they were presented to serve the LORD as priests. | 35This is the portion of Aaron and of his sons from the LORD’s food offerings, from the day they were presented to serve as priests of the LORD. |
36The LORD commanded this to be given to them by the Israelites on the day He anointed them. It is a permanent portion throughout their generations. | 36The LORD commanded this to be given them by the people of Israel, from the day that he anointed them. It is a perpetual due throughout their generations.” |
37This is the law for the burnt offering, the grain offering, the sin offering, the restitution offering, the ordination offering, and the fellowship sacrifice, | 37This is the law of the burnt offering, of the grain offering, of the sin offering, of the guilt offering, of the ordination offering, and of the peace offering, |
38which the LORD commanded Moses on Mount Sinai on the day He commanded the Israelites to present their offerings to the LORD in the Wilderness of Sinai. | 38which the LORD commanded Moses on Mount Sinai, on the day that he commanded the people of Israel to bring their offerings to the LORD, in the wilderness of Sinai. |
|