Numbers 13:16
New International Version
These are the names of the men Moses sent to explore the land. (Moses gave Hoshea son of Nun the name Joshua.)

New Living Translation
These are the names of the men Moses sent out to explore the land. (Moses called Hoshea son of Nun by the name Joshua.)

English Standard Version
These were the names of the men whom Moses sent to spy out the land. And Moses called Hoshea the son of Nun Joshua.

Berean Standard Bible
These were the names of the men Moses sent to spy out the land; and Moses gave to Hoshea son of Nun the name Joshua.

King James Bible
These are the names of the men which Moses sent to spy out the land. And Moses called Oshea the son of Nun Jehoshua.

New King James Version
These are the names of the men whom Moses sent to spy out the land. And Moses called Hoshea the son of Nun, Joshua.

New American Standard Bible
These are the names of the men whom Moses sent to spy out the land; but Moses called Hoshea the son of Nun, Joshua.

NASB 1995
These are the names of the men whom Moses sent to spy out the land; but Moses called Hoshea the son of Nun, Joshua.

NASB 1977
These are the names of the men whom Moses sent to spy out the land; but Moses called Hoshea the son of Nun, Joshua.

Legacy Standard Bible
These are the names of the men whom Moses sent to spy out the land; but Moses called Hoshea the son of Nun, Joshua.

Amplified Bible
These are the names of the men whom Moses sent to spy out the land; but Moses called Hoshea the son of Nun, Joshua (the LORD is salvation).

Christian Standard Bible
These were the names of the men Moses sent to scout out the land, and Moses renamed Hoshea son of Nun, Joshua.

Holman Christian Standard Bible
These were the names of the men Moses sent to scout out the land, and Moses renamed Hoshea son of Nun, Joshua.

American Standard Version
These are the names of the men that Moses sent to spy out the land. And Moses called Hoshea the son of Nun Joshua.

English Revised Version
These are the names of the men which Moses sent to spy out the land. And Moses called Hoshea the son of Nun Joshua.

GOD'S WORD® Translation
These are the names of the men Moses sent to explore the land. But Moses gave Hoshea, son of Nun, the name Joshua.

Good News Translation
These are the spies Moses sent to explore the land. He changed the name of Hoshea son of Nun to Joshua.

International Standard Version
These are the names of the men sent by Moses to explore the land. Moses renamed Nun's son Hoshea to Joshua.

Majority Standard Bible
These were the names of the men Moses sent to spy out the land; and Moses gave to Hoshea son of Nun the name Joshua.

NET Bible
These are the names of the men whom Moses sent to investigate the land. And Moses gave Hoshea son of Nun the name Joshua.

New Heart English Bible
These are the names of the men who Moses sent to spy out the land. Moses called Hoshea the son of Nun Joshua.

Webster's Bible Translation
These are the names of the men whom Moses sent to explore the land. And Moses called Oshea the son of Nun Jehoshua.

World English Bible
These are the names of the men who Moses sent to spy out the land. Moses called Hoshea the son of Nun Joshua.
Literal Translations
Literal Standard Version
These [are] the names of the men whom Moses has sent to spy out the land; and Moses calls Hoshea son of Nun, Joshua.

Young's Literal Translation
These are the names of the men whom Moses hath sent to spy the land; and Moses calleth Hoshea son of Nun, Jehoshua.

Smith's Literal Translation
These the names of the men which Moses sent to search out the land. And Moses will call Oshea, son of Nun, Joshua.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
These are the names of the men, whom Moses sent to view the land: and he called Osee the son of Nun, Josue.

Catholic Public Domain Version
These are the names of the men, whom Moses sent to examine the land. And he called Hosea, the son of Nun, Joshua.

New American Bible
These are the names of the men whom Moses sent to reconnoiter the land. But Hoshea, son of Nun, Moses called Joshua.

New Revised Standard Version
These were the names of the men whom Moses sent to spy out the land. And Moses changed the name of Hoshea son of Nun to Joshua.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
These are the names of the men whom Moses sent to spy out the land. And Moses called Hosea, the son of Nun, Joshua.

Peshitta Holy Bible Translated
These are the names of the men whom Moshe sent to spy the land, and Moshe called Husha, son of Nun, Yeshua.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
These are the names of the men that Moses sent to spy out the land. And Moses called Hoshea the son of Nun Joshua.

Brenton Septuagint Translation
These are the names of the men whom Moses sent to spy out the land; and Moses called Ause the son of Naue, Joshua.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Spies Explore Canaan
15and from the tribe of Gad, Geuel son of Machi. 16These were the names of the men Moses sent to spy out the land; and Moses gave to Hoshea son of Nun the name Joshua. 17When Moses sent them to spy out the land of Canaan, he told them, “Go up through the Negev and into the hill country.…

Cross References
Joshua 2:1
Then Joshua son of Nun secretly sent two spies from Shittim, saying, “Go, inspect the land, especially Jericho.” So they went and entered the house of a prostitute named Rahab and stayed there.

Deuteronomy 1:22-23
Then all of you approached me and said, “Let us send men ahead of us to search out the land and bring us word of what route to follow and which cities to enter.” / The plan seemed good to me, so I selected twelve men from among you, one from each tribe.

Joshua 14:6-7
Then the sons of Judah approached Joshua at Gilgal, and Caleb son of Jephunneh the Kenizzite said to him, “You know what the LORD said to Moses the man of God at Kadesh-barnea about you and me. / I was forty years old when Moses the servant of the LORD sent me from Kadesh-barnea to spy out the land, and I brought back to him an honest report.

Exodus 17:9-10
So Moses said to Joshua, “Choose some of our men and go out to fight the Amalekites. Tomorrow I will stand on the hilltop with the staff of God in my hand.” / Joshua did as Moses had instructed him and fought against the Amalekites, while Moses, Aaron, and Hur went up to the top of the hill.

Deuteronomy 34:9
Now Joshua son of Nun was filled with the spirit of wisdom because Moses had laid his hands on him. So the Israelites obeyed him and did as the LORD had commanded Moses.

Joshua 1:1-2
Now after the death of His servant Moses, the LORD spoke to Joshua son of Nun, Moses’ assistant, saying, / “Moses My servant is dead. Now therefore arise, you and all these people, and cross over the Jordan into the land that I am giving to the children of Israel.

Acts 7:45
And our fathers who received it brought it in with Joshua when they dispossessed the nations God drove out before them. It remained until the time of David,

Hebrews 4:8
For if Joshua had given them rest, God would not have spoken later about another day.

1 Chronicles 7:27
Nun his son, and Joshua his son.

Joshua 19:49-50
When they had finished distributing the land into its territories, the Israelites gave Joshua son of Nun an inheritance among them, / as the LORD had commanded. They gave him the city of Timnath-serah in the hill country of Ephraim, as he requested. He rebuilt the city and settled in it.

1 Samuel 14:49
Now the sons of Saul were Jonathan, Ishvi, and Malchishua. His two daughters were named Merab (his firstborn) and Michal (his younger daughter).

1 Kings 16:34
In Ahab’s days, Hiel the Bethelite rebuilt Jericho. At the cost of Abiram his firstborn he laid its foundation, and at the cost of Segub his youngest he set up its gates, according to the word that the LORD had spoken through Joshua son of Nun.

Nehemiah 8:17
The whole assembly that had returned from exile made booths and lived in them. From the days of Joshua son of Nun until that day, the Israelites had not celebrated like this. And there was great rejoicing.

Matthew 1:5
Salmon was the father of Boaz by Rahab, Boaz the father of Obed by Ruth, Obed the father of Jesse,

Luke 3:32
the son of Jesse, the son of Obed, the son of Boaz, the son of Sala, the son of Nahshon,


Treasury of Scripture

These are the names of the men which Moses sent to spy out the land. And Moses called Oshea the son of Nun Jehoshua.

Oshea

Hosea 1:1
The word of the LORD that came unto Hosea, the son of Beeri, in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah, and in the days of Jeroboam the son of Joash, king of Israel.

Romans 9:25
As he saith also in Osee, I will call them my people, which were not my people; and her beloved, which was not beloved.

Jehoshua

Numbers 13:8
Of the tribe of Ephraim, Oshea the son of Nun.

Numbers 14:6,30
And Joshua the son of Nun, and Caleb the son of Jephunneh, which were of them that searched the land, rent their clothes: …

Exodus 17:9
And Moses said unto Joshua, Choose us out men, and go out, fight with Amalek: to morrow I will stand on the top of the hill with the rod of God in mine hand.

Jump to Previous
Explore Hoshea Hoshe'a Jehoshua Joshua Search Spy
Jump to Next
Explore Hoshea Hoshe'a Jehoshua Joshua Search Spy
Numbers 13
1. The names of the men who were sent to search the land
17. Their instructions
21. Their acts
26. Their relation














These were the names of the men
This phrase introduces the list of individuals chosen for a significant mission. In the Hebrew tradition, names hold profound meaning, often reflecting character or destiny. The selection of these men was not arbitrary; it was a divinely guided choice, emphasizing the importance of their task. Each name represents a tribe of Israel, symbolizing the collective responsibility and unity of the nation in fulfilling God's promise.

whom Moses sent
Moses, as the leader appointed by God, acts in obedience to divine instruction. The Hebrew root for "sent" (שָׁלַח, shalach) implies a mission with purpose and authority. This sending is not merely a reconnaissance mission but a spiritual journey to witness God's faithfulness in the Promised Land. Moses' role as a mediator between God and the people is highlighted here, showcasing his leadership and trust in God's plan.

to spy out the land
The task of spying out the land (תּוּר, tur) involves exploration and assessment. This phrase indicates a strategic and careful examination, not just of the physical terrain but of the spiritual readiness of the Israelites to claim God's promise. The land represents God's covenant and blessing, and the spies' report would test the faith and courage of the people.

And Moses called Hoshea the son of Nun, Joshua
The transformation of Hoshea's name to Joshua (יְהוֹשֻׁעַ, Yehoshua) is significant. "Hoshea" means "salvation," but "Joshua" means "The LORD is salvation." This change, initiated by Moses, underscores a divine calling and destiny. Joshua's leadership would later be pivotal in leading Israel into the Promised Land, prefiguring the ultimate salvation through Jesus (Yeshua), whose name shares the same root. This renaming signifies a shift from human effort to divine intervention, highlighting the necessity of God's presence in achieving His promises.

(16) And Moses called Oshea . . . --It is not distinctly stated that the change of name took place at this time. It may have taken place at an earlier period, and have been confirmed on the present occasion, as in the case of Israel (Genesis 32:28; Genesis 35:10), and of Bethel (Genesis 28:19; Genesis 35:15). On the other hand, it is quite possible that the name may have been proleptically adopted in Exodus 17:9; Exodus 17:13; Exodus 24:13; Exodus 32:17; Exodus 33:11, and Numbers 11:28. The original name Hoshea means help, or salvation. The name Joshua, or Jehoshua, means Jehovah is help, or salvation. . . . Verse 16. - Moses called Oshea the son of Nun Jehoshua. The change was from הושֵׁעַ (Hoshea, help or salvation) to יְהושֻׁעַ (Jehoshua - the same name with the first syllable of the sacred name prefixed, and one of the vowel points modified). It was afterwards contracted into יֵשׁוּעַ (Jeshua; cf. Nehemiah 8:17), and has come to us in its current form through the Vulgate. The Septuagint has here ἐπωνόμασε τὸν Αὐσὴ Ιησοῦν, and so the name appears in the New Testament. It is an obvious difficulty that Joshua has already been called by his new name at Exodus 17:9, and in every other place where he has been mentioned. In fact he is only once elsewhere called Hoshea, and that in a place (Deuteronomy 32:44) where we should certainly not have expected it. There are two ways of explaining the difficulty, such as it is. We may suppose that the change of name was really made at this time, as the narrative seems (on the face of it) to assert; and then the previous mentions of Joshua by his subsequent and more familiar name will be cases of that anticipation which is so common in Scripture (cf., e.g., Matthew 9:9 with Mark 2:14). Or we may suppose, what is perhaps more in harmony with the course of Joshua's life, that the change bad been already made at the time of the victory over Amalek. In that case the Vav consec. in וַיִּקִרָא (and... called) must be referred to the order of thought, not of time, and a sufficient reason must be shown for the interpolation of the statement in this particular place. Such a reason may fairly be found in the probable fact that the names of the spies were copied out of the tribal registers, and that Joshua still appeared under his original name in those registers. As to the significance of the change, it is not easy to estimate it aright. On the one hand, the sacred syllable entered into so many of the Jewish names that it could not have seemed a very marked change; on the other hand, the fact that our Saviour received the same name because he was our Saviour throws a halo of glory about it which we cannot ignore. In the Divine providence Hoshea became Joshua because he was destined to be the temporal saviour of his people, and to lead them into their promised rest.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
These
אֵ֚לֶּה (’êl·leh)
Pronoun - common plural
Strong's 428: These, those

were the names
שְׁמ֣וֹת (šə·mō·wṯ)
Noun - masculine plural construct
Strong's 8034: A name

of the men
הָֽאֲנָשִׁ֔ים (hā·’ă·nā·šîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 376: A man as an individual, a male person

Moses
מֹשֶׁ֖ה (mō·šeh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver

sent
שָׁלַ֥ח (šā·laḥ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 7971: To send away, for, out

to spy out
לָת֣וּר (lā·ṯūr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 8446: To meander, about, for, trade, reconnoitring

the land;
הָאָ֑רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

and Moses
מֹשֶׁ֛ה (mō·šeh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver

gave
וַיִּקְרָ֥א (way·yiq·rā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7121: To call, proclaim, read

to Hoshea
לְהוֹשֵׁ֥עַ (lə·hō·wō·šê·a‘)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 1954: Hoshea -- 'salvation', the name of several Israelites

son
בִּן־ (bin-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1121: A son

of Nun
נ֖וּן (nūn)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 5126: Nun -- father of Joshua

{the name} Joshua.
יְהוֹשֻֽׁעַ׃ (yə·hō·wō·šu·a‘)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3091: Joshua -- 'the LORD is salvation', Moses' successor, also the name of a number of Israelites


Links
Numbers 13:16 NIV
Numbers 13:16 NLT
Numbers 13:16 ESV
Numbers 13:16 NASB
Numbers 13:16 KJV

Numbers 13:16 BibleApps.com
Numbers 13:16 Biblia Paralela
Numbers 13:16 Chinese Bible
Numbers 13:16 French Bible
Numbers 13:16 Catholic Bible

OT Law: Numbers 13:16 These are the names of the men (Nu Num.)
Numbers 13:15
Top of Page
Top of Page