Deuteronomy 1:22
New International Version
Then all of you came to me and said, "Let us send men ahead to spy out the land for us and bring back a report about the route we are to take and the towns we will come to."

New Living Translation
"But you all came to me and said, 'First, let's send out scouts to explore the land for us. They will advise us on the best route to take and which towns we should enter.'

English Standard Version
Then all of you came near me and said, ‘Let us send men before us, that they may explore the land for us and bring us word again of the way by which we must go up and the cities into which we shall come.’

Berean Study Bible
Then all of you approached me and said, “Let us send men ahead of us to search out the land and bring us word of what route to follow and which cities to enter.”

New American Standard Bible
"Then all of you approached me and said, 'Let us send men before us, that they may search out the land for us, and bring back to us word of the way by which we should go up and the cities which we shall enter.'

King James Bible
And ye came near unto me every one of you, and said, We will send men before us, and they shall search us out the land, and bring us word again by what way we must go up, and into what cities we shall come.

Christian Standard Bible
"Then all of you approached me and said, 'Let's send men ahead of us, so that they may explore the land for us and bring us back a report about the route we should go up and the cities we will come to.'

Contemporary English Version
Then all of you came to me and said, "Before we go into the land, let's send some men to explore it. When they come back, they can tell us about the towns we will find and what roads we should take to get there."

Good News Translation
"But you came to me and said, 'Let's send men ahead of us to spy out the land, so that they can tell us the best route to take and what kind of cities are there.'

Holman Christian Standard Bible
Then all of you approached me and said, 'Let's send men ahead of us, so that they may explore the land for us and bring us back a report about the route we should go up and the cities we will come to.'

International Standard Version
"Then all of you approached me and said: 'Let's send out men in advance of us so they can survey the land and bring back a report to us on how we'll go up to their cities.'

NET Bible
So all of you approached me and said, "Let's send some men ahead of us to scout out the land and bring us back word as to how we should attack it and what the cities are like there."

New Heart English Bible
You came near to me everyone of you, and said, "Let us send men before us, that they may search the land for us, and bring us word again of the way by which we must go up, and the cities to which we shall come."

GOD'S WORD® Translation
All of you came to me and said, "Let's send men ahead of us to gather information about the land for us. Have them report to us about the route we should take and the cities we'll come to."

JPS Tanakh 1917
And ye came near unto me every one of you, and said: 'Let us send men before us, that they may search the land for us, and bring us back word of the way by which we must go up, and the cities unto which we shall come.'

New American Standard 1977
“Then all of you approached me and said, ‘Let us send men before us, that they may search out the land for us, and bring back to us word of the way by which we should go up, and the cities which we shall enter.’

Jubilee Bible 2000
And ye came near unto me every one of you and said, We will send men before us, and they shall spy us out the land and bring us word again by what way we must go up and into what cities we shall come.

King James 2000 Bible
And you came near unto me every one of you, and said, We will send men before us, and they shall search us out the land, and bring us word again by what way we must go up, and into what cities we shall come.

American King James Version
And you came near to me every one of you, and said, We will send men before us, and they shall search us out the land, and bring us word again by what way we must go up, and into what cities we shall come.

American Standard Version
And ye came near unto me every one of you, and said, Let us send men before us, that they may search the land for us, and bring us word again of the way by which we must go up, and the cities unto which we shall come.

Brenton Septuagint Translation
And ye all came to me, and said, Let us send men before us, and let them go up to the land for us; and let them bring back to us a report of the way by which we shall go up, and of the cities into which we shall enter.

Douay-Rheims Bible
And you came all to me, and said: Let us send men who may view the land, and bring us word what way we shall go up, and to what cities we shall go.

Darby Bible Translation
And ye came near to me all of you, and said, We will send men before us, who shall examine the land for us, and bring us word again of the way by which we must go up, and of the cities to which we shall come.

English Revised Version
And ye came near unto me every one of you, and said, Let us send men before us, that they may search the land for us, and bring us word again of the way by which we must go up, and the cities unto which we shall come.

Webster's Bible Translation
And ye came near to me every one of you, and said, We will send men before us, and they shall explore the land for us, and bring us word again by what way we must go up, and into what cities we shall come.

World English Bible
You came near to me everyone of you, and said, "Let us send men before us, that they may search the land for us, and bring us word again of the way by which we must go up, and the cities to which we shall come."

Young's Literal Translation
And ye come near unto me, all of you, and say, Let us send men before us, and they search for us the land, and they bring us back word concerning the way in which we go up into it, and the cities unto which we come in;
Study Bible
Twelve Spies Sent Out
21See, the LORD your God has placed the land before you. Go up and take possession of it as the LORD, the God of your fathers, has told you. Do not be afraid or discouraged.” 22Then all of you approached me and said, “Let us send men ahead of us to search out the land and bring us word of what route to follow and which cities to enter.” 23The plan seemed good to me, so I selected twelve men from among you, one from each tribe.…
Cross References
Numbers 13:1
And the LORD said to Moses,

Numbers 13:2
"Send men to spy out the land of Canaan, which I am giving to the Israelites. From each of their fathers' tribes send one man who is a leader among them."

Deuteronomy 1:23
The plan seemed good to me, so I selected twelve men from among you, one from each tribe.

Treasury of Scripture

And you came near to me every one of you, and said, We will send men before us, and they shall search us out the land, and bring us word again by what way we must go up, and into what cities we shall come.

Numbers 13:1-20
And the LORD spake unto Moses, saying, …







Lexicon
Then all of you
כֻּלְּכֶם֒ (kul·lə·ḵem)
Noun - masculine singular construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

approached
וַתִּקְרְב֣וּן (wat·tiq·rə·ḇūn)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person masculine plural | Paragogic nun
Strong's Hebrew 7126: To come near, approach

me and said,
וַתֹּאמְר֗וּ (wat·tō·mə·rū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 559: To utter, say

“Let us send
נִשְׁלְחָ֤ה (niš·lə·ḥāh)
Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common plural
Strong's Hebrew 7971: To send away, for, out

men
אֲנָשִׁים֙ (’ă·nā·šîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 376: A man as an individual, a male person

ahead of us
לְפָנֵ֔ינוּ (lə·p̄ā·nê·nū)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strong's Hebrew 6440: The face

to search out
וְיַחְפְּרוּ־ (wə·yaḥ·pə·rū-)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 2658: To pry into, to delve, to explore

the land
הָאָ֑רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: Earth, land

and bring us
וְיָשִׁ֤בוּ (wə·yā·ši·ḇū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 7725: To turn back, in, to retreat, again

word
דָּבָ֔ר (dā·ḇār)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1697: A word, a matter, thing, a cause

of what route
הַדֶּ֙רֶךְ֙ (had·de·reḵ)
Article | Noun - common singular
Strong's Hebrew 1870: A road, a course of life, mode of action

to follow
נַעֲלֶה־ (na·‘ă·leh-)
Verb - Qal - Imperfect - first person common plural
Strong's Hebrew 5927: To ascend, in, actively

and which cities
הֶֽעָרִ֔ים (he·‘ā·rîm)
Article | Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 5892: Excitement

to enter.”
נָבֹ֖א (nā·ḇō)
Verb - Qal - Imperfect - first person common plural
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go
(22) And ye came near . . . and said, We will send.--A new aspect is here given to the sending of the twelve spies. In Numbers 13:1 the incident is introduced thus: "And the Lord spake unto Moses, saying, Send thou men." We learn here that the proposal in the first instance came from the people. Moses would naturally refer it to Jehovah; and, when approved, the scheme was carried out.

They shall search us out the land, and bring us word again by what way we must go up, and into what cities we shall come.--We read in Deuteronomy 1:33 that the Lord "went in the way before them to search out a place" for them to encamp in. But here the spies and Israel proposed to take the guidance of their march into their own hands. It is noticeable that in the campaigns of Joshua, not one step was taken without Divine direction. Thus the sending of the twelve spies, in the light in which the people intended it, was an act of unbelief. "In this thing (Deuteronomy 1:32) ye did not believe the Lord your God." (See also Note on Joshua 2:1.)

1:19-46 Moses reminds the Israelites of their march from Horeb to Kadesh-barnea, through that great and terrible wilderness. He shows how near they were to a happy settlement in Canaan. It will aggravate the eternal ruin of hypocrites, that they were not far from the kingdom of God. As if it were not enough that they were sure of their God before them, they would send men before them. Never any looked into the Holy Land, but they must own it to be a good land. And was there any cause to distrust this God? An unbelieving heart was at the bottom of all this. All disobedience to God's laws, and distrust of his power and goodness, flow from disbelief of his word, as all true obedience springs from faith. It is profitable for us to divide our past lives into distinct periods; to give thanks to God for the mercies we have received in each, to confess and seek the forgiveness of all the sins we can remember; and thus to renew our acceptance of God's salvation, and our surrender of ourselves to his service. Our own plans seldom avail to good purpose; while courage in the exercise of faith, and in the path of duty, enables the believer to follow the Lord fully, to disregard all that opposes, to triumph over all opposition, and to take firm hold upon the promised blessings.
Jump to Previous
Approached Cities Explore Search Way Word
Jump to Next
Approached Cities Explore Search Way Word
Links
Deuteronomy 1:22 NIV
Deuteronomy 1:22 NLT
Deuteronomy 1:22 ESV
Deuteronomy 1:22 NASB
Deuteronomy 1:22 KJV

Deuteronomy 1:22 Bible Apps
Deuteronomy 1:22 Biblia Paralela
Deuteronomy 1:22 Chinese Bible
Deuteronomy 1:22 French Bible
Deuteronomy 1:22 German Bible

Alphabetical: a about ahead all and approached are back before bring by came cities come enter' for go land Let may me men of out report route said search send shall should spy take that the Then they to towns up us way we which will word you

OT Law: Deuteronomy 1:22 You came near to me everyone (Deut. De Du) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Deuteronomy 1:21
Top of Page
Top of Page